Timati feat. Скруджи - Домофон - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timati feat. Скруджи - Домофон




Домофон
Doorbell
Ты кто такая вообще, - я изучал две минуты!
Who even are you? - I've been studying you for two minutes!
Просто сверлил тебя взглядом, просчитывал все маршруты.
Just drilling you with my eyes, calculating all the routes.
Твой эртический танец был словно дымом окутан,
Your erotic dance was as if shrouded in smoke,
Я подошёл плавно сзади. Спросил тебя: "Ты откуда?"
I approached smoothly from behind. Asked you: "Where are you from?"
Я знаю точно почему ты здесь!
I know exactly why you're here!
Тебе нужен я, чтобы сбить [его весь].
You need me to blow [all of his].
Лишь от кэша, он у меня есть!
Only from cash, I have it!
Трать его здесь, трать его весь!
Spend it here, spend it all!
Да!
Yeah!
Она научит тебя на танц-поле,
She'll teach you on the dance floor,
Чему точно не учили в школе.
What they definitely didn't teach in school.
Крутые пацаны с района района)
Cool guys from the hood (from the hood)
Толпой стоят у домофона (домофона).
Standing in a crowd at the doorbell (doorbell).
Она ответит: "Нет, я не готова";
She'll answer: "No, I'm not ready";
Она ответит: "Меня нету дома!".
She'll answer: "I'm not home!".
Когда ей дарят лабутены:
When they give her Louboutins:
Спортсмены, звёзды, бизнесмены:
Athletes, stars, businessmen:
Она ответит: уже готова";
She'll answer: "I'm ready now";
Она ответит: "Выхожу из дома!"
She'll answer: "I'm leaving the house!"
Тебя я видел, обидел не сразу.
I saw you, didn't offend you right away.
Выдержал паузу, разглядеь базу.
Took a pause, checked out the base.
Интересней собирать [пазл по пазлу].
It's more interesting to collect [puzzle by puzzle].
Я [пазл] или ползу...
I [puzzle] or crawl...
Пахнешь Kenzu. Не похожа не звезду.
You smell like Kenzo. You don't look like a star.
Я не ведусь на зду, как суки на быстру езду.
I don't fall for bullshit, like bitches for a fast ride.
Еще их тянет к баблу. Я трахаю и пропаду.
They're also drawn to dough. I'll fuck and disappear.
К ногам камень, танет ко дну.
A stone to the feet, it will melt to the bottom.
Обожаю войну, обещаю глотнуть,
I love war, I promise to take a sip,
И ничего не дарю. По-любому,
And I don't give anything. Anyway,
Позвонить Коту и его [...]
Call Kot and his [...]
Ничего не верну! Если чек зачеркну.
I won't return anything! If I cross out the check.
Они пустят слезу, так, как видел я слёзы.
They'll shed a tear, like I've seen tears.
Подъеду на тазе [...]
I'll pull up in a Lada [...]
Они [...]
They [...]
Beach !
Beach !
Крутые пацаны с района района)
Cool guys from the hood (from the hood)
Толпой стоят у домофона (домофона).
Standing in a crowd at the doorbell (doorbell).
Она ответит: "Нет, я не готова";
She'll answer: "No, I'm not ready";
Она ответит: "Меня нету дома!".
She'll answer: "I'm not home!".
Когда ей дарят лабутены:
When they give her Louboutins:
Спортсмены, звёзды, бизнесмены:
Athletes, stars, businessmen:
Она ответит: уже готова";
She'll answer: "I'm ready now";
Она ответит: "Выхожу из дома!"
She'll answer: "I'm leaving the house!"
Она сегодня ищет нового.
She's looking for someone new today.
Её движения просто секс!
Her movements are just sex!
Под утро папика готового
By morning, a ready daddy
Увозит чёрный Мерседес.
A black Mercedes takes her away.
В её изгибах столько пластики.
There's so much plastic in her curves.
Не познакомишься ты с ней.
You won't get to know her.
Что-то из области фантастики.
Something out of the realm of fantasy.
Она - не для простых парней.
She's not for ordinary guys.
Крутые пацаны с района района)
Cool guys from the hood (from the hood)
Толпой стоят у домофона (домофона).
Standing in a crowd at the doorbell (doorbell).
Она ответит: "Нет, я не готова";
She'll answer: "No, I'm not ready";
Она ответит: "Меня нету дома!".
She'll answer: "I'm not home!".
Когда ей дарят лабутены:
When they give her Louboutins:
Спортсмены, звёзды, бизнесмены:
Athletes, stars, businessmen:
Она ответит: уже готова".
She'll answer: "I'm ready now".
Она ответит: "Выхожу из дома!"
She'll answer: "I'm leaving the house!"
Beach !
Beach !





Writer(s): Тимур Юнусов, Р. А. Козлов, Э. А. Выграновский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.