Paroles et traduction Timati - Звездопад
Перемены,
как
кино
Changes,
like
a
movie
scene
Снова
в
поле
один,
но
Alone
in
the
field
again,
but
Биполярен,
как
Канье
Bipolar,
like
Kanye,
you
see
Да,
Тиман
меня
кинул
Yeah,
Timan
left
me
be
Я
оставил
им
имя
I
left
them
the
name,
girl
Моё
стоит
дороже
Mine's
worth
much
more,
pearl
На
ракете
с
орбиты
On
a
rocket
from
orbit's
swirl
Ты
хотел
бы
так
тоже
You
wish
you
had
this
whirl
Эти
тренды,
как
жвачка
These
trends,
like
chewing
gum
Моментально
без
вкуса
Instantly
tasteless,
numb
Опускаются
руки
My
hands
drop
low,
it's
glum
Лишь
для
того,
чтоб
выкинуть
мусор
Just
to
throw
out
the
scum
Я
читаю
и
слышу
I
read
and
hear
the
say
Что
я
из
себя
вышел
That
I'm
past
my
prime,
hey
Да
всё
так
и
ракета
But
it's
all
true,
the
rocket's
way
С
каждым
куплетом
несёт
меня
выше
Takes
me
higher
every
day
Каждый
год
актуален
Relevant
every
year,
I
shine
Небеса
снова
плачут
The
heavens
cry
again,
divine
Ты
хотел
моих
денег
You
wanted
my
money,
fine
И
я
дал
тебе
сдачу
And
I
gave
you
your
dime
Я
под
пристальным
взором
I'm
under
a
watchful
eye,
you
see
Будто
бы
под
прицелом
As
if
under
a
gun,
constantly
Будто
коронавирус
рэпа
Like
the
coronavirus
of
rap,
baby
Я
в
рэпе
стал
антителом
I
became
the
antibody,
maybe
Я
опять
в
твоём
экране,
если
ранил,
прости
I'm
back
on
your
screen,
if
I
hurt
you,
forgive
me
Так
уж
вышло,
что
все
знают,
кто
такой
Тимати
It
just
so
happened
that
everyone
knows
who
Timati
is
Давай,
давай
не
ленись
и
снова
дай
мне
причин
Come
on,
don't
be
lazy,
give
me
a
reason
again,
please
Я
опять
один
по
жизни,
снова
номер
один
I'm
alone
in
life
again,
number
one,
if
you
please
Я
опять
в
твоём
экране,
если
ранил,
прости
I'm
back
on
your
screen,
if
I
hurt
you,
forgive
me
Так
уж
вышло,
что
все
знают,
кто
такой
Тимати
It
just
so
happened
that
everyone
knows
who
Timati
is
Давай,
давай
не
ленись
и
снова
дай
мне
причин
Come
on,
don't
be
lazy,
give
me
a
reason
again,
please
Я
опять
один
по
жизни,
снова
номер
один
I'm
alone
in
life
again,
number
one,
if
you
please
Я
в
Майами,
как
Джига
I'm
in
Miami
like
Jigga,
free
Ты
в
Майами,
как
Айза
You're
in
Miami
like
Aiza,
see
Это
новая
школа
This
is
the
new
school,
decree
Все
как
будто
под
spice'ом
Everyone's
as
if
on
spice,
glee
Я
в
Москве
вместе
с
Гуфом
I'm
in
Moscow
with
Guf,
my
friend
Знаешь,
что
было
дальше?
You
know
what
happened
then?
Пропадаю,
как
клипы
I
disappear
like
clips,
no
end
Иногда
даже
чаще
Sometimes
even
more
often,
pretend
Этот
Добби
свободен
This
Dobby
is
free,
unbound
Тут
две
тысячи
двадцатый
It's
two
thousand
and
twenty,
profound
Уходить
надо
с
честью
You
have
to
leave
with
honor,
renowned
А
не
как,
вон,
усатый
Not
like
that,
uh,
mustached
clown
Автомат
без
обоймы
Automatic
without
a
clip,
so
bare
На
орбиту
с
батута
To
orbit
from
a
trampoline,
I
dare
Звёзды
падают
с
неба
Stars
are
falling
from
the
sky,
up
there
Не
надев
парашюта
Without
wearing
a
parachute,
beware
Я
опять
в
твоём
экране,
если
ранил,
прости
I'm
back
on
your
screen,
if
I
hurt
you,
forgive
me
Так
уж
вышло,
что
все
знают,
кто
такой
Тимати
It
just
so
happened
that
everyone
knows
who
Timati
is
Давай,
давай
не
ленись
и
снова
дай
мне
причин
Come
on,
don't
be
lazy,
give
me
a
reason
again,
please
Я
опять
один
по
жизни,
снова
номер
один
I'm
alone
in
life
again,
number
one,
if
you
please
Я
опять
в
твоём
экране,
если
ранил,
прости
I'm
back
on
your
screen,
if
I
hurt
you,
forgive
me
Так
уж
вышло,
что
все
знают,
кто
такой
Тимати
It
just
so
happened
that
everyone
knows
who
Timati
is
Давай,
давай
не
ленись
и
снова
дай
мне
причин
Come
on,
don't
be
lazy,
give
me
a
reason
again,
please
Я
опять
один
по
жизни,
снова
номер
один
I'm
alone
in
life
again,
number
one,
if
you
please
Москва
не
верит
слезам
Moscow
doesn't
believe
in
tears,
they
say
На
круглых
суммах
катится
G-класс
On
round
sums,
a
G-Class
rolls
away
Утром
рассвет
Morning
dawn,
a
new
day's
ray
Холодная
постель
застанет,
оставшись
без
нас
A
cold
bed
will
find
us,
astray
Прочь
из
моей
головы
Out
of
my
head,
begone
Тут
только
бизнес,
на
подпись
контракты
Only
business
here,
contracts
to
sign
upon
Моя
жизнь
это
шоу
My
life
is
a
show,
neon
На
экране
твоем
и
я
в
нем
без
антрактов
On
your
screen,
and
I'm
in
it,
non-stop,
marathon
Факты,
фак
ю
Facts,
f*ck
you,
that's
the
truth
Такты
я
спою
Bars
I'll
sing,
a
rhythmic
sooth
Давай
мир
на
весь
мир
Let's
put
the
world
on
mute,
a
peaceful
booth
Мы
поставим
на
mute
Silence
the
noise,
a
tranquil
proof
Ютуб,
топ-чарт
YouTube,
top
charts,
my
reign
Голоса
внутри
меня
кричат
Voices
inside
me
scream
and
strain
Я
один,
вновь
Олимп
I'm
alone,
Olympus
again
Смотрю
на
звездопад
Watching
the
starfall,
when
Я
один,
вновь
Олимп
I'm
alone,
Olympus
again
Смотрю
на
звездопад
Watching
the
starfall,
when
Я
один,
вновь
Олимп
I'm
alone,
Olympus
again
Смотрю
на
звездопад
Watching
the
starfall,
when
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.