Paroles et traduction Timatic - 8Tel-Finale Vs. Pac Pacino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8Tel-Finale Vs. Pac Pacino
8Tel-Финал против Пак Пачино
"Hast
du
echt
gedacht,
ich
würde
mich
an
Minderjährigen
vergreifen,
"Ты
реально
думал,
что
я
буду
приставать
к
несовершеннолетним,
Du
Stück
Scheiße?
кусок
дерьма?
Ich
hab'
deine
ganze
Runde
mit
nur
einer
Я
твою
всю
раунду
одним
Sprachnachricht
gefickt
und
jetzt
bin
ich
am
Zug"
голосовым
сообщением
выебал,
а
теперь
моя
очередь"
Woher
du
Krickz
kennst,
Mann,
ich
kam
nicht
drauf
klar
Откуда
ты
знаешь
Крикса,
мужик,
я
не
мог
понять
Ich
hab'
gehört,
du
suchtest
nach
'nem
Arschfick
auf
Parship
Слышал,
ты
искал
пидора
на
Паршип
Denn,
Dicka,
du
bist
eine
Sharmuta
Потому
что,
жиртрест,
ты
шалава,
Die
mehr
Nüsse
verarbeitet
als
Hanuta
Которая
больше
орехов
перерабатывает,
чем
Ханута
Deutschraps
Bazooka,
ich
punch
den
dummen
Spinner
tot
Базука
немецкого
рэпа,
я
застрелю
тупого
придурка
Paco,
sag
mal,
welcher
Pate
lädt
so
schwule
Bilder
hoch?
Пако,
скажи,
какой
Крестный
отец
выкладывает
такие
гейские
фотки?
Aber
kannst
du
irgendwann
nicht
mehr
am
Block
Kohle
vermehren
Но
когда
ты
не
можешь
больше
зарабатывать
бабки
на
районе
Ja,
dann
startest
du
im
Hintergrund
'ne
Topmodel-Karriere
Ты
запускаешь
карьеру
топ-модели
Doch
wie
ekelig
ist
dein
gelbes
Eselsgebiss
Но
насколько
отвратительны
твои
желтые
ослиные
зубы
Schmier
dir
mal
öfter
Zahnpasta
auf
den
Penis
von
Krickz
Мажь
чаще
зубной
пастой
член
Крикса
Ich
glaube,
schon
als
kleines
Kind
hattest
du
damit
Probleme
Я
думаю,
с
детства
у
тебя
с
этим
были
проблемы
Nicht
mal
die
Zahnfee
gab
dir
Geld
für
deine
gammligen
Zähne
Даже
зубная
фея
не
давала
тебе
денег
за
твои
гнилые
зубы
Die
Schicht
auf
deinen
Zähnen
ähnelt
beim
Vergleich
'n
Magerquark
Налет
на
твоих
зубах
похож
на
обезжиренный
творог
Deswegen
hat
Krickz
nachdem
du
bläst
an
seiner
Eichel
Zahnbelag
Поэтому
после
того,
как
ты
отсосал,
у
Крикса
на
головке
зубной
налет
Denn
weswegen
reimt
sich
"Paco
suckt
im
Deepthroat-Style"
Почему
рифмуется
"Пако
сосёт
в
стиле
диптрот"
Auf
"Das
war
sogar
'ne
Realtalk-Line"?
С
"Это
была
даже
строчка-реалток"?
Gegen
Scenzah
gab
es
keinen
Schusswechsel
С
Сцензой
не
было
никакой
перестрелки
Aber
er
hat
seinen
Schwanz
nur
Но
он
убрал
свой
шланг
только
Eingezogen,
weil
du
ihn
sonst
gelutscht
hättest
Потому
что
ты
бы
его
отсосал
Denn
wenn
du
denkst,
du
hast
ihn
sehr
hart
gebattlet
Ведь
если
ты
думаешь,
что
очень
жёстко
его
забатлил,
Dann
siehst
du
die
Welt
noch
verkehrter
als
Nevez
То
ты
видишь
мир
ещё
более
искажённым,
чем
Невез
Hmm,
spar
dir
deine
Gangster-Hommage
Хмм,
прибереги
свою
гангстерскую
пародию
Du
bist
kein
G,
du
schmuggelst
deine
Packets
im
Arsch
Ты
не
гангстер,
ты
провозишь
свою
дурь
в
заднице
Du
bist
nicht
Al
Pacino,
du
Bitch
Ты
не
Аль
Пачино,
ты
сука,
Du
hast
Kilos
getickt,
bis
zum
Schließmuskelriss
Ты
столько
килограммов
перевез,
что
у
тебя
случился
разрыв
сфинктера
Wer
ist
bei
dem
Schauspielteam
der
Manager?
(a-a-a-a-a)
Кто
у
этой
актерской
труппы
менеджер?
(а-а-а-а-а)
Neben
mir
steht
AyLien,
weil
mein
Gegner
so
aussieht
wie
der
Predator
Рядом
со
мной
стоит
Эйлиен,
потому
что
мой
противник
выглядит
как
Хищник
Als
ich
diese
Scheiße
hörte,
war
ich
echt
entsetzt
Когда
я
услышал
это
дерьмо,
я
был
в
ужасе
Im
Vergleich
dazu
klingt
"Herz
aus
Glas"
wie
ein
Battletrack
По
сравнению
с
этим,
"Сердце
из
стекла"
звучит
как
баттл-трек
Ich
schwöre,
jeder
meiner
Clique
hat
echt
gelacht
Клянусь,
вся
моя
тусовка
смеялась
Denn
du
hast
mehr
Lovesongs
als
wir
insgesamt
Tracks
gemacht
Потому
что
у
тебя
больше
любовных
песен,
чем
у
нас
треков
Flow
mal
weiter
scheiße,
Mann,
du
machst
dich
grad
zum
Affen
Читай
дальше,
блин,
ты
выставляешь
себя
идиотом
Pac
Pacino,
so
wie
du
kling'
ich
maximal
beim
Kacken
Пак
Пачино,
так,
как
ты,
я
могу
звучать
только
во
время
срани
Denkst
du,
deine
Stimme
hat
so
Power
und
ist
gut
gedrückt?
Думаешь,
у
твоего
голоса
есть
мощь,
и
ты
хорошо
читаешь?
Paco,
du
klingst
so,
als
hältst
du
dauernd
nur
'nen
Furz
zurück
Пако,
ты
звучишь
так,
будто
всё
время
сдерживаешь
пердёж
Dein
ganzes
Image
ist
von
Pablo
geklaut
Весь
твой
образ
слизан
с
Пабло
Mann,
ich
glaube,
du
hast
bisschen
zu
viel
Narcos
geschaut
Чувак,
ты,
наверное,
слишком
много
"Нарко"
смотрел
Doch
beim
Rauben
wirkst
du
angespannt
Но
во
время
ограбления
ты
выглядишь
напряжённым
Das
letzte
Mal,
В
последний
раз
Als
du
was
mitgeh'n
lassen
hast,
когда
ты
что-то
украл
War
es
glaub'
ich
Krickz
zum
Standesamt
Это,
наверное,
был
Крикс
в
ЗАГСе
Du
hast
dich
verhört
bei
dem
"Viva
Pacino"
Ты
ослышался,
когда
тебе
кричали:
"Вива
Пачино!"
Denn
die
Leute
schrien
nur
was
für
die
Biatch
am
Mikro
Потому
что
люди
кричали
только,
что
за
сучка
у
микрофона
Und
dein
Shirt
war
zerrissen,
weil
dich
Lappen
ohne
Frage
И
твоя
футболка
была
порвана,
потому
что
лохи,
без
вопросов
Für
deine
Runde
deine
Leute
abgestochen
haben
Скинулись
твоим
корешам
за
твой
раунд
Du
bist
Deutschraps
Klitoris
Ты
клитор
немецкого
рэпа
Aber
wieso
heißt
du
Paco,
wenn
du
eindeutig
ein
Pico
bist?
Но
почему
тебя
зовут
Пако,
если
ты,
очевидно,
Пико?
Denn
du
bist
'ne
miese
Snitch
außerhalb
der
Videoclips
Потому
что
ты
паршивая
крыса
за
пределами
клипов
Hast
du
echt
gedacht,
dass
du
mir
das
Image
von
Gio
gibst?
Ты
реально
думал,
что
создаешь
мне
репутацию
Джо?
Hmm,
spar
dir
deine
Gangster-Hommage
Хмм,
прибереги
свою
гангстерскую
пародию
Du
bist
kein
G,
du
schmuggelst
deine
Packets
im
Arsch
Ты
не
гангстер,
ты
провозишь
свою
дурь
в
заднице
Du
bist
nicht
Al
Pacino,
du
Bitch
Ты
не
Аль
Пачино,
ты
сука
Du
hast
Kilos
getickt,
bis
zum
Schließmuskelriss
Ты
столько
килограммов
перевез,
что
у
тебя
случился
разрыв
сфинктера
Wer
ist
bei
dem
Schauspielteam
der
Manager?
(a-a-a-a-a)
Кто
у
этой
актерской
труппы
менеджер?
(а-а-а-а-а)
Neben
mir
steht
AyLien,
weil
mein
Gegner
so
aussieht
wie
der
Predator
Рядом
со
мной
стоит
Эйлиен,
потому
что
мой
противник
выглядит
как
Хищник
Weil
dich
Krickz
jede
Nacht
in
dein
Arschloch
fickt
Потому
что
Крикс
каждую
ночь
трахает
тебя
в
задницу
Drückst
du
nur
ein
Auge
zu,
wenn
der
Cumshot
trifft
Ты
закрываешь
один
глаз,
только
когда
тебя
кончают
в
глаз
Im
JMC
traf
der
Pate
sich
mit
Krickz
В
JMC
Крёстный
отец
встретился
с
Криксом
Und
paarte
sich
mit
Krickz
И
спарился
с
Криксом
Doch
weil
er
dich
in
dein
Arschloch
fickt
Но
так
как
он
трахает
тебя
в
задницу
Drückst
du
nur
ein
Auge
zu,
wenn
der
Cumshot
trifft
Ты
закрываешь
один
глаз,
только
когда
тебя
кончают
в
глаз
Im
JMC
traf
der
Pate
sich
mit
Krickz
В
JMC
Крёстный
отец
встретился
с
Криксом
Und
paarte
sich
mit
Krickz
И
спарился
с
Криксом
Hmm,
spar
dir
deine
Gangster-Hommage
Хмм,
прибереги
свою
гангстерскую
пародию
Du
bist
kein
G,
du
schmuggelst
deine
Packets
im
Arsch
Ты
не
гангстер,
ты
провозишь
свою
дурь
в
заднице
Du
bist
nicht
Al
Pacino,
du
Bitch
Ты
не
Аль
Пачино,
ты
сука
Du
hast
Kilos
getickt,
bis
zum
Schließmuskelriss
Ты
столько
килограммов
перевез,
что
у
тебя
случился
разрыв
сфинктера
Wer
ist
bei
dem
Schauspielteam
der
Manager?
(a-a-a-a-a)
Кто
у
этой
актерской
труппы
менеджер?
(а-а-а-а-а)
Neben
mir
steht
AyLien,
weil
mein
Gegner
so
aussieht
wie
der
Predator
Рядом
со
мной
стоит
Эйлиен,
потому
что
мой
противник
выглядит
как
Хищник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Laser, Gerardo Gueler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.