Paroles et traduction Timbaland feat. Magoo - Deep in Your Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep in Your Memory
Глубоко в твоей памяти
Whas
happenin
dude?
Что
происходит,
чувак?
Whatchu
thinkin
about
there?
О
чем
ты
там
думаешь?
What's
goin
on?
talk
to
me
Что
случилось?
Поговори
со
мной.
I
know
you're
thinkin
Я
знаю,
ты
думаешь
о
чем-то.
What?
must
be
a
lot
on
your
mind
Что?
Должно
быть,
тебя
что-то
тревожит.
Express
yourself
fool
Вырази
себя,
дурак.
Tell
me
what
you
thinkin
about
nigga
Скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь,
парень.
Who
why
whatever
any
puzzle
i
put
it
together
Кто,
почему,
зачем
- любую
головоломку
я
соберу.
With
any
stress
i'm
copin
like
a
flesh
wound
i'm
open
С
любым
стрессом
справляюсь,
как
с
царапиной,
я
открыт.
Still
got
balls
after
vasectomies
У
меня
всё
ещё
есть
яйца
после
вазэктомии.
My
anatomy
is
strictly
scientifical
your
life
is
pitiful
Моя
анатомия
строго
научна,
твоя
жизнь
жалка.
I
got
no
relationships,
just
hit
and
then
dismiss
У
меня
нет
отношений,
только
трах,
а
потом
прощай.
My
sex
is
strictly
fuck,
no
man,
i
do
not
kiss
Мой
секс
- это
просто
трах,
детка,
я
не
целуюсь.
Keep
my
shirt
on,
i'm
quick
to
dress
back
up
Оставляю
рубашку
на
себе,
быстро
одеваюсь
обратно.
I'm
chargin
girls
for
dick,
my
dick
you
stick
up
Я
беру
с
девушек
деньги
за
член,
свой
член
ты
засовываешь.
Butt
naked,
like
adam
and
eve
on
christmas
eve
Голый,
как
Адам
и
Ева
в
канун
Рождества.
Who
is
god?
white
the
devil,
do
you
believe?
Кто
такой
Бог?
Белый
дьявол,
ты
веришь?
Scratch
your
head
and
think
about
it
for
a
minute
Почеши
голову
и
подумай
об
этом
минутку.
Is
my
life
a
dream
and
y'all
playin
parts
in
it?
Моя
жизнь
- это
сон,
а
вы
все
играете
в
нем
роли?
You
talkin
like
you
drunken,
but
you
flunkin
Ты
говоришь,
как
пьяный,
но
ты
проваливаешь
Classes
you
be
takin,
let
me
bring
home
the
bacon
Занятия,
которые
посещаешь,
позволь
мне
принести
домой
деньги.
We
been
hoodwinked,
bamboozled
Нас
обманули,
одурачили,
Led
astray,
til
all
our
business
on
rent
in
late
Сбили
с
пути,
пока
все
наши
дела
не
просрочены.
Somewhere
in
your
mind
Где-то
в
твоих
мыслях
And
real
deep
in
your
memory
И
глубоко
в
твоей
памяти
You
try
to
hide
away
Ты
пытаешься
спрятать
Your
true
feelings
Свои
истинные
чувства
Am
i
underrated?
thinkin
bout
it
get
me
frustrated
Меня
недооценивают?
Мысли
об
этом
меня
расстраивают.
I'm
elated,
that
keep
it
real
is
outdated
Я
в
восторге,
что
быть
настоящим
— это
уже
не
модно.
Graduated,
from
pg
now
i'm
x-rated
Выпустился,
из
детского
сада,
теперь
я
— контент
для
взрослых.
Glad
i
made
it,
left
you
behind,
and
you
hate
it
Рад,
что
справился,
оставил
тебя
позади,
и
ты
ненавидишь
это.
Look
into
my
eyes,
do
you
see
a
nigga
or
a
person
Посмотри
мне
в
глаза,
ты
видишь
парня
или
человека?
See
i
worsen,
section
eight
got
to
be
flirtin
Видишь,
я
становлюсь
хуже,
живу
на
пособие,
приходится
флиртовать.
Fuck
workin,
for
eighty-five
who
you
jivin?
К
черту
работу
за
восемьдесят
пять,
кого
ты
обманываешь?
Still
survivin,
lock
your
fuckin
door
when
i'm
arrivin
Все
еще
выживаю,
запирай
свою
чертову
дверь,
когда
я
прихожу.
Surprisin
realizin
magnetisin
Удивительно,
осознавая
магнетизм.
This
rhyme
bend
how
i'm
risin,
hypnotizin
Эти
рифмы
изгибают
то,
как
я
поднимаюсь,
гипнотизируя.
Got
comments,
put
replies
in
Есть
комментарии,
вставляйте
ответы.
No
lies
in,
if
you
do
your
life
will
need
revivin
Без
лжи,
если
ты
солжешь,
твоей
жизни
понадобится
реанимация.
When
i'm
sleep
i
die,
when
i
wake
up
i'm
born
Когда
я
сплю,
я
умираю,
когда
просыпаюсь,
я
рождаюсь.
I
leave
the
earth
each
day
to
get
my
soul
reborn
Я
покидаю
землю
каждый
день,
чтобы
возродить
свою
душу.
So
to
god
i
pray,
i
make
it
through
this
day
Поэтому
я
молюсь
Богу,
чтобы
пережить
этот
день.
This
must
be
deja
vu,
cause
i
relive
this
day
Это
должно
быть
дежавю,
потому
что
я
переживаю
этот
день
снова
и
снова.
Somewhere
in
your
mind
Где-то
в
твоих
мыслях
And
real
deep
in
your
memory
И
глубоко
в
твоей
памяти
You
try
to
hide
away
Ты
пытаешься
спрятать
Your
true
feelings
Свои
истинные
чувства
Bring
it
on
it,
freak
it
on
it
Давай,
зажигай!
Child
abused,
as
a
child
Ребенком
подвергался
насилию,
Child
magoo,
buck-wild
Ребенок
Magoo,
безбашенный.
Wel-fare,
met
the
cake
Социальное
пособие,
встретил
торт,
Too
much
sugar,
in
the
kool-aid
Слишком
много
сахара
в
напитке.
Mis-fit,
un-til
Неудачник,
пока
I
fucked
jiil,
on
the
hill
Не
трахнул
Джилл
на
холме.
Look,
out,
heads,
up
Смотри,
осторожно,
головы
вверх,
To
the
girls,
let's
buck
Девушкам,
давайте
зажжем.
Like,
night-shade,
grows
Как
паслен
растет,
Workin
dope,
mind,
flows
Работаю
с
наркотиками,
разум
течет.
But,
please,
i'm
on
hot
Но,
пожалуйста,
я
на
жаре,
I
cook,
non-stop
Я
готовлю
без
остановки.
Stick
a
pin,
in
some
paper
Воткни
булавку
в
бумагу,
Take
notes,
play
ya
later
Делай
заметки,
сыграю
тебя
позже.
Praise,
god,
he,
made
ya
Хвала
Богу,
он
создал
тебя.
No,
man,
but,
praiser
Нет,
парень,
но
восхвалитель.
Somewhere
in
your
mind
Где-то
в
твоих
мыслях
When
you
think
deep
in
your
memory
Когда
ты
думаешь
глубоко
в
своей
памяти
You
try
to
hide
away
Ты
пытаешься
спрятать
Your
true
feelings
Свои
истинные
чувства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Barcliff, Timothy Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.