Timbaland & Magoo - All Y"'all - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timbaland & Magoo - All Y"'all




(Feat. Tweet)
(Подвиг. Твит)
(Timbaland)
(Тимбалэнд)
Uh, feel me?
Э-э, чувствуешь меня?
To all the women across the world, we can't diss y'all
Обращаюсь ко всем женщинам по всему миру: мы не можем вас всех не уважать
We gotta love ya, that's real, uh
Мы должны любить тебя, это по-настоящему, э-э
To all my ladies in lingerie, never underage, who stay gettin paid
Всем моим дамам в нижнем белье, никогда несовершеннолетним, которые продолжают получать зарплату
Who like to take trips where the sun is shade
Которые любят путешествовать там, где солнце находится в тени
To my women who love to ball out
Моим женщинам, которые любят зажигать
And spend all that money 'til ya fall out
И трать все эти деньги, пока не поссоришься.
I feel like a pimp with a different pimp game
Я чувствую себя сутенером в другой сутенерской игре
With a different pimp name, with a little pimp fame
С другим сутенерским именем, с небольшой сутенерской славой
I'm loaded with cash, loaded with class, loaded with a lot of things
Я набит деньгами, набит классом, набит множеством вещей
Even got a gat loaded for that ass
Даже зарядил пистолет для этой задницы
I love my mind, love my soul, love my body
Я люблю свой разум, люблю свою душу, люблю свое тело
I don't drink or smoke that's why I love my body
Я не пью и не курю, вот почему я люблю свое тело
You might catch me chillin with a little short hottie
Ты мог бы застать меня расслабляющимся с маленькой коротышкой-красоткой
With a little piercin on her body
С небольшим пирсингом на теле
Yes, I get it poppin, 'specially overseas
Да, я понимаю, что это круто, особенно за границей
Japenese girls even love my beats
Японским девушкам даже нравятся мои ритмы
They say, "Timbaland we love you
Они говорят: "Тимбалэнд, мы любим тебя
We love the dope things that you do"
Нам нравятся крутые штучки, которые ты делаешь"
Even in London they say, "Tim, we love ya"
Даже в Лондоне они говорят: "Тим, мы любим тебя".
They even call me things like wicked, and the f'n governer
Они даже называют меня такими словами, как "злой" и "чертов правитель".
That's why I can't forget y'all
Вот почему я не могу забыть вас всех
That's why I had to make this roll call, uh
Вот почему мне пришлось провести эту перекличку, э-э
(Chorus - Tweet)
(Припев - Твит)
This here's for one and all
Это для всех без исключения
It's so good to feel all a y'all, oooh
Так приятно чувствовать себя всеми вами, оооо
Make that move and just ball out, oooh
Сделай это движение и просто выбей мяч, оооо
Life's too short for some time out, oooh
Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время на отдых, оооо
This here's for one and all
Это для всех без исключения
It's so good to feel all a y'all, oooh
Так приятно чувствовать себя всеми вами, оооо
Make that move and just ball out, oooh
Сделай это движение и просто выбей мяч, оооо
Life's too short for some time out, oooh
Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время на отдых, оооо
(Sebastian)
(Себастьян)
Back when shorty cherished the thing, yo' time was frequently saved
Раньше, когда малыш дорожил этой вещью, твое время часто экономилось
For us stoppin and whiskey poppin to the Marvin and Gaye
За то, что мы остановились и выпили виски в "Марвине и Гэй"
(Sonny, don't plan tomorrow but live for today)
(Сынок, не планируй завтрашний день, а живи сегодняшним днем)
(Sonny, here's a quarter for that groovy arcade)
(Сынок, вот тебе четвертак за эту классную аркаду)
From Cool J to Kane dawg, we changin the game
От Cool J до Kane dawg, мы меняем правила игры
So graphic with thangs, Pac-Man ain't lookin the same
С такими яркими штучками Pac-Man выглядит по-другому
Haters, get more familiar who you robbin for change
Ненавистники, познакомьтесь поближе с теми, кого вы грабите ради перемен
Sebast', a.k.a. Tyler Durden's the name
Себастьян, он же Тайлер Дерден - это имя
(Timbaland)
(Тимбалэнд)
Guess what people, it's the first of the month
Угадайте, люди, сегодня первое число месяца
Guess what people, I can do what I want
Угадайте, люди, я могу делать все, что захочу
I can take, all my peoples on first class flights
Я могу взять всех своих людей на рейсы первым классом
I can buy all my homegirls lightning new bikes
Я могу купить всем своим подружкам молниеносно новые велосипеды
I'm a don when it comes to just servin girls
Я настоящий дон, когда дело доходит до простого обслуживания девушек
I'm a don so that's why nobody's in my world
Я дон, вот почему в моем мире никого нет
'Cause Timabaland's that cool cat
Потому что Тимабаленд - классный кот
Aka Thomas Crown, don't forget that, uh
Он же Томас Краун, не забывай об этом, э-э
(Chorus)
(Припев)
(Tweet) I'm just tryna' find what I need
(Твит) Я просто пытаюсь найти то, что мне нужно
But I'd rather be smokin weed
Но я бы предпочел курить травку
(Magoo) Live life to the fullest, drive cars, eat hot food
(Магу) Живите полной жизнью, водите машины, ешьте горячую пищу
Live in a mansion next to Hanson
Живу в особняке рядом с Хэнсоном
(T) I ain't forgot that I'm from yo' hood
(Т) Я не забыл, что я из твоего района.
I'm just tryna' be who you would
Я просто пытаюсь быть тем, кем хотел бы быть ты.
(M) Cause I hate the game, I hate the glory
(М) Потому что я ненавижу игру, я ненавижу славу.
I could be with y'all, it would be another story
Я мог бы быть со всеми вами, это была бы совсем другая история
(T) You don't know all the things I seen
(Т) Ты не знаешь всего того, что я видел.
More than fame and his naked greed
Больше, чем слава и его неприкрытая жадность
(M) They took my cash, take my name
(М) Они забрали мои наличные, забрали мое имя.
Put it up in bright lights, I ain't got a damn right
Выставь это при ярком освещении, я ни черта не имею права
(T) Think I'm chillin and livin large
(Т) Думаю, я расслабляюсь и живу на широкую ногу.
Girl he's Mag not El DeBarge
Девочка, он Маг, а не Эль Дебарж
(M) But I'm a be the man in charge in due time
(М) Но в свое время я стану главным.
All my P-Town folk gettin paid, bottom line
Все жители моего П-Тауна получают зарплату, в конечном счете
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): TIM MOSLEY, MELVIN BARCLIFF, C KEYS, GLENN MOSLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.