Paroles et traduction Timbaland & Magoo - In Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Mad
Skillz,
Ms.
Jade)
(Подвиг.
Безумный
Скиллз,
мисс
Джейд)
(C'mon
girl,
I
was
just
playin
with
you)
(Давай,
девочка,
я
просто
играл
с
тобой)
Ah
- c'mon,
ah
А
- да
ладно,
а
You
would
not
believe
- c'mon,
ah
Ты
не
поверишь
- давай,
а
What's
goin
down
right
now
- c'mon,
ah
Что
происходит
прямо
сейчас
- давай,
а
Holla!
C'mon
ah
Привет!
Давай,
а
You
would
not
believe
- c'mon,
ah
Ты
не
поверишь
- давай,
а
What's
about
to
go
down
right
now
- c'mon,
ah
Что
сейчас
произойдет
- давай,
а
Holla,
c'mon.
Привет,
давай.
Guess
who's
back
it's
your
favorite
man
Угадай,
кто
вернулся,
это
твой
любимый
мужчина
Thomas
Crown,
a.k.a.
(freaky)
Timbaland
Томас
Краун,
он
же
(чудак)
Тимбалэнд
I
keep
'em
twelve
deep
in
the
full
motion
van
Я
держу
их
по
двенадцать
штук
в
фургоне
с
полным
приводом
Mamis
betta
not
speak
unless
I
say
they
can
Мамочки
лучше
не
будут
говорить,
пока
я
не
разрешу
им
это
сделать
Hon
- whatchu
know
about
this
guy?
Дорогая,
что
ты
знаешь
об
этом
парне?
I've
been
hittin
girls
back
since
"Cooley
High"
Я
возвращаюсь
к
девушкам
со
времен
"Школы
Кули".
Groovy
right,
whatch'all
girls
doin
tonight?
Классно,
что
все
девчонки
делают
сегодня
вечером?
Bumble
bee
let's
hum
right
on
this
flight
Шмель,
давай
напоем
прямо
в
этом
полете
Hum
on
a
flight?
Nigga
you
'fraid
of
heights
Жужжать
в
полете?
Ниггер,
ты
боишься
высоты
Ms.
Jade
have
you
whinin
by
the
end
of
the
night
Мисс
Джейд,
вы
начинаете
ныть
к
концу
вечера
Try
and
try
and
have
'em
sick
when
I
board
the
jet
Старайся,
старайся,
чтобы
им
стало
плохо,
когда
я
сяду
в
самолет
Dough
from
bets,
fuck
around
and
saw
off
they
necks
Бабки
со
ставок,
пошалить
вокруг
да
около
и
отпилить
им
шеи
You
heard
me
black?
Squeaky-ass
Cadillacs
Ты
слышал,
что
я
черный?
Скрипучие
"кадиллаки"
I
owe
you
one,
you
fuck
around
and
owe
me
back
Я
у
тебя
в
долгу,
ты
валяешь
дурака
и
возвращаешь
мне
долг
Got
Franklin
on
the
mind,
shit
I
ain't
gon'
front
У
меня
на
уме
Франклин,
черт
возьми,
я
не
собираюсь
подставляться
I'm
a
number
one
sinner,
what-wha-wha-what?
Я
грешник
номер
один,
что-что-что-что?
(Chorus:
Timbaland)
(Припев:
Timbaland)
Life,
is,
what
you
make
it
Жизнь
- это
то,
какой
ты
ее
делаешь
I
got
plenty
big
faces.
to
spend
on
you-oooh-ooh
У
меня
много
важных
лиц.
потратить
на
тебя-оооо-оооо
Life,
is,
what
you
make
it
Жизнь
- это
то,
какой
ты
ее
делаешь
I
got
plenty
big
faces.
to
spend
on
you,
in
time
У
меня
много
важных
лиц.
чтобы
потратить
на
тебя,
со
временем
I'll
be
yo'
penicillin,
keepin
my
jimmy
chillin
Я
буду
твоим
пенициллином,
не
давая
моему
Джимми
остыть.
What
more
can
I
say?
Top
billin
Что
еще
я
могу
сказать?
Верхний
счет
Niggaz
got
the
feelin
I'm
wack
and
I
fell
off
Ниггеры
почувствовали,
что
я
ненормальный,
и
я
свалился
Said
bird
is
the
word
is
Charmin
and
Mag's
off?
Сказал,
что
птица
- это
слово
"Очаровашка",
а
Мэг
отключена?
Don't
y'all
see
I
ain't
new
to
this
game?
Разве
вы
все
не
видите,
что
я
не
новичок
в
этой
игре?
Got
hoes
in
each
town
wanna
swoon
me
for
fame
В
каждом
городе
есть
шлюхи,
которые
хотят
довести
меня
до
обморока
из-за
славы
But
I
get
'em
for
they
cash,
smokin
up
all
they
hash
Но
я
получаю
их
за
наличные,
выкуривая
весь
их
гашиш
Treat
'em
like
garbage,
leavin
'em
in
the
trash
Обращайся
с
ними
как
с
мусором,
выбрасывая
их
на
помойку
Mag
I
wreckon
you
right,
but
it's
my
fuckin
night
Мэг,
я
правильно
тебя
разнес,
но
это
моя
гребаная
ночь
X-5,
bing
truck,
high
as
a
kite
X-5,
грузовичок
bing,
высокий,
как
воздушный
змей
Powder
be
white,
Ms.
Jade,
powerful
bite
Пудра
должна
быть
белой,
мисс
Джейд,
сильный
укус
Pet
niggaz
make
they
asses
ride
the
back
of
my
bike
Домашние
ниггеры
заставляют
свои
задницы
кататься
на
заднем
сиденье
моего
велосипеда
Pay
for
nuts
and
want
for
nada,
I
ain't
bluffin
Плачу
за
орехи
и
ничего
не
хочу,
я
не
блефую
See
me
in
the
back
of
the
club,
steadily
puffin
Видишь
меня
в
задней
части
клуба,
постоянно
пыхтящего
In
time
you
will
buy
me
this
and
that
Со
временем
ты
купишь
мне
то-то
и
то-то
Meanwhile
motherfucker
betta
holla
back
Тем
временем,
ублюдок
Бетта,
возвращайся
(Mad
Skillz)
(Безумный
Скиллз)
Uh,
c'mon
ma,
I
seen
you
starin
when
I
hit
the
door
Да
ладно,
ма,
я
видел,
как
ты
смотрела,
когда
я
открывал
дверь
You
ain't
gotta
front
boo,
I
know
that
shit
ain't
yours
Ты
не
должен
выставлять
себя
напоказ,
я
знаю,
что
это
дерьмо
не
твое.
I'm
like
Big
out
the
Maximas
and
Acuras
Я
как
большой
поклонник
Maximas
и
Acuras
Trust
me
sweets
butt-cheeks
I
be
smackin
UP!
Поверь
мне,
сладкие
ягодицы,
я
их
надеру!
. And
that
shit's
fo'sho'
. И
это
дерьмо
- фо'шо'
What
I
really
wanna
say
is,
"Getcha
coat,
let's
go"
Что
я
действительно
хочу
сказать,
так
это:
"Бери
пальто,
поехали".
You
seen
the
whips
outside,
the
fly
one's
mine
Ты
видел
хлысты
снаружи,
тот,
что
летает,
мой
I'm
with
Tim
and
Mag,
don't
lie,
take
your
time
Я
с
Тимом
и
Мэг,
не
ври,
не
торопись.
Lie
for
what?
Never
been
that
type
of
chick
Лгать
ради
чего?
Никогда
не
была
такой
цыпочкой
Rubber
band
around
the
wrist,
be
the
type
to
grip
Резиновая
лента
вокруг
запястья,
подходящая
для
захвата
And
flip
the
script,
send
your
ass
home
all
limp
И
переверни
сценарий,
отправь
свою
вялую
задницу
домой
Motherfucker
you
ain't
know?
I'm
a
female
pimp
Ублюдок,
ты
что,
не
знаешь?
Я
женщина-сутенер
King
Kong
trips,
ridin
all
the
latest
whips
Поездки
Кинг-Конга,
катание
на
всех
новейших
кнутах
With
a
Corona
in
the
holder
I'm
the
latest
bitch
С
короной
в
держателе
я
самая
последняя
сучка
Yup
- you
could
call
me
the
greatest
wench
Да,
ты
мог
бы
назвать
меня
величайшей
девчонкой
Yup
- when
you
fuck
with
the
greatest
clique
Ага
- когда
ты
трахаешься
с
величайшей
кликой
(Chorus
- repeat
2X)
(Припев
- повтор
2 раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. LEWIS, TIM MOSLEY, C. YOUNG, MELVIN BARCLIFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.