Paroles et traduction Timbaland & Magoo - It's Your Night
(Feat.
Sebastian,
Sin)
(Подвиг
Себастьяна,
Грех)
(Timbaland
talking)
(Говорит
Тимбалэнд)
C'mon,
ah,
c'mon,
ah,
bounce
a
little,
what,
c'mon,
yeah
Давай,
А,
давай,
а,
подпрыгни
немного,
что,
давай,
да
Ha,
you
didn't
think
I
was
comin
like
that
did
you?
Ха,
ты
же
не
думал,
что
я
так
поступлю,
не
так
ли?
From
the
corner
to
the
dice
where
we
rollin
at
От
угла
до
игральных
костей
где
мы
играем
For
all
my
homies
gettin
nice
off
that
cognac
Для
всех
моих
корешей,
получающих
удовольствие
от
этого
коньяка.
To
ghetto
chicks
who
appreciate
the
Cadillac
За
цыпочек
из
гетто
которые
ценят
Кадиллак
When
it
flip
to
the
normal
color
like
Mike
was
back
Когда
он
переключился
на
нормальный
цвет,
как
будто
Майк
вернулся.
Nike
hats,
slightly
above
your
nose
and
neck
Шляпы
Nike,
чуть
выше
носа
и
шеи.
Chucks
and
slacks,
seperated
from
Gores
and
Tecs
Патроны
и
брюки,
отделенные
от
запекшейся
крови
и
Теков.
Chicks
in
packs,
please,
let
your
weave
relax
Цыпочки
в
стаях,
пожалуйста,
пусть
ваши
волосы
расслабятся.
I'm
so
gangster
with
this
rap
bouncers
hold
me
back
Я
такой
гангстер
с
этим
рэпом
вышибалы
удерживают
меня
Hey
G,
I
feel
you
black
Эй,
Джи,
я
чувствую,
что
ты
черный.
But
let
me
get
up
in
this
club
and
show
you
how
I
act
Но
позволь
мне
подняться
в
этот
клуб
и
показать
тебе,
как
я
себя
веду.
I'm
a
fool
when
it
comes
to
these
party
girls
Я
дурак,
когда
дело
касается
этих
тусовщиц.
I'm
a
fool
when
it
comes
to
this
party
world
Я
дурак,
когда
дело
доходит
до
этого
мира
вечеринок.
Now
ask
yourself,
now
who
do
beats
like
me?
А
теперь
спроси
себя,
кто
же
такой,
как
я?
I
was
the
one
that
gave
you
"Hey
Papi"
Я
был
тем,
кто
сказал
тебе
"Эй,
папочка".
I'm
like
Tupac,
all
eyes
on
me
Я
как
Тупак,
все
смотрят
на
меня.
Got
niggas
messed
up
in
the
industry,
but
it's
ok
Ниггеры
облажались
в
этой
индустрии,
но
все
в
порядке
(Chorus:
Storm
& Shelby
(Timbaland))
(Припев:
Storm
& Shelby
(Timbaland))
It's
your
night
(yeah),
no
need
to
act
uptight
(uh)
Это
твоя
ночь
(да),
не
нужно
нервничать
(а).
Go
and
grab
somebody
(go
'head),
go
and
grab
somebody
Иди
и
хватай
кого-нибудь
(иди
головой),
иди
и
хватай
кого-нибудь
And
be
real
И
будь
настоящим.
(And
just
dance
a
bit,
c'mon
and
just
dance
a
bit)
(И
просто
Потанцуй
немного,
давай
же,
просто
Потанцуй
немного)
Do
what
you
feel
Делай
то,
что
чувствуешь.
(Uh
huh,
and
just
dance
a
bit,
c'mon
and
just
dance
a
bit
(Ага,
и
просто
Потанцуй
немного,
давай,
и
просто
Потанцуй
немного
Must
be
the
first
of
the
month
Должно
быть,
первое
число
месяца.
Mag
get
up
on
the
track
and
I'm
rappin
drunk
Мэг
выходи
на
трассу
А
я
читаю
рэп
пьяный
Y'all
wanna
battle
we
can
spit
for
days
Вы
все
хотите
сражаться,
мы
можем
плеваться
днями
напролет.
Let
up
sixteen
bars
like
mayo-naise
Выпусти
шестнадцать
тактов,
как
Майо-Найс.
Swisher
in
my
mouth,
shower
cap
on
my
dome
Свишер
у
меня
во
рту,
шапочка
для
душа
на
голове.
Ain't
in
the
studio,
little
shorty
I'm
home
Меня
нет
в
студии,
малышка,
я
дома.
Pass
the
phone,
I'm
a
call
all
VA
Передай
телефон,
я
звоню
всем.
Tell
Sin,
call
Brooke
and
bring
some
Alize
Скажи
греху,
позвони
Брук
и
принеси
немного
Ализе.
Got
in
the
game
like
what,
it's
over
man
(say
what?)
Ввязался
в
игру
вот
так,
все
кончено,
чувак
(что
скажешь?)
I
spit
vodka,
ain't
sober
man
(say
what?)
Я
плююсь
водкой,
я
не
трезвый
человек
(что
сказать?)
I'm
a
bigger
guy,
need
extra
pay
Я
большой
парень,
мне
нужно
больше
платить.
Give
me
a
bed
so
I
can
lay
in
my
Escalade
Дайте
мне
кровать,
чтобы
я
мог
лежать
в
своем
Эскалейде.
You
could
be
black,
Puerto
Rican
or
Dominican
Ты
можешь
быть
черным,
пуэрториканцем
или
доминиканцем.
Room
219,
I
don't
care,
send
it
in
Комната
219,
мне
все
равно,
пришлите
его
сюда.
I'm
a
jiggy
guy,
ride
one
plus
the
five
Я
крутой
парень,
езжу
один
плюс
пять.
Make
it
a
six,
big
bad
son
of
a
bitch
Пусть
будет
шесть,
большой
плохой
сукин
сын.
(Chorus
2x)
(Припев
2 раза)
Sin
got
the
Alize
from
home
Син
принес
Ализу
из
дома
Give
me
Lifestyles,
put
'em
on
my
jimmy,
it's
on
Дайте
мне
образ
жизни,
наденьте
его
на
моего
Джимми,
он
включен.
And
peep
out
my
manuscript
И
загляни
в
мою
рукопись.
Mag
and
Tim
party
hoes
so
you
gots
to
strip
Мэг
и
Тим
тусовщики
так
что
ты
должен
раздеться
And
I
ain't
playin
games
when
I
heart
И
я
не
играю
в
игры
когда
мое
сердце
бьется
And
leave
Mag
hangin
hard
suit
with
Christopher
Darden
И
оставь
Мэг
висеть
в
жестком
костюме
с
Кристофером
Дарденом
I
take
about
a
hour
to
bust
Мне
требуется
около
часа,
чтобы
разориться.
Chickens
wanna
get
with
Mag
so
they
makin
a
fuss
Цыплята
хотят
быть
с
Мэг
поэтому
они
поднимают
шум
Told
'em,
"simmer
down,
you're
next
Сказал
им:
"остыньте,
вы
следующий
Take
my
headphones,
listen
to
Funkmaster
Flex
Возьми
мои
наушники,
послушай
Funkmaster
Flex.
I'll
be
about
a
minute
or
less
Я
буду
около
минуты
или
меньше.
Stop
sittin
clothes
on,
take
off
your
dress"
Хватит
сидеть
в
одежде,
сними
свое
платье".
(Chorus
2x)
(Припев
2 раза)
(Timbaland
talking
to
fade)
(Тимбалэнд
разговаривает
с
фейдом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIM MOSLEY, MELVIN BARCLIFF, GLENN MOSLEY, CHARLOTT WOODLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.