Paroles et traduction Timbaland & Magoo - Serious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wha-what
what-what-wha-what,
wha-what
what
what-wha-wha-what
Че-что,
Че-что,
Че-что,
Че-что,
Че-что,
Че-что?
Wha-what
what-what-wha-what,
what
what
what-wha-wha-what
Че-что,
Че-что,
Че-что,
Че-что,
Че-что,
Че-что?
Put
in
that
thang,
put
me
in
that
bank,
whoo!
Положи
меня
в
этот
банк,
положи
меня
в
этот
банк,
ууу!
Put
me
in
that
drank,
put
me
in
that
thang,
what!
Засунь
меня
в
этот
напиток,
засунь
меня
в
этот
Тханг,
что?
Put
me
in
that
drank,
put
me
in
that
thang
Опусти
меня
в
этот
напиток,
опусти
меня
в
этот
Тханг.
Whoo!
Whoo!
Whoo!
Freaky-freaky-freaky
- uhh
Ву-У-У-У-У
- У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У!
Put
me
in
that
drank,
put
me
in
that
game,
YO
Впусти
меня
в
эту
выпивку,
Впусти
меня
в
эту
игру,
йоу
Put
me
in
that
Range,
better
yet
that
Phillies
YO
Поставь
меня
в
этот
диапазон,
а
еще
лучше
- в
этот
Филлис
йо.
Put
me
with
them
clothes,
Coogie
at
the
toes
Одень
меня
в
эту
одежду,
Куги
на
цыпочках.
Tim
about
to
let
us
know
- WHOA,
WHOA,
WHOA
Тим
вот-вот
даст
нам
знать
- Уоу,
уоу,
уоу
Put
me
with
them
models,
put
me
in
new
models
YO
Поставь
меня
с
этими
моделями,
поставь
меня
с
новыми
моделями.
Gimme
face
lifts,
manicures
you
silly
hoe
Сделай
мне
подтяжку
лица,
маникюр,
ты,
глупая
мотыга!
You
was
bowlegged
now
you
walk
pigeon-toed
Ты
был
кривоногим,
а
теперь
ходишь
с
голубиным
носом.
You
came
in
the
front,
I
kick
you
out
the
back
do'
Ты
вошел
спереди,
а
я
вышвырнул
тебя
сзади.
I'm
a
landlord,
drug
dealers
cockroach(?)
Я
домовладелец,
наркоторговец,
таракан(?)
Who
got
the
forty-five,
I
got
the
crossroads(?)
У
кого
сорок
пять,
у
меня
перекресток
(?)
I'm
chillin
in
Cuba,
chillin
in
the
Pocanos
Я
прохлаждаюсь
на
Кубе,
прохлаждаюсь
в
Поканосе.
We
some
down-to-earth
fools,
who
don't
act
first
Мы
какие-то
приземленные
дураки,
которые
не
действуют
первыми.
We
gettin
rowdy
and
we
bust
them
things
yo
Мы
начинаем
шуметь
и
ломаем
эти
штуки
йоу
That's
what
you
get,
for
messin
with
us
country
folk
Вот
что
ты
получишь
за
то,
что
связался
с
нами,
деревенскими
жителями.
I'm
from
V-A
and
I
got
it
locked
yo
Я
из
V-A,
и
у
меня
все
заперто.
I'm
from
V-A
and
I
got
it
hot
yo
Я
из
V-A,
и
мне
жарко,
йоу.
(Chorus:
Petey
Pablo)
(Припев:
Petey
Pablo)
It's
SERIOUS!
We
came
to
handle
our
business
Это
серьезно,
мы
пришли,
чтобы
заняться
своим
делом.
Handle
these
niggaz,
handle
these
bitches
Разберись
с
этими
ниггерами,
разберись
с
этими
сучками.
It's
SERIOUS!
Only
game
we
playin
is
ours
Это
серьезно,
единственная
игра,
в
которую
мы
играем,
- наша.
And
we
ain't
gon'
never
foul
out
И
мы
никогда
не
испортимся.
{Repeat
2X}
{Повторяется
2 раза}
It's
SERIOUS!
Это
серьезно!
Put
me
in
that
Lex',
let
her
give
me
head
in
it
Посади
меня
в
этот
Лекс,
пусть
она
даст
мне
в
него
головой.
Put
me
in
the
room,
hit
her
on
the
bed
in
it
Запусти
меня
в
комнату,
уложи
ее
на
кровать.
Get
me
on
the
corner
I'ma
sell
the
whole
load
Поставь
меня
на
угол,
я
продам
весь
груз.
Niggaz
try
to
rock
when
the
nine
out
unload
Ниггеры
пытаются
раскачаться
когда
девятка
разгружается
Unload
my
world
like
a
St.
Louie
Ram
Разгружай
мой
мир,
как
баран
Святого
Луи.
Put
it
down
like
a
Florida
at
the
screen
jam(?)
Опусти
его,
как
Флориду
на
экране
джема(?)
Y'all
fuckin
with
the
ultimate
Вы
все
трахаетесь
с
высшим
классом
Shit
in
the
park
punk
and
now
you
eatin
it
Дерьмо
в
парке
панк
и
теперь
ты
его
ешь
Rip
off
your
shine,
take
out
the
hardest
line
Сорвите
свой
блеск,
уберите
самую
жесткую
линию.
You
(?)
me
actin
funny
like
a
Valentine
Ты
(?)
ведешь
себя
странно,
как
валентинка.
You
fuckin
with
wilderbeasts
when
you
come
to
VA
Ты
трахаешься
с
дикими
зверями
когда
приезжаешь
в
Вирджинию
You
niggaz
ain't
even
try
I
know
you
niggaz
don't
spray
Вы
ниггеры
даже
не
пытаетесь
я
знаю
что
вы
ниггеры
не
распыляетесь
UHH
- put
me
on
the
corner
liquor
store
with
whores
Э-э-э
...
поставь
меня
на
углу
винного
магазина
со
шлюхами
A
slice
of
white
bread
and
a
Mary
Jane
warehouse
Кусок
белого
хлеба
и
склад
Мэри
Джейн.
I
know
I
spit
on
the
track,
walk
around
a
pimp
fox
Я
знаю,
что
плюю
на
дорожку,
хожу
вокруг
сутенера.
One
all
in
my
cash,
rubbin
on
my
fuckin
socks
Один
весь
в
моих
деньгах,
тру
свои
гребаные
носки.
Timbaland!
I'm
that
man!
Тимбалэнд,
я
тот
самый
человек!
Watch
that
man!
Stop
that
man!
Остановите
этого
человека!
Bitch,
don't
you
dare
grin
Сука,
не
смей
ухмыляться!
No
favors,
you
been
what
I
been
Никаких
одолжений,
ты
был
таким
же,
как
я.
I'm
a
hot
tomale
no
you
a
hot
tomale
Я
горячий
томале
нет
ты
горячий
томале
Don't
give
a
hell
what
they
say
or
read
about
me
Плевать,
что
обо
мне
говорят
или
читают.
I'm
a
rich
man,
invest
in
stock
man
Я
богатый
человек,
вкладываюсь
в
акции.
I
buy
land
from
the
(freaky-freaky)
white
man
Я
покупаю
землю
у
(чокнутого-чокнутого)
белого
человека.
I
move
to
Atlanta
with
Country
Grammar
Я
переезжаю
в
Атланту
с
провинциальной
грамматикой.
And
move
to
'bama
with
nails
and
hammers
И
двинуться
в
БАМу
с
гвоздями
и
молотками.
To
put
the
posters
on
Havannah
Чтобы
повесить
плакаты
на
Хаванну.
Move
to
China
to
move
through
miners
Переезжай
в
Китай,
чтобы
перебраться
через
шахтеров.
Then
move
to
shirts,
drawers,
pants,
and
to
the
panty-liners
Затем
переходите
к
рубашкам,
панталонам,
брюкам
и
трусикам.
I
got
them
cars,
I
got
them
thangs
У
меня
есть
эти
машины,
у
меня
есть
эти
штуки.
I
got
them
planes,
I
got
a
whole
squad
entertained
У
меня
есть
самолеты,
у
меня
есть
целый
отряд.
Timbaland,
I'm
the
man
Тимбалэнд,
я
мужчина.
So
ladies.
wave
ya
hands,
what!
Так
что,
дамы,
машите
руками,
что
ли!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIM MOSLEY, MELVIN BARCLIFF, G. MOSLEY, M. BARRETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.