Timbaland & Magoo feat. Ms. Jade & Mad Skillz - In Time - traduction des paroles en russe

In Time - Ms. Jade , Skillz , Timbaland & Magoo traduction en russe




In Time
Вовремя
(C′mon girl, I was just playin' with you)
(Да ладно тебе, детка, я просто играл с тобой)
Ah, c′mon, ah
Ах, да ладно, ах
You would not believe, c'mon, ah
Ты бы не поверила, да ладно, ах
What's goin′ down right now, c′mon, ah
Что происходит прямо сейчас, да ладно, ах
Holla, c'mon, ah
Эй, да ладно, ах
You would not believe, c′mon, ah
Ты бы не поверила, да ладно, ах
What's about to go down right now, c′mon, ah
Что сейчас произойдет, да ладно, ах
Holla, c'mon
Эй, да ладно
Guess who′s back, it's your favorite man
Угадай, кто вернулся, это твой любимый мужчина
Thomas Crown, a.k.a. Timbaland
Томас Краун, он же Тимбалэнд
(Freaky)
(Чувак)
I keep 'em twelve deep in the full motion van
У меня их двенадцать в фургоне
Mamis betta not speak unless I say they can
Малышки лучше не болтайте, пока я не разрешу
Hon, whatchu know about this guy?
Дорогая, что ты знаешь об этом парне?
I′ve been hittin′ girls back since, "Cooley High"
Я кадрил девчонок еще со времен "Кули Хай"
Groovy right, whatch'all girls doin′ tonight?
Клево, правда? Что вы, девчонки, делаете сегодня вечером?
Bumble bee let's hum right on this flight
Шмель, давай жужжать в этом полете
Hum on a flight? Nigga you ′fraid of heights
Жужжать в полете? Чувак, ты боишься высоты
Ms. Jade have you whinin' by the end of the night
Мисс Джейд заставит тебя хныкать к концу ночи
Try and try and have ′em sick when I board the jet
Пытаюсь и пытаюсь, чтобы их тошнило, когда я сажусь в самолет
Dough from bets, fuck around and saw off they necks
Деньги со ставок, могу, блин, и шеи им свернуть
You heard me black? Squeaky-ass Cadillacs
Ты меня понял, черный? Скрипучие Кадиллаки
I owe you one, you fuck around and owe me back
Я тебе должен, ты, блин, мне должна будешь
Got Franklin on the mind, shit, I ain't gon' front
Думаю о Франклине, черт, не буду врать
I′m a number one sinner, what-wha-wha-what?
Я грешник номер один, что-что-что?
Life is what you make it
Жизнь - это то, что ты из нее делаешь
I got plenty big faces to spend on you, ooh ooh
У меня полно крупных купюр, чтобы потратить на тебя, у-у-у
Life is what you make it
Жизнь - это то, что ты из нее делаешь
I got plenty big faces to spend on you, in time
У меня полно крупных купюр, чтобы потратить на тебя, вовремя
I′ll be yo' penicillin′, keepin' my jimmy chillin′
Я буду твоим пенициллином, пока мой член отдыхает
What more can I say? Top billin'
Что еще я могу сказать? Главный счет
Niggaz got the feelin′, I'm wack and I fell off
Ниггеры чувствуют, что я слабак и выдохся
Said bird is the word is Charmin and Mag's off?
Сказали, что "птица - это слово" - это Charmin, а Мэг выбыл?
Don′t y′all see I ain't new to this game?
Разве вы не видите, что я не новичок в этой игре?
Got hoes in each town wanna swoon me for fame
У меня есть шлюхи в каждом городе, которые хотят меня ради славы
But I get ′em for they cash, smokin' up all they hash
Но я получаю их за их деньги, выкуривая весь их гашиш
Treat ′em like garbage, leavin' ′em in the trash
Обращаюсь с ними как с мусором, оставляя их в мусорном ведре
Mag, I wreckon you right but it's my fuckin' night
Мэг, я думаю, ты прав, но это моя чертова ночь
X-5, bing truck, high as a kite
X-5, грузовик, высоко как воздушный змей
Powder be white, Ms. Jade, powerful bite
Порошок белый, мисс Джейд, мощный укус
Pet niggaz make they asses ride the back of my bike
Любимые ниггеры заставляют свои задницы кататься на моем велосипеде
Pay for nuts and want for nada, I ain′t bluffin′
Плачу за орехи и ничего не хочу взамен, я не блефую
See me in the back of the club, steadily puffin'
Видишь меня в задней части клуба, постоянно пыхчу
In time you will buy me this and that
Со временем ты купишь мне то и это
Meanwhile motherfucker betta holla back
А пока, ублюдок, лучше ответь
Life is what you make it
Жизнь - это то, что ты из нее делаешь
I got plenty big faces to spend on you, ooh ooh
У меня полно крупных купюр, чтобы потратить на тебя, у-у-у
Life is what you make it
Жизнь - это то, что ты из нее делаешь
I got plenty big faces to spend on you, in time
У меня полно крупных купюр, чтобы потратить на тебя, вовремя
Uh, c′mon ma, I seen you starin' when I hit the door
Эй, давай, ма, я видел, как ты смотрела, когда я вошел в дверь
You ain′t gotta front boo, I know that shit ain't yours
Тебе не нужно притворяться, детка, я знаю, что это не твое
I′m like Big out the Maximas and Acuras
Я как Биг из "Максима" и "Акура"
Trust me sweets butt-cheeks I be smackin' up
Поверь мне, сладкая, я буду шлепать твою попку
And that shit's fo′sho′
И это точно
What I really wanna say is, "Getcha coat, let's go"
Что я действительно хочу сказать, так это: "Бери пальто, пошли"
You seen the whips outside, the fly one′s mine
Ты видела тачки снаружи, крутая - моя
I'm with Tim and Mag, don′t lie, take your time
Я с Тимом и Мэгом, не лги, не торопись
Lie for what? Never been that type of chick
Лгать зачем? Никогда не была такой цыпочкой
Rubber band around the wrist, be the type to grip
Резинка на запястье, я из тех, кто держит хватку
And flip the script, send your ass home all limp
И переворачивает сценарий, отправляя твою задницу домой хромой
Motherfucker you ain't know? I′m a female pimp
Ублюдок, ты не знал? Я сутенерша
King Kong trips, ridin' all the latest whips
Кинг-Конг путешествует, катается на всех последних тачках
With a Corona in the holder, I'm the latest bitch
С "Короной" в держателе, я последняя сука
Yup, you could call me the greatest wench
Да, ты можешь назвать меня величайшей девицей
Yup, when you fuck with the greatest clique
Да, когда ты связываешься с величайшей кликой
Life is what you make it
Жизнь - это то, что ты из нее делаешь
I got plenty big faces to spend on you, ooh ooh
У меня полно крупных купюр, чтобы потратить на тебя, у-у-у
Life is what you make it
Жизнь - это то, что ты из нее делаешь
I got plenty big faces to spend on you, in time
У меня полно крупных купюр, чтобы потратить на тебя, вовремя
Life is what you make it
Жизнь - это то, что ты из нее делаешь
I got plenty big faces to spend on you, ooh ooh
У меня полно крупных купюр, чтобы потратить на тебя, у-у-у
Life is what you make it
Жизнь - это то, что ты из нее делаешь
I got plenty big faces to spend on you, in time
У меня полно крупных купюр, чтобы потратить на тебя, вовремя





Writer(s): S. Lewis, Tim Mosley, C. Young, Melvin Barcliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.