Paroles et traduction Timbaland feat. 1 Life 2 Live - Can't Nobody
Can't Nobody
Не могу никто
C'mon
ah
what?
Ah,
what?
Давай-ка,
что?
Что?
C'mon,
ah,
what?
Ah,
what?
Давай,
что?
Что?
C'mon,
c'mon,
ah,
what?
Давай,
давай,
что?
Ah,
1 Life
2 Live,
what?
О,
1 Жизнь
2 Жизнь,
что?
Live,
huh?
Yeah
Живи,
а?
Да
Y'all
cats
ain't
ready,
I'm
just
too
much
Парни,
вы
не
готовы,
я
слишком
офигенный
When
I
was
young,
my
mamma
said
I
used
to
cuss
too
much
Когда
я
был
молод,
моя
мама
говорила,
что
я
ругался
слишком
много
If
I
ain't
known
you
twenty
years,
I
don't
trust
you
much
Если
я
не
знаю
тебя
двадцать
лет,
я
тебе
не
особо
доверяю
Roll
with
nuthin'
but
thugs
and
hustlers,
yeah
Общаюсь
только
с
бандитами
и
сутенерами,
да
I
don't
care
if
they
crackin'
down
Мне
все
равно,
что
они
прижали
I'mma
drug
graduate
without
the
caps
and
gowns
Я
закончу
без
кепок
и
мантий
I
used
to
have
a
thing
for
buying
gats
and
pounds
Раньше
я
любил
покупать
пушки
и
фунты
And
I
laugh
in
my
rhymes
cuz
you
cats
is
clowns
И
я
смеюсь
в
своих
стишках,
потому
что
вы,
парни,
клоуны
Smash
you
down,
patch
you
down
Раздавлю
тебя,
залатаю
тебя
We
take
yo
guns
and
we
blast
yo'
round
Мы
заберем
твои
пушки
и
взорвем
твой
патрон
Pass
the
crown
to
the
new
female
king
Передайте
корону
новой
королеве-женщине
This
is
real
dog,
you
nuthin'
but
a
Lee
Nail
thing
Это
по-настоящему,
детка,
ты
просто
дерьмо
Like
the
end
of
the
world
Как
конец
света
We
put
it
all
to
a
stop
and
Мы
все
остановим,
и
Chicken
heads
and
dimes,
yeah,
they
all
gon'
flock
Красотки
и
десять
центов,
да,
они
все
слетятся
And
you
go
against
us
and
you
all
gonna
flop
И
если
пойдешь
против
нас,
то
все
провалитесь
When
we
reign,
you
gon'
need
more
than
a
mop
Когда
мы
воцаримся,
тебе
понадобится
больше,
чем
швабра
- Can't
nobody
do
it
like
we
do
- Никто
не
умеет
так,
как
мы
(What
what
what
what
what)
(Что,
что,
что,
что,
что)
Can't
nobody
do
it
like
we
do
Никто
не
умеет
так,
как
мы
(What
what
what
what)
(Что,
что,
что,
что)
Can't
nobody
do
it
like
we
do
Никто
не
умеет
так,
как
мы
(What
what
what
what
what)
(Что,
что,
что,
что,
что)
Can't
nobody
do
it
like
y'all
do
Никто
не
умеет
так,
как
вы,
ребята
(What
what
what
what)
(Что,
что,
что,
что)
When
we
spit,
yo
we
never
run
outta
rounds
Когда
мы
плюемся,
у
нас
никогда
не
кончаются
патроны
This
is
lifeball
not
football,
you
outta
bounds
Это
не
футбол,
тут
ты
не
в
игре
Since
some
of
you
people's
houses
I
be
cruisin'
around
С
тех
пор
как
некоторые
из
вас,
ребята,
разъезжают
по
моим
домам
Slow
it
down
cuz
I
think
that
I'm
losing
you
now
Притормози,
потому
что
я
думаю,
что
сейчас
теряю
тебя
For
those
that's
not
lost,
tell
y'all
hoe's
to
stop
Для
тех,
кто
не
потерялся,
скажите
всем
сучкам,
чтобы
перестали
Cuz
the
union
is
in
here,
toast
it
up
Потому
что
тут
союз,
чокнемся
When
they
shoot
you
suppose
to
duck
Когда
в
тебя
стреляют,
ты
должен
пригнуться
Look
at
them
by
the
bar
posing
drunk
Посмотри
на
них
у
бара,
они
позируют
пьяными
We
don't
care
who
we
toast
in
here
Нам
все
равно,
за
кого
мы
чокаемся
We
get
you
for
how
much
you
gross
this
year
Мы
берем
тебя
за
то,
сколько
ты
заработал
в
этом
году
You
not
a
punk,
you
suppose
to
fear
Ты
не
слабак,
ты
должен
бояться
Better
not
come
out
until
the
coast
is
clear
Лучше
не
выходить,
пока
все
не
уляжется
Totin'
beer,
you
hatin',
sayin'
how
they
get
a
deal
that
fast
Таскаешь
пиво,
ненавидишь,
говоришь,
как
они
так
быстро
заключили
сделку
But
even
without
this
rap
game
I
still
have
cash
Но
даже
без
этой
рэп-игры
у
меня
все
еще
есть
деньги
My
mommy
wears
a
money
wiz,
I'm
trickin'
buying
Vickey
Secret
Моя
мама
носит
парик,
я
шучу,
покупаю
Вики
Сикрет
Just
to
cover
her
punani
hair
Просто
чтобы
прикрыть
ее
путанину
Uh
oh,
you
didn't
think
I
was
coming
Упс,
ты
не
думал,
что
я
приду
My
people
can't
stand
for
the
little
man
Мои
люди
не
могут
вынести
мелкого
To
rock
without
or
with
bad
Качаться
без
или
с
плохим
I
can
determine
what
chu
gon'
do
Я
могу
определить,
что
ты
будешь
делать
Are
ya
gon'
play
it?
Are
ya
gon'
move?
Ты
собираешься
играть?
Ты
собираешься
двигаться?
The
party
ain't
gon'
start
if
ya
don't
dance
Вечеринка
не
начнется,
если
ты
не
танцуешь
I
don't
care
if
you
leave,
but
you
still
be
my
man
Мне
все
равно,
уйдешь
ли
ты,
но
ты
все
равно
останешься
моим
мужчиной
I
don't
get
mad
over
silly
pettyness
Я
не
злюсь
из-за
глупой
мелочности
I
say
to
hell
with
it,
say
oh
well
with
it
Я
говорю
к
черту
все,
говорю,
черт
с
ним
Timbaland
is
known
watch
him
make
ya
move
ya
feet
Тимбалэнд
известен
тем,
что
заставляет
тебя
двигаться
Make
dope
beats,
rhyming
sound
so
unique
Делать
классные
биты,
звучащие
так
уникально
His
Beats
are
like
Sean
Archer
and
Caster
Troy
Его
биты
похожи
на
Шона
Арчера
и
Кастера
Троя
Ya
need
the
same
identity
to
find
how
he
soars
Тебе
нужна
та
же
личность,
чтобы
понять,
как
он
взмывает
ввысь
He's
the
wicked
man,
the
wicked
just
begun
Он
нечестивый
человек,
нечестивый
только
начал
Call
him
Timbaland
the
resurrection
Назови
его
Тимбалэнд
восстанием
Don't
try
to
hide
from
ya
fear
Не
пытайся
скрыться
от
своего
страха
Don't
ya
hear
the
set
got
in
ya
ear?
Разве
ты
не
слышишь,
что
сет
застрял
у
тебя
в
ухе?
This
is
the
love
man
you're
talking
to
Это
тот
мужчина,
с
которым
ты
разговариваешь
His
beats
are
dope,
I
try
to
tell
you
Его
биты
классные,
я
пытаюсь
тебе
сказать
Can't
nobody
see
us
in
the
nine
eight
Никто
не
может
видеть
нас
в
девяносто
восьмом
Or
the
nine
nine
Или
в
девяносто
девятом
(Freaky
freaky)
(Причудливый,
причудливый)
(Freaky)
You're
late
(Причудливый)
Ты
опоздал
(Freaky)
You're
late
(Причудливый)
Ты
опоздал
(Hey
girls
and
guys)
(Эй,
девочки
и
мальчики)
Like
y'all,
the
public
Как
вы,
публика
Is
y'all
the
public
Вы
публика
Ya
do
it
so
well
Вы
делаете
это
так
хорошо
This
goes
out
to
y'all
Это
посвящается
вам
Quiet
Storm,
Z-man
Тихая
буря,
Z-man
1 Life
2 Live
1 Жизнь
2 Жизнь
Little
Man
Маленький
человек
Wanna
thank
y'all
Хочу
поблагодарить
вас
For
makin'
us
За
то,
что
сделали
нас
Who
we
are
today
Кем
мы
являемся
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Mosley, Tanya Garcia, Juan Cordova, John Arias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.