Paroles et traduction Timbaland, Justin Timberlake & Nelly Furtado - Give It to Me (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It to Me (Radio Edit)
Дай мне это (Радио версия)
Is
it
going?
Is
it
going?
Is
it
going?
Is
it
going?
Начинается?
Начинается?
Начинается?
Начинается?
I
don't
know
what
you're
lookin'
for
Я
не
знаю,
чего
ты
ищешь
Oh,
yeah,
boy,
come
on
О,
да,
парень,
давай
I'm
a
type
of
girl
that'll
look
you
dead
in
the
eye,
eye
Я
из
тех
девушек,
что
смотрят
прямо
в
глаза,
глаза
I'm
real
as
they
come,
if
you
don't
know
why
I'm
fly-y-y-y-y
Я
настоящая,
как
и
все
остальные,
если
ты
не
знаешь,
почему
я
такая
крутая-ая-ая-ая-ая
I
seen
you
try
to
switch
it
up,
but
girl,
you
ain't
that
dope
Видела,
как
ты
пытался
изменить
ситуацию,
но,
девочка,
ты
не
такая
уж
крутая
I'm
the
Wonder
Woman,
let
me
go
get
my
rope
Я
Чудо-женщина,
дай
мне
сходить
за
своим
лассо
I'm
a
supermodel
and
mami,
si
mami
Я
супермодель
и
мамочка,
си,
мамочка
Amnesty
International,
got
Bangkok
to
Montauk
on
lock
Международная
амнистия,
от
Бангкока
до
Монтаука
всё
под
контролем
Love
my
ass
and
my
abs
in
the
video
called
Promiscuous
Люблю
свою
задницу
и
пресс
в
клипе
под
названием
"Распутная"
My
style
is
ri-dic-dic-diculous,
'ulous,
'ulous
Мой
стиль
просто
смехотворно-орный,
-орный,
-орный
If
you
see
us
in
the
club
we'll
be
actin'
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
вести
себя
очень
мило
If
you
see
us
on
the
floor
you'll
be
watchin'
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
навредить
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
что
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это)
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
двигаешься
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
что
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это)
When
Timbo
is
in
the
party
everybody
put
up
they
hands
Когда
Тимбо
на
вечеринке,
все
поднимают
руки
I
get
a
half
a
mill'
for
my
beats,
you
get
a
couple
grand-d-d-d-d
Я
получаю
полмиллиона
за
свои
биты,
ты
получаешь
пару
тысяч-сяч-сяч-сяч-сяч
Never
gonna
see
the
day
that
I
ain't
got
the
upper
hand
Никогда
не
увидишь
дня,
когда
у
меня
не
будет
преимущества
I'm
respected
from
Californ-i-a,
way
down
to
Japan
Меня
уважают
от
Калифорнии-и-и
до
самой
Японии
I'm
a
real
producer
and
you
just
a
piano
man
Я
настоящий
продюсер,
а
ты
просто
пианист
Your
songs
don't
top
the
charts,
I
heard
'em,
I'm
not
a
fan-n-n
Твои
песни
не
возглавляют
чарты,
я
слышал
их,
я
не
фанат-нат-нат
Niggas
talkin'
greasy,
I'm
the
one
that
gave
them
they
chance
Черномазые
болтают,
а
я
тот,
кто
дал
им
шанс
Somebody
need
to
tell
'em
that
they
can't
do
it
like
I
can
Кто-нибудь
должен
сказать
им,
что
они
не
могут
делать
это
так,
как
я
If
you
see
us
in
the
club
we'll
be
actin'
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
вести
себя
очень
мило
If
you
see
us
on
the
floor
you'll
be
watchin'
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
навредить
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
что
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это)
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
двигаешься
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
что
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это)
Could
you
speak
up
and
stop
the
mu-mumbling?
Не
мог
бы
ты
говорить
громче
и
перестать
мямлить?
I
don't
think
you
came
in
clear
Мне
кажется,
ты
не
попал
в
точку
When
you're
sittin'
on
the
top
Когда
ты
на
вершине
It's
hard
to
hear
you
from
way
up
here
Тебя
трудно
услышать
отсюда
I
saw
you
tryna
act
cute
on
TV
Я
видел,
как
ты
пытался
строить
из
себя
милашку
по
телевизору
Just
let
me
clear
the
air
Просто
позволь
мне
прояснить
ситуацию
We
missed
you
on
the
charts
last
week
Мы
скучали
по
тебе
в
чартах
на
прошлой
неделе
Damn,
that's
right,
you
wasn't
there
Черт,
точно,
тебя
там
не
было
If
se-sexy
never
left,
then
why's
everybody
on
my
shi-i-it?
Если
сексапил
никуда
не
делся,
то
почему
все
ко
мне
липнут?
Don't
hate
on
me
just
because
you
didn't
come
up
with
it
Не
завидуй
мне
только
потому,
что
ты
этого
не
придумал
So
if
you
see
us
in
the
club,
go
on
and
walk
the
other
way
Так
что,
если
увидишь
нас
в
клубе,
иди
в
другую
сторону
'Cause
our
run
will
never
be
over,
not
at
least
until
we
say
Потому
что
наше
шествие
никогда
не
закончится,
по
крайней
мере,
пока
мы
сами
так
не
решим
If
you
see
us
in
the
club
we'll
be
actin'
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
вести
себя
очень
мило
If
you
see
us
on
the
floor
you'll
be
watchin'
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
навредить
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
что
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это)
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
двигаешься
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
что
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nate Hills, Timothy Mosley, Justin Timberlake, Nelly Furtado, Timothy Clayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.