Paroles et traduction Timbaland & Magoo - I Got Love 4 Ya
Yeah,
uh
huh,
yeah,
huh
Да,
ага,
да,
ага
It's
Tim
and
Maganoo
again,
uh
Это
снова
Тим
и
Магану,
а
It's
Tim
and
Maganoo
again,
ah,
ah
Это
снова
Тим
и
Магану,
а-а-а
It's
Tim
and
Maganoo
again
Это
снова
Тим
и
Магану.
Let
me
talk
to
ya
Позволь
мне
поговорить
с
тобой.
I
remember
those
days
when
I
was
holdin
back
Я
помню
те
дни
когда
я
сдерживался
When
Star
Crunch
was
a
popular
snack
Когда
Звездный
хруст
был
популярной
закуской
Would
you
buy
you
that,
sneak
the
rest
in
my
nuts
Ты
бы
купила
себе
это,
а
остальное
засунула
бы
мне
в
яйца
You
know
that
Johnny
Appleseed
and
that
frozen
cup
Ты
знаешь
это
яблочное
семечко
Джонни
и
эту
замороженную
чашку
We
grew
up,
but
ain't
you
sister
Jean
cousin
(cousin)
Мы
выросли,
но
разве
ты
не
сестра
Джин
Кузина
(Кузина)?
Just
cause
we
older
that
don't
mean
nothin
(nothin)
Просто
потому,
что
мы
старше,
это
ничего
не
значит
(ничего).
We
still
could
hit
the
beacon,
a
couple
of
Bible
meetings
Мы
все
еще
можем
попасть
на
маяк,
на
пару
библейских
собраний.
Live
right
just
like
the
deacons
and
backslide
on
the
weekend
Живите
правильно,
как
дьяконы,
и
отступайте
по
выходным.
Now
things
change,
not
just
your
new
love
Теперь
все
изменилось,
и
не
только
твоя
новая
любовь.
See
you
never
used
to
trip
off
material
stuff
Видишь
ли
раньше
ты
никогда
не
спотыкался
о
материальные
вещи
So
I
ain't
mad
at
dude
cause
he
rimmed
up
his
truck
Так
что
я
не
сержусь
на
чувака
за
то
что
он
подогнал
свой
грузовик
Just
mad
at
you,
you
clumsy
klutz
Я
просто
злюсь
на
тебя,
неуклюжий
недотепа.
And
it's
no
suprise
how
I'm
feelin
inside
И
нет
ничего
удивительного
в
том
что
я
чувствую
внутри
So
the
only
thing
you
ever
probably
did
for
my
eye
Так
что
это
единственное,
что
ты,
вероятно,
сделал
для
моего
глаза.
Used
to
tears
in
the
bucket,
I
hope
you
dummies
loved
it
Я
привык
к
слезам
в
ведре,
надеюсь,
вам,
тупицам,
это
понравилось
Although
it's
over,
you
still
my
soldier
(my
soldier)
Хотя
все
кончено,
ты
все
еще
мой
солдат
(мой
солдат).
Cause
I
got
love
for
ya
Потому
что
у
меня
есть
любовь
к
тебе
Can
I
get
a
hug
from
ya?
Можно
мне
тебя
обнять?
I'm
not
tryna
point
the
finger
and
judge
ya
Я
не
собираюсь
указывать
пальцем
и
осуждать
тебя
Cause
I
make
mistakes
like
you
Потому
что
я
совершаю
такие
же
ошибки,
как
и
ты.
I
forgive
ya
boo
Я
прощаю
тебя
Бу
You
can
keep
the
things
that
I
brought
ya
Можешь
оставить
себе
то,
что
я
тебе
принес.
I'm
not
tryna
play
correctional
officer
Я
не
пытаюсь
играть
в
исправительного
офицера
I'm
just
tryna
take
them
burdens
off
of
ya
Я
просто
пытаюсь
снять
с
тебя
это
бремя
Cause
I
make
mistakes
like
you
Потому
что
я
совершаю
такие
же
ошибки,
как
и
ты.
I
forgive
ya
boo
Я
прощаю
тебя
Бу
I
first
met
ya
at
the
strip
club
Я
впервые
встретил
тебя
в
стрип-клубе.
Instead
of
one,
had
to
give
ya
two
dubs
Вместо
одного
мне
пришлось
дать
тебе
два
дубляжа.
Right
from
sight
baby,
I
was
past
love
Прямо
с
первого
взгляда,
детка,
я
была
прошлой
любовью.
It
must
be
the
fact,
opposites
attract
Должно
быть,
противоположности
притягиваются.
Do
the
addition,
it's
a
one
on
one
thing,
and
I'ma
lace
you
with
bling
Сделай
сложение,
это
будет
тет-а-тет,
и
я
зашнурую
тебя
побрякушками.
Cause
the
way
you
make
me
feel
is
an
incredible
thing
Потому
что
то
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
это
невероятная
вещь
But
you
had
to
hurt
me,
made
love
to
my
best
friend
Но
тебе
пришлось
причинить
мне
боль,
заняться
любовью
с
моим
лучшим
другом.
But
just
like
"Chucky"
I'ma
stay
'til
the
very
end
Но
так
же,
как
и
"Чаки",
я
останусь
до
самого
конца.
On
top
of
that,
you
was
usin
crack
and
cocaine
Вдобавок
ко
всему,
ты
употреблял
крэк
и
кокаин.
You
had
oomph,
had
to
throw
my
towel
in
mayn
У
тебя
был
УМФ,
тебе
пришлось
бросить
мое
полотенце
в
мэйн.
I
can't
judge
cause
I
cheated,
you
ain't
hold
no
grudge
Я
не
могу
судить,
потому
что
я
жульничал,
а
ты
не
держишь
на
меня
зла.
I
had
a
child
with
her,
baby
it's
warm
in
love
У
нас
с
ней
был
ребенок,
детка,
это
тепло
любви.
Then
Christmas
Eve
we
was
playin
two
hand
spades
Потом
в
канун
Рождества
мы
играли
в
пики
You
rolled
on
up,
Ace
I'm
sorry
but
I
have
AIDS
Ты
закатился,
Эйс,
извини,
но
у
меня
СПИД.
But
I'ma
ride
with
you,
until
your
death
Но
я
буду
ехать
с
тобой
до
самой
твоей
смерти.
And
I'ma
stay
by
your
side,
last
heartbeat,
last
breath
И
я
останусь
рядом
с
тобой,
последний
удар
сердца,
последний
вздох.
I
hope
ya
forgive
me
too,
uh
Надеюсь,
ты
тоже
простишь
меня,
э-э-э
...
I
hope
ya
forgive
me
too
(too),
uh
Надеюсь,
ты
тоже
меня
простишь
(тоже),
э-э-э
...
I
hope
ya
forgive
me
too
(too)
Надеюсь,
ты
тоже
меня
простишь
(тоже).
Be
adults
about
the
situation
baby,
c'mon
Будь
взрослым
в
этой
ситуации,
детка,
давай
же
I
hope
ya
forgive
me
too,
uh
Надеюсь,
ты
тоже
простишь
меня,
э-э-э
...
I
hope
ya
forgive
me
too
(too),
uh
Надеюсь,
ты
тоже
меня
простишь
(тоже),
э-э-э
...
I
hope
ya
forgive
me
too
(too)
Надеюсь,
ты
тоже
меня
простишь
(тоже).
Two
wrongs
don't
make
a
right,
girl,
uh
Две
ошибки
не
дают
права,
девочка.
Two
wrongs
don't
make
a
right,
girlll
Две
ошибки
не
дают
права,
девочка.
Oo,
oo,
let's
ride
out
У
- у,
у-у,
поехали!
Let
me
talk
to
'em
Дай
мне
с
ними
поговорить.
Let
me
talk
about
it
Позволь
мне
поговорить
об
этом.
Heavy
T,
Oo
we
right,
we
out
Heavy
T,
Oo
we
right,
we
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwight Myers, T Life, Timothy Z Mosley, George Tindley, F Austin, Melvin Lee Barcliff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.