Timbaland & Magoo - Leavin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timbaland & Magoo - Leavin'




feat. Attitude
Подвиг. Отношение
Oh, Uh, Uh, Let's go, Uh, Uh
О, э-э-э, поехали, э - э-э ...
Hey yall, it's Timbaland with the jump off
Эй, вы все, это Тимбалэнд с прыжком!
I only got forty eight hours before my plane takes off
У меня всего сорок восемь часов до взлета.
I got this girl ready to give me some face off
Эта девчонка готова дать мне по морде.
I think I need seven just to make the playoff
Думаю, мне нужно семь, чтобы попасть в плей-офф.
But I ain't gonna hit tonight, I'ma leave a good impression before I catch my flight (come on)
Но сегодня вечером я не буду бить, я оставлю хорошее впечатление еще до того, как успею на свой рейс.
How I'm wrong when you ain't right?
Как я могу ошибаться, когда ты не прав?
When your dumbass will be right on my flight (stupid)
Когда твой тупица будет прямо на моем рейсе (тупица).
There goes my shenanigans, laugh with me
Вот и мои проделки, посмейся со мной.
There ain't no need for panicking
Не нужно паниковать.
Chill out, you on a private plane
Расслабься, ты на частном самолете.
Just lay your head back to this kirkle bang
Просто откиньте голову назад к этому киркл Бэнг
Eat some peanuts, sip on some champagne
Съешь немного арахиса, выпей шампанского.
Your fly mileage go up as you give me brain
Твой мимолетный пробег растет, когда ты даешь мне мозг.
This is what Thomas do, piss on my mark then I get back to you
Вот что делает Томас: помочься на мою метку, а потом я вернусь к тебе.
Cause I'm leaving on the next plane
Потому что я улетаю следующим же рейсом
I don't know when I'll be back again
Я не знаю, когда вернусь снова.
Why don't you just call up all your friends
Почему бы тебе просто не обзвонить всех своих друзей?
And let's get something started
И давай что-нибудь начнем.
I'm only in town for two days, two nights only
Я в городе всего на два дня, только на две ночи.
I'm hoping that you wanna spend these two nights on me
Я надеюсь, что ты хочешь провести эти две ночи со мной.
I like your home girls you like my homies
Мне нравятся твои домашние девочки а тебе мои кореша
We ain't really tryna spend these two night lonely
На самом деле мы не собираемся проводить эти две ночи в одиночестве
Shawty, really ain't much I'm asking for
Малышка, на самом деле я не так уж много прошу.
A little conversation, a nice piece of ass to go
Небольшая беседа, хороший кусок задницы, чтобы уйти.
I like penetration, how you like it fast or slow?
Мне нравится проникновение, а тебе нравится быстро или медленно?
Only a hip, nobody has to know
Только бедро, никто не должен знать.
She looking at me, weighing up her options
Она смотрит на меня, взвешивая свои варианты.
She ready to leave, and go get it poppin'
Она готова уйти и пойти за ним.
What could be the fact that I got there
Каким может быть тот факт, что я туда попал?
Drop top Benz or that single in the top 10?
Drop top Benz или тот сингл в топ-10?
I dunno but whatever it is gotta:: crunk
Я не знаю, но что бы это ни было, я должен:: хрустнуть
She grabbing her liquor, coming out of Prada
Она хватает свою выпивку, выходя из "Прада".
I told her I'ma pimp it, I ain't coming out a dollar
Я сказал ей, что буду сутенером, но не получу ни доллара.
Let's go! I'm leaving gonna be out of here tomorrow
Я ухожу, завтра меня здесь уже не будет.
Girl you lookin' right in those jeans
Девочка, ты отлично смотришься в этих джинсах.
You been eating colligreens?
Ты ел коллигрины?
That's obscene, your man don't help you make beans?
Это непристойно, твой мужчина не помогает тебе варить бобы?
You have a house, 2 kids, and he working
У тебя есть дом, двое детей, и он работает.
There's rumors, he and your best friend been flirting
Ходят слухи, что он флиртовал с твоей лучшей подругой.
But I ain't tryna fuck you tonight
Но я не собираюсь трахать тебя сегодня ночью
Your ass big, but your face hmmmm that look alright
У тебя большая задница, но твое лицо ... м-м-м ... это выглядит нормально.
I tell you what, I'ma make an exception
Вот что я тебе скажу: я сделаю исключение.
Clothes off, that's the truth
Снимай одежду, это правда.
Clothes on is deception
Одежда - это обман.
Aw, yea, a macilent conception
О, да, макилентская концепция
Front or the back, hit in any direction
Спереди или сзади, Бей в любом направлении.
And baby you the cause of my erection
И Детка ты причина моей эрекции
Stop at Wal-Greens I'ma buy some protection
Остановись в "Уол-Грин", Я куплю кое-какую защиту.
Fuck that, go and put it in my face girl
К черту все это, иди и ткни мне в лицо, девочка.
I really have a need to give you face girl
Мне действительно нужно дать тебе пощечину девочка
You said you dreamed if sex with a star
Ты сказала, что тебе приснился секс со звездой.
Make up your mind, Oo be on a jet tomorrow
Решайся, ОО, завтра лети на самолете.





Writer(s): BARCLIFF MELVIN LEE, MOSLEY TIMOTHY Z, DENVER JOHN, CLAYTON TIMOTHY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.