Timbaland feat. Missy Elliott, Justin Timberlake, and Dr. Dre - Bounce - Album Version (Edited) - traduction des paroles en allemand

Bounce - Album Version (Edited) - Dr. Dre , Missy Elliott , Justin Timberlake , Timbaland traduction en allemand




Bounce - Album Version (Edited)
Bounce - Album Version (Bearbeitet)
Come here girl, come here girl, come here girl, bounce
Komm her, Mädchen, komm her, Mädchen, komm her, Mädchen, bounce
Come here girl, come here girl, come here girl, bounce
Komm her, Mädchen, komm her, Mädchen, komm her, Mädchen, bounce
Come here girl, come here girl, come here girl, bounce
Komm her, Mädchen, komm her, Mädchen, komm her, Mädchen, bounce
Come here girl, come here girl, come here gi- ir- rl
Komm her, Mädchen, komm her, Mädchen, komm her, Mä- äd- chen
Let me see them big titties
Lass mich deine großen Titten sehen
Don't be actin' sad-idy you're not pretty
Tu nicht so eingebildet, du bist nicht hübsch
Break bread if you wanna get with me
Teile dein Brot, wenn du mit mir zusammen sein willst
All I wanna do is dig up in them kidneys
Alles, was ich will, ist, in deinen Nieren zu wühlen
Tell your boyfriend he better mind his business
Sag deinem Freund, er soll sich um seine Angelegenheiten kümmern
'Fore he end up in the trunk of my Bentley
Bevor er im Kofferraum meines Bentleys landet
I'm considered a boss, you can't get me
Ich gelte als Boss, du kannst mich nicht kriegen
You ain't got enough paper to deal with me
Du hast nicht genug Geld, um mit mir Geschäfte zu machen
Baby girl wanna two step with me
Baby Girl will mit mir two-step tanzen
Turn around with her ass up against me
Dreh dich um, mit deinem Arsch an meinem
Roll along and got tipsy, hit it tonight, tomorrow you the mystery
Mach weiter und werde beschwipst, mach's heute Nacht, morgen bist du das Mysterium
All you haters on that ho shit miss me
All ihr Hater mit dieser Scheiße, lasst mich in Ruhe
I stay strapped, security don't frisk me
Ich bin immer bewaffnet, die Security durchsucht mich nicht
Fed it off 'til the motherfucker empty
Hab's gefüttert, bis das verdammte Ding leer ist
I'll turn around and do the same shit next week, come on
Ich dreh mich um und mach nächste Woche den gleichen Scheiß, komm schon
(Bounce) like your ass had the hiccups
(Bounce), als hätte dein Hintern Schluckauf
(Bounce) like we was ridin' in my pickup
(Bounce), als würden wir in meinem Pickup fahren
(Bounce) why you lookin' so sad, baby girl? You need to cheer up
(Bounce), warum schaust du so traurig, Baby Girl? Du musst dich aufheitern
(Bounce) I got the remedy, it's you on me and me on you
(Bounce), ich habe das Heilmittel, du auf mir und ich auf dir
It's you on me and me on you and you on her
Du auf mir und ich auf dir und du auf ihr
And her on me, and her on you, and y'all on me
Und sie auf mir, und sie auf dir, und ihr auf mir
And me on y'all and y'all on me
Und ich auf euch und ihr auf mir
Menage a trois, ménage à trois ahh uhh
Ménage à trois, Ménage à trois ahh uhh
There she go, just what the doc's been lookin for
Da ist sie, genau das, wonach der Doc gesucht hat
She just what I need, lookin Chinese like Sum Yung Ho
Sie ist genau das, was ich brauche, sieht chinesisch aus wie Sum Yung Ho
I got a bungalow, we can disappear for a week or so
Ich habe einen Bungalow, wir können für eine Woche oder so verschwinden
Yeah, I gotta stadium flow, Superbowl with it like I'm Dungy, yo
Ja, ich habe einen Stadion-Flow, Superbowl damit, als wäre ich Dungy, yo
Oh, yes, congratulations, you run a millionaire invitation
Oh, ja, herzlichen Glückwunsch, du hast eine Millionärs-Einladung bekommen
Sorry I'm so demanding
Tut mir leid, dass ich so anspruchsvoll bin
You can save the dancing for back at the mansion
Du kannst dir das Tanzen für später in der Villa aufsparen
And this money handsome, ain't that a panty anthem?
Und dieses Geld ist ansehnlich, ist das nicht eine Höschen-Hymne?
I kill me, just like you from the back, you'll see
Ich bringe mich um, genau wie du von hinten, du wirst sehen
(Bounce) like your ass had the hiccups
(Bounce), als hätte dein Hintern Schluckauf
(Bounce) like we was ridin' in my pickup
(Bounce), als würden wir in meinem Pickup fahren
(Bounce) why you lookin' so sad, baby girl? You need to cheer up
(Bounce), warum schaust du so traurig, Baby Girl? Du musst dich aufheitern
(Bounce) I got the remedy, it's you on me and me on you
(Bounce), ich habe das Heilmittel, du auf mir und ich auf dir
It's you on me and me on you and you on her
Du auf mir und ich auf dir und du auf ihr
And her on me, and her on you, and y'all on me
Und sie auf mir, und sie auf dir, und ihr auf mir
And me on y'all and y'all on me
Und ich auf euch und ihr auf mir
Menage a trois, ménage à trois ahh uhh
Ménage à trois, Ménage à trois ahh uhh
Hold up, hell naw, like Britney Spears I wear no drawls
Warte, verdammt nein, wie Britney Spears trage ich keine Unterhosen
In the club I drink it up, goomp goomp, drink it up
Im Club trinke ich es aus, goomp goomp, trink es aus
Got Patron sippin' in my cup, hey, where's your man?
Habe Patron in meinem Becher, hey, wo ist dein Mann?
I bet that I could make him love me, oooh
Ich wette, ich könnte ihn dazu bringen, mich zu lieben, oooh
When he see the jugs he will wanna rush to get a quick touch
Wenn er die Dinger sieht, wird er sich beeilen wollen, um sie kurz zu berühren
Of this big ole butt, mmmhmmm, big ole butt
Diesen dicken Hintern, mmmhmmm, dicken Hintern
Thick legs, big ole jugs, legs stick like rims on the truck
Dicke Beine, dicke Dinger, Beine kleben wie Felgen am Truck
Take 'em to the crib, yeah we gon' fuck
Bring sie in die Krippe, ja, wir werden ficken
You could call me a freak, I like to get BUCK, BUCK
Du könntest mich einen Freak nennen, ich werde gerne BUCK, BUCK
And I don't have to do much to make him get it up
Und ich muss nicht viel tun, um ihn hochzukriegen
Sum Yung Ho, she worth two dollars
Sum Yung Ho, sie ist zwei Dollar wert
I'm worth more dollars than make up beauty parlors
Ich bin mehr Dollar wert als Make-up-Salons
I pop collars, ca-ca-ca-ca-collars
Ich lasse Kragen platzen, ka-ka-ka-ka-Kragen
I don't buy shots, I only buy the bottles
Ich kaufe keine Shots, ich kaufe nur die Flaschen
Only rich girls, we only buy the bottles
Nur reiche Mädchen, wir kaufen nur die Flaschen
But like a porn star, I'm best when to swallow
Aber wie ein Pornostar bin ich am besten, wenn man mich schluckt
(Bounce) like your ass had the hiccups
(Bounce), als hätte dein Hintern Schluckauf
(Bounce) like we was ridin' in my pickup
(Bounce), als würden wir in meinem Pickup fahren
(Bounce) why you lookin' so sad, baby girl? You need to cheer up
(Bounce), warum schaust du so traurig, Baby Girl? Du musst dich aufheitern
(Bounce) I got the remedy, it's you on me and me on you
(Bounce), ich habe das Heilmittel, du auf mir und ich auf dir
It's you on me and me on you and you on her
Du auf mir und ich auf dir und du auf ihr
And her on me, and her on you, and y'all on me
Und sie auf mir, und sie auf dir, und ihr auf mir
And me on y'all and y'all on me
Und ich auf euch und ihr auf mir
Menage a trois, ménage à trois ahh uhh
Ménage à trois, Ménage à trois ahh uhh





Writer(s): Timothy Z. Mosley, Justin R. Timberlake, Melissa A. Elliott, Timothy Clayton, Sylvester Jr. Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.