Paroles et traduction Timbaland feat. Missy Elliott, Justin Timberlake, and Dr. Dre - Bounce - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bounce - Album Version (Edited)
Прыгай - Альбомная Версия (Редакция)
Come
here
girl,
come
here
girl,
come
here
girl,
bounce
Иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
прыгай
Come
here
girl,
come
here
girl,
come
here
girl,
bounce
Иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
прыгай
Come
here
girl,
come
here
girl,
come
here
girl,
bounce
Иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
прыгай
Come
here
girl,
come
here
girl,
come
here
gi-
ir-
rl
Иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
де-е-вочка
Let
me
see
them
big
titties
Дай
взглянуть
на
твои
большие
сиськи
Don't
be
actin'
sad-idy
you're
not
pretty
Не
строй
из
себя
грустную,
ты
же
красотка
Break
bread
if
you
wanna
get
with
me
Делись
по
честному,
если
хочешь
быть
со
мной
All
I
wanna
do
is
dig
up
in
them
kidneys
Все,
что
я
хочу
делать,
это
закопаться
в
этих
прелестях
Tell
your
boyfriend
he
better
mind
his
business
Передай
своему
парню,
чтобы
не
лез
не
в
свое
дело
'Fore
he
end
up
in
the
trunk
of
my
Bentley
А
то
окажется
в
багажнике
моего
Бентли
I'm
considered
a
boss,
you
can't
get
me
Меня
считают
боссом,
тебе
меня
не
достать
You
ain't
got
enough
paper
to
deal
with
me
У
тебя
не
хватит
бабок
иметь
со
мной
дело
Baby
girl
wanna
two
step
with
me
Малышка
хочет
танцевать
со
мной
Turn
around
with
her
ass
up
against
me
Разворачивается
и
прижимается
ко
мне
своей
попкой
Roll
along
and
got
tipsy,
hit
it
tonight,
tomorrow
you
the
mystery
Зажигаем
и
напиваемся,
оторвемся
сегодня,
а
завтра
ты
уже
загадка
All
you
haters
on
that
ho
shit
miss
me
Все
вы,
ненавистники,
скучаете
по
этой
фигне
I
stay
strapped,
security
don't
frisk
me
Я
всегда
при
стволе,
охрана
меня
не
шмонает
Fed
it
off
'til
the
motherfucker
empty
Палю
из
него,
пока
этот
ублюдок
не
опустеет
I'll
turn
around
and
do
the
same
shit
next
week,
come
on
Я
развернусь
и
сделаю
то
же
самое
на
следующей
неделе,
давай
(Bounce)
like
your
ass
had
the
hiccups
(Прыгай)
как
будто
у
твоей
задницы
икота
(Bounce)
like
we
was
ridin'
in
my
pickup
(Прыгай)
как
будто
мы
едем
в
моем
пикапе
(Bounce)
why
you
lookin'
so
sad,
baby
girl?
You
need
to
cheer
up
(Прыгай)
почему
ты
такая
грустная,
детка?
Тебе
нужно
взбодриться
(Bounce)
I
got
the
remedy,
it's
you
on
me
and
me
on
you
(Прыгай)
У
меня
есть
лекарство
- ты
на
мне,
а
я
на
тебе
It's
you
on
me
and
me
on
you
and
you
on
her
Ты
на
мне,
а
я
на
тебе,
и
ты
на
ней
And
her
on
me,
and
her
on
you,
and
y'all
on
me
А
она
на
мне,
и
она
на
тебе,
и
вы
все
на
мне
And
me
on
y'all
and
y'all
on
me
А
я
на
вас,
и
вы
все
на
мне
Menage
a
trois,
ménage
à
trois
ahh
uhh
Mеnage
a
trois,
ménage
à
trois,
ааа,
ууу
There
she
go,
just
what
the
doc's
been
lookin
for
Вот
она,
то,
что
доктор
прописал
She
just
what
I
need,
lookin
Chinese
like
Sum
Yung
Ho
Она
именно
то,
что
мне
нужно,
выглядит
по-китайски,
как
Сун
Юн
Хо
I
got
a
bungalow,
we
can
disappear
for
a
week
or
so
У
меня
есть
бунгало,
мы
можем
исчезнуть
на
недельку
или
около
того
Yeah,
I
gotta
stadium
flow,
Superbowl
with
it
like
I'm
Dungy,
yo
Да,
у
меня
стадионный
поток,
Суперкубок
со
мной,
как
будто
я
Данги,
йоу
Oh,
yes,
congratulations,
you
run
a
millionaire
invitation
О
да,
поздравляю,
ты
получила
приглашение
от
миллионера
Sorry
I'm
so
demanding
Прости,
что
я
такой
требовательный
You
can
save
the
dancing
for
back
at
the
mansion
Ты
можешь
оставить
танцы
до
возвращения
в
особняк
And
this
money
handsome,
ain't
that
a
panty
anthem?
И
эти
деньги
прекрасны,
разве
это
не
гимн
трусикам?
I
kill
me,
just
like
you
from
the
back,
you'll
see
Я
убью
тебя,
как
и
ты
меня
сзади,
вот
увидишь
(Bounce)
like
your
ass
had
the
hiccups
(Прыгай)
как
будто
у
твоей
задницы
икота
(Bounce)
like
we
was
ridin'
in
my
pickup
(Прыгай)
как
будто
мы
едем
в
моем
пикапе
(Bounce)
why
you
lookin'
so
sad,
baby
girl?
You
need
to
cheer
up
(Прыгай)
почему
ты
такая
грустная,
детка?
Тебе
нужно
взбодриться
(Bounce)
I
got
the
remedy,
it's
you
on
me
and
me
on
you
(Прыгай)
У
меня
есть
лекарство
- ты
на
мне,
а
я
на
тебе
It's
you
on
me
and
me
on
you
and
you
on
her
Ты
на
мне,
а
я
на
тебе,
и
ты
на
ней
And
her
on
me,
and
her
on
you,
and
y'all
on
me
А
она
на
мне,
и
она
на
тебе,
и
вы
все
на
мне
And
me
on
y'all
and
y'all
on
me
А
я
на
вас,
и
вы
все
на
мне
Menage
a
trois,
ménage
à
trois
ahh
uhh
Mеnage
a
trois,
ménage
à
trois,
ааа,
ууу
Hold
up,
hell
naw,
like
Britney
Spears
I
wear
no
drawls
Погоди,
черт
возьми,
нет,
как
Бритни
Спирс,
я
не
ношу
трусики
In
the
club
I
drink
it
up,
goomp
goomp,
drink
it
up
В
клубе
я
напиваюсь,
бум-бум,
пью
до
дна
Got
Patron
sippin'
in
my
cup,
hey,
where's
your
man?
Потягиваю
Патрон
из
своего
бокала,
эй,
где
твой
мужчина?
I
bet
that
I
could
make
him
love
me,
oooh
Держу
пари,
что
я
могу
заставить
его
полюбить
меня,
ооо
When
he
see
the
jugs
he
will
wanna
rush
to
get
a
quick
touch
Когда
он
увидит
эти
прелести,
он
захочет
поскорее
прикоснуться
Of
this
big
ole
butt,
mmmhmmm,
big
ole
butt
К
этой
большой
попке,
ммммм,
большой
попке
Thick
legs,
big
ole
jugs,
legs
stick
like
rims
on
the
truck
Толстые
ляжки,
большие
сиськи,
ноги
как
диски
на
грузовике
Take
'em
to
the
crib,
yeah
we
gon'
fuck
Заберу
их
в
спальню,
да,
мы
будем
трахаться
You
could
call
me
a
freak,
I
like
to
get
BUCK,
BUCK
Ты
можешь
называть
меня
фриком,
мне
нравится
заниматься
ЭТИМ,
ЭТИМ
And
I
don't
have
to
do
much
to
make
him
get
it
up
И
мне
не
нужно
много
усилий,
чтобы
он
завелся
Sum
Yung
Ho,
she
worth
two
dollars
Сун
Юн
Хо,
она
стоит
два
доллара
I'm
worth
more
dollars
than
make
up
beauty
parlors
Я
стою
больше
долларов,
чем
все
салоны
красоты
I
pop
collars,
ca-ca-ca-ca-collars
Я
поднимаю
воротники,
во-во-во-во-воротнички
I
don't
buy
shots,
I
only
buy
the
bottles
Я
не
покупаю
шоты,
я
покупаю
только
бутылки
Only
rich
girls,
we
only
buy
the
bottles
Только
богатые
девочки,
мы
покупаем
только
бутылки
But
like
a
porn
star,
I'm
best
when
to
swallow
Но,
как
порнозвезда,
я
лучше
всего
глотаю
(Bounce)
like
your
ass
had
the
hiccups
(Прыгай)
как
будто
у
твоей
задницы
икота
(Bounce)
like
we
was
ridin'
in
my
pickup
(Прыгай)
как
будто
мы
едем
в
моем
пикапе
(Bounce)
why
you
lookin'
so
sad,
baby
girl?
You
need
to
cheer
up
(Прыгай)
почему
ты
такая
грустная,
детка?
Тебе
нужно
взбодриться
(Bounce)
I
got
the
remedy,
it's
you
on
me
and
me
on
you
(Прыгай)
У
меня
есть
лекарство
- ты
на
мне,
а
я
на
тебе
It's
you
on
me
and
me
on
you
and
you
on
her
Ты
на
мне,
а
я
на
тебе,
и
ты
на
ней
And
her
on
me,
and
her
on
you,
and
y'all
on
me
А
она
на
мне,
и
она
на
тебе,
и
вы
все
на
мне
And
me
on
y'all
and
y'all
on
me
А
я
на
вас,
и
вы
все
на
мне
Menage
a
trois,
ménage
à
trois
ahh
uhh
Mеnage
a
trois,
ménage
à
trois,
ааа,
ууу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Z. Mosley, Justin R. Timberlake, Melissa A. Elliott, Timothy Clayton, Sylvester Jr. Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.