Timbaland feat. Money - Fantasy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timbaland feat. Money - Fantasy




Let me show you boy, hah, are you ready?
Позволь мне показать тебе, парень, ха, ты готов?
Fantasy (oh) it could be (oh) good and we
Фантазия (о), это могло бы быть (о) хорошо, и мы
(I was just thinking about you)
как раз думал о тебе)
Wildest thing, (you have) ever dreamed (boy)
Самая дикая вещь, которой ты) когда-либо мечтал (мальчик)
(So what will it be?)
(Так что же это будет?)
Just looking at you shorty lights a flame inside (inside)
Просто глядя на тебя, коротышка зажигает пламя внутри (внутри)
I'm wondering if you can come and help put out the fire (fire)
Мне интересно, сможешь ли ты прийти и помочь потушить пожар (пожар)
But you created me, baby, tell me what you like
Но ты создала меня, детка, скажи мне, что тебе нравится
Cause I can be your all boy, I can be your love toy
Потому что я могу быть для тебя всем, я могу быть твоей игрушкой любви.
If you ain't busy baby, I'm all yours tonight (tonight)
Если ты не занята, детка, я весь твой сегодня вечером (сегодня ночью)
Let imagination take us for a field in minds
Позвольте воображению увлечь нас за собой в качестве поля для размышлений
Traveling in a dream (dream) we can bring something to life
Путешествуя во сне (dream), мы можем воплотить что-то в жизнь
That no ones ever seen yet, can I?
Которого еще никто никогда не видел, не так ли?
Show you what its like beyond your fantasy (oh)
Покажу тебе, каково это за пределами твоей фантазии (о)
It could be (so) good and we
Это могло бы быть (так) хорошо, и мы
Might just get it hot up in the
Может быть, просто разогреется в
Wildest thing, (you have) ever dreamed boy
Самая дикая вещь, которой ты) когда-либо мечтал, мальчик
Let me show you what its like beyond your fantasy
Позволь мне показать тебе, на что это похоже за пределами твоих фантазий
It could be (so) good and we
Это могло бы быть (так) хорошо, и мы
Might just get it hot up in the
Может быть, просто разогреется в
Wildest thing, (you have) ever dreamed boy
Самая дикая вещь, которой ты) когда-либо мечтал, мальчик
Cause think of all the tasty things that we can try (try)
Потому что подумай обо всех вкусных вещах, которые мы можем попробовать (попробовать)
The karma you can have being within Money can buy
Карму, которую вы можете получить, находясь внутри, можно купить за деньги
(Ho ho ho ho)
(Хо-хо-хо-хо)
We ain't even gotta keep it quiet, boy all my walls are sound proof
Нам даже не нужно соблюдать тишину, парень, все мои стены звуконепроницаемы
I can scream your name boo (oh)
Я могу выкрикнуть твое имя, бу (о)
Let me tell you house (how), we will not disturb
Позвольте мне рассказать вам дом (как), мы не будем мешать
I found a place our neighbors you get all that you deserve
Я нашел место, где наши соседи, ты получишь все, чего заслуживаешь.
Boy I got it somewhere if you can conjure up the nerve
Парень, у меня где-то это есть, если ты наберешься смелости
To come see what if feels like, can I?
Прийти посмотреть, на что это похоже, можно мне?
Show you what its like beyond your fantasy (oh)
Покажу тебе, каково это за пределами твоей фантазии (о)
It could be (so) good and we
Это могло бы быть (так) хорошо, и мы
Might just get it hot up in the
Может быть, просто разогреется в
Wildest thing, (you have) ever dreamed boy
Самая дикая вещь, которой ты) когда-либо мечтал, мальчик
Let me show you what its like beyond your fantasy
Позволь мне показать тебе, на что это похоже за пределами твоих фантазий
It could be (so) good and we
Это могло бы быть (так) хорошо, и мы
Might just get it hot up in the
Может быть, просто разогреется в
Wildest thing, (you have) ever dreamed boy
Самая дикая вещь, которой ты) когда-либо мечтал, мальчик
Touch it, touch it, feel it, roll around it, and if you like
Дотронься до него, прикоснись к нему, почувствуй его, покрутись вокруг него, и если тебе нравится
Taste it, taste it, and embrace it again a second time
Пробуй это, пробуй на вкус и прими это снова, во второй раз
Don't you waste it, you'll regret it, Cause I can satisfy
Не трать это впустую, ты пожалеешь об этом, Потому что я могу удовлетворить
Any fantasy that you can come with, can I?
Любая фантазия, с которой ты можешь прийти, не так ли?
Let me show you what its like beyond your fantasy (oh)
Позволь мне показать тебе, каково это за пределами твоих фантазий (о)
It could be (so) good and we
Это могло бы быть (так) хорошо, и мы
Might just get it hot up in the
Может быть, просто разогреется в
Wildest thing, (you have) ever dreamed boy
Самая дикая вещь, которой ты) когда-либо мечтал, мальчик
Let me show you what its like beyond your fantasy
Позволь мне показать тебе, на что это похоже за пределами твоих фантазий
It could be (so) good and we
Это могло бы быть (так) хорошо, и мы
Might just get it hot up in the
Может быть, просто разогреется в
Wildest thing, (you have) ever dreamed boy
Самая дикая вещь, которой ты) когда-либо мечтал, мальчик
Let me show you what its like beyond your fantasy
Позволь мне показать тебе, на что это похоже за пределами твоих фантазий
It could be (so) good and we
Это могло бы быть (так) хорошо, и мы
Might just get it hot up in the
Может быть, просто разогреется в
Wildest thing, (you have) ever dreamed boy
Самая дикая вещь, которой ты) когда-либо мечтал, мальчик





Writer(s): D. WATSON, CANDICE CLOTIEL NELSON, WALTER WORTH MILSAP III, LAMAR VAN SCIVER, E. WATSON, F. GREENFIELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.