Paroles et traduction Timbaland feat. Esthero & Sebastian - Can You Feel It
Can
y'all
feel
this?
Вы
все
это
чувствуете?
Can
y'all
feel
this?
Вы
все
это
чувствуете?
Can
y'all
feel
this?
Вы
все
это
чувствуете?
Can
y'all
feel
this?
Вы
все
это
чувствуете?
Ooh
Snap,
my
head
throbbin'
О,
щелк,
у
меня
раскалывается
голова.
As
I
ride
in
my
3-4-8
mobbin'
Когда
я
еду
в
своем
моббине
3-4-8'
Listen
to
the
Buddha
Brothers
Послушайте
братьев
Будды
6 to
10,
there
ain't
no
other
от
6 до
10,
другого
нет
Playin'
my
favorite
jams
Играю
свои
любимые
джемы
On
1-0-3
Jams
На
1-0-3
варенья
I
got
my
man
Big
D,
Big
Rodney
У
меня
есть
мой
парень,
Большой
Ди,
Большой
Родни
In
case
somebody
want
to
rob
me
На
случай,
если
кто-нибудь
захочет
меня
ограбить
We
going
to
Military
Circle
Мы
собираемся
на
Военный
круг
Virginia's
tight
that's
why
they
gotta
keep
a
curfew
В
Вирджинии
неспокойно,
вот
почему
они
должны
соблюдать
комендантский
час
It's
time
to
get
something
to
eat
Пришло
время
перекусить
Oh
snap,
there's
my
man
Kumbalee
О,
щелчок,
а
вот
и
мой
приятель
Кумбали
And
my
girl,
Missy
И
моя
девочка,
Мисси
Who
she
roll
wit?
Who
she
be
wit?
С
кем
она
шутит?
Кем
она
может
быть
остроумной?
Who
she
roll
wit?
Who
she
be
wit?
С
кем
она
шутит?
Кем
она
может
быть
остроумной?
Total,
Da
Brat,
Lil'
Kim,
Lil
Cease
and
Puffy
Тотал,
Да
Брат,
Лил
Ким,
Лил
Кейз
и
Паффи
Can
I
get
a
ride?
Можно
меня
подвезти?
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Can
I
get
a
ride?
Можно
меня
подвезти?
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
(Can
you
feel
me
baby?)
(Ты
чувствуешь
меня,
детка?)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
(Can
you
feel
me?)
(Ты
чувствуешь
меня?)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can,
I
can
Я
могу,
я
могу
Jimmy
D,
turn
my
scale
up
Джимми
Ди,
увеличь
мой
масштаб.
Give
me
that
boom
da
boom
whaer
Дай
мне
этот
бум-да-бум,
что
за
It's
time
to
change
my
style,
my
rhythm
Пришло
время
изменить
мой
стиль,
мой
ритм
My
ism,
my
prism,
my
beat
manurism
Мой
"изм",
моя
призма,
мой
бит-мануризм
Gee,
where's
my
lack
of
fear?
Боже,
где
же
мое
отсутствие
страха?
My
five
thousand
and
one
gear
Мои
пять
тысяч
и
одна
передача
Missy
baby,
you
oughta
hear
Мисси,
детка,
ты
должна
была
услышать
Like
next
year,
your
album
bigger
there
each
day
Как
и
в
следующем
году,
ваш
альбом
с
каждым
днем
становится
все
больше
It
rolls
like
a
queen
size
water
bed,
uh
Она
катится,
как
водяная
кровать
размера
"queen-size",
э-э
The
people
in
the
label's
chillin'
Люди
из
лейбла
расслабляются
As
Timbaland
is
making
a
big
killin'
Поскольку
Тимбалэнд
совершает
большое
убийство
What?
Uh,
What?
Uh
Что?
Э-э,
что?
Ух
Of
money,
baby,
check
it
out
Куча
денег,
детка,
зацени
это
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(I
can
feel
it)
(Я
чувствую
это)
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
(Can
you
feel
it?)
(Ты
чувствуешь
это?)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Throw
your
hands
up)
(Поднимите
руки
вверх)
I
can,
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу,
я
чувствую
это
(Timbaland
and
Maganoo)
(Тимбалэнд
и
Магану)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can,
I
can
Я
могу,
я
могу
Ooh,
I'm
on
my
last
verse
О,
я
заканчиваю
свой
последний
куплет
As
you
can
see
I
did
not
curse
Как
видите,
я
не
проклинал
I'm
trying
to
make
it
radio
friendly,
uh
Я
пытаюсь
сделать
это
удобным
для
радио,
э-э
So
people
in
America
can
hear
me,
uh
Чтобы
люди
в
Америке
могли
меня
услышать,
э-э
To
all
beautiful
boys
and
girls
Всем
прекрасным
мальчикам
и
девочкам
White,
diamonds
and
pearls,
no
jerry
curls,
uh
Белое,
бриллианты
и
жемчуг,
никаких
кудряшек
Джерри,
э-э
I
hope
you
buy
our
tape
Я
надеюсь,
вы
купите
нашу
кассету
Please,
don't
hesitate,
don't
hesitate,
what?
Пожалуйста,
не
сомневайся,
не
сомневайся,
что?
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Say
what?)
(Что
сказать?)
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
I
can,
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу,
я
чувствую
это
(Can
you
feel
it
groovin'
on
through?)
(Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Let
the
feeling
get
next
to
you)
(Позволь
этому
чувству
овладеть
тобой)
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
(Can
you
feel
it
groovin'
on
through?)
(Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?)
(Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?)
I
can,
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу,
я
чувствую
это
(Can
you
feel
it
groovin'
on
through?)
(Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Let
the
feeling
get
next
to
you)
(Позволь
этому
чувству
овладеть
тобой)
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
чувствую
это
(Can
you
feel
it
groovin'
on
through?)
(Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?)
(Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?)
I
can,
I
can
Я
могу,
я
могу
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?
(What?
Say
what?)
(Что?
Что
сказать?)
Let
the
feeling
get
next
to
you
Позволь
этому
чувству
овладеть
тобой
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?
(Say
what?)
(Что
сказать?)
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?
(Say
what?)
(Что
сказать?)
Let
the
feeling
get
next
to
you
Позволь
этому
чувству
овладеть
тобой
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?
[Unverified]
[Непроверено]
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?
Let
the
feeling
get
next
to
you
Позволь
этому
чувству
овладеть
тобой
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?
Let
the
feeling
get
next
to
you
Позволь
этому
чувству
овладеть
тобой
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Ты
чувствуешь,
как
это
проходит
насквозь?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMOTHY MOSLEY, ESTHERO, TIMOTHY CLAYTON, GARLAND MOSLEY, JAMES WASHINGTON, LESLIE HARMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.