Paroles et traduction Timbaland feat. Esthero & Sebastian - Can You Feel It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Feel It
Чувствуешь?
Can
y'all
feel
this?
Чувствуете
это,
девочки?
Can
y'all
feel
this?
Чувствуете
это,
девочки?
Can
y'all
feel
this?
Чувствуете
это,
девочки?
Can
y'all
feel
this?
Чувствуете
это,
девочки?
Ooh
Snap,
my
head
throbbin'
Ох,
чёрт,
голова
раскалывается,
As
I
ride
in
my
3-4-8
mobbin'
Пока
я
качу
в
своей
тачке,
3-4-8,
тусуюсь,
Listen
to
the
Buddha
Brothers
Слушаю
Buddha
Brothers,
6 to
10,
there
ain't
no
other
С
6 до
10,
нет
никого
лучше.
Playin'
my
favorite
jams
Играют
мои
любимые
треки
On
1-0-3
Jams
На
1-0-3
Jams,
I
got
my
man
Big
D,
Big
Rodney
Со
мной
мои
парни,
Большой
Ди,
Большой
Родни,
In
case
somebody
want
to
rob
me
На
случай,
если
кто-то
захочет
меня
ограбить.
We
going
to
Military
Circle
Мы
едем
в
Military
Circle,
Virginia's
tight
that's
why
they
gotta
keep
a
curfew
В
Вирджинии
строго,
поэтому
у
них
комендантский
час.
It's
time
to
get
something
to
eat
Пора
что-нибудь
перекусить.
Oh
snap,
there's
my
man
Kumbalee
О,
чёрт,
вот
мой
друг
Кумбали.
And
my
girl,
Missy
И
моя
девчонка,
Мисси,
Who
she
roll
wit?
Who
she
be
wit?
С
кем
она
тусит?
С
кем
она?
Who
she
roll
wit?
Who
she
be
wit?
С
кем
она
тусит?
С
кем
она?
Total,
Da
Brat,
Lil'
Kim,
Lil
Cease
and
Puffy
Total,
Da
Brat,
Lil'
Kim,
Lil
Cease
и
Паффи.
Can
I
get
a
ride?
Можно
прокатиться?
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Can
I
get
a
ride?
Можно
прокатиться?
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
(Can
you
feel
me
baby?)
(Ты
чувствуешь
меня,
детка?)
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
(Can
you
feel
me?)
(Ты
чувствуешь
меня?)
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can,
I
can
Я
могу,
я
могу.
Jimmy
D,
turn
my
scale
up
Джимми
Ди,
прибавь
громкости,
Give
me
that
boom
da
boom
whaer
Дай
мне
этот
бум-да-бум,
где
It's
time
to
change
my
style,
my
rhythm
Пора
менять
мой
стиль,
мой
ритм,
My
ism,
my
prism,
my
beat
manurism
Мой
изм,
мою
призму,
мой
бит-манеризм.
Gee,
where's
my
lack
of
fear?
Где
же
моя
бесстрашность?
My
five
thousand
and
one
gear
Мои
пять
тысяч
и
одна
передача,
Missy
baby,
you
oughta
hear
Мисси,
детка,
ты
должна
это
услышать,
Like
next
year,
your
album
bigger
there
each
day
Как
в
следующем
году,
твой
альбом
станет
еще
круче,
It
rolls
like
a
queen
size
water
bed,
uh
Он
качает,
как
огромная
водяная
кровать,
ух.
The
people
in
the
label's
chillin'
Народ
на
лейбле
отдыхает,
As
Timbaland
is
making
a
big
killin'
Пока
Timbaland
делает
большие
деньги.
What?
Uh,
What?
Uh
Что?
Ух,
Что?
Ух,
Of
money,
baby,
check
it
out
Деньги,
детка,
проверь.
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
(I
can
feel
it)
(Я
могу
это
почувствовать)
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
(Can
you
feel
it?)
(Ты
чувствуешь
это?)
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
(Throw
your
hands
up)
(Поднимите
руки)
I
can,
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
(Timbaland
and
Maganoo)
(Timbaland
и
Maganoo)
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать.
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can,
I
can
Я
могу,
я
могу.
Ooh,
I'm
on
my
last
verse
О,
я
на
своем
последнем
куплете,
As
you
can
see
I
did
not
curse
Как
видите,
я
не
ругался.
I'm
trying
to
make
it
radio
friendly,
uh
Я
пытаюсь
сделать
его
подходящим
для
радио,
ух,
So
people
in
America
can
hear
me,
uh
Чтобы
люди
в
Америке
могли
меня
услышать,
ух.
To
all
beautiful
boys
and
girls
Всем
красивым
парням
и
девушкам,
White,
diamonds
and
pearls,
no
jerry
curls,
uh
Белым,
бриллиантам
и
жемчужинам,
без
кудряшек,
ух,
I
hope
you
buy
our
tape
Надеюсь,
вы
купите
нашу
кассету,
Please,
don't
hesitate,
don't
hesitate,
what?
Пожалуйста,
не
стесняйтесь,
не
стесняйтесь,
что?
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
(Say
what?)
(Что
ты
сказал?)
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать.
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
I
can,
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
(Can
you
feel
it
groovin'
on
through?)
(Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?)
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
(Let
the
feeling
get
next
to
you)
(Позволь
этому
чувству
завладеть
тобой)
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
(Can
you
feel
it
groovin'
on
through?)
(Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?)
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
(Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?)
(Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?)
I
can,
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
(Can
you
feel
it
groovin'
on
through?)
(Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?)
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
(Let
the
feeling
get
next
to
you)
(Позволь
этому
чувству
завладеть
тобой)
I
can,
I
can
feel
it
Я
могу,
я
могу
это
почувствовать,
(Can
you
feel
it
groovin'
on
through?)
(Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?)
I
can
feel
it
Я
могу
это
почувствовать.
(Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?)
(Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?)
I
can,
I
can
Я
могу,
я
могу.
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?
(What?
Say
what?)
(Что?
Что
ты
сказал?)
Let
the
feeling
get
next
to
you
Позволь
этому
чувству
завладеть
тобой.
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?
(Say
what?)
(Что
ты
сказал?)
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?
(Say
what?)
(Что
ты
сказал?)
Let
the
feeling
get
next
to
you
Позволь
этому
чувству
завладеть
тобой.
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?
[Unverified]
[Не
проверено]
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?
Let
the
feeling
get
next
to
you
Позволь
этому
чувству
завладеть
тобой.
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?
Let
the
feeling
get
next
to
you
Позволь
этому
чувству
завладеть
тобой.
Can
you
feel
it
groovin'
on
through?
Чувствуешь,
как
это
проходит
сквозь
тебя?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMOTHY MOSLEY, ESTHERO, TIMOTHY CLAYTON, GARLAND MOSLEY, JAMES WASHINGTON, LESLIE HARMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.