Paroles et traduction Timbaland - Cop That Shit
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cop That Shit
Зацени это дерьмо
(Intro:
Missy
Elliott)
(Вступление:
Мисси
Эллиотт)
We
are
the
VA
players
Мы
исполнители
из
Вирджинии
Love
to
the
Neptunes
and
the
Clipse
Любовь
к
Neptunes
и
Clipse
To
ya
bootleggers
we
breaking
off
both
of
ya
legs
Бу
bootleggerам
мы
обломаем
оба
колена
The
underrated
Maganoo,
comin'
with
the
unexpected
Недооцененный
Maganoo,
поставляет
неожиданности
The
run
away
slave
I,
Mistameanor
Я,
беглый
раб,
Мистамино
Escaping
from
all
ya
fraudulent
players
Сбежал
от
всех
вас,
мошенников
Last
but
not
least,
the
heavyweight
champion,
Mr.
Mosley
И
наконец,
тяжеловес,
мистер
Мосли
(Verse
1:
Timbaland)
(Куплет
1:
Тимбалэнд)
It's
been
a
long
time,
I
shouldn't
have
left
you
Прошло
много
времени,
я
не
должен
был
тебя
бросать
Without
some
little
nieces
and
nephews
Не
оставив
племянников
и
племянниц
To
cover
all
the
beats,
and
the
rhymes
I
been
through
Чтобы
они
перепели
все
ритмы
и
рифмы,
сквозь
которые
я
прошел
Time's
up,
sorry
I
left
you
Извини,
дорогая,
что
бросил
тебя
Thinking
of
this,
I
keep
repeating
them
hits
Думая
об
этом,
я
продолжаю
повторять
эти
хиты
Like
that
Aaliyah,
Timberlake,
or
Missy
Elliott
shit
(Shit)
Как
этот
**Aaliyah**,
Timberlake
или
Мисси
Эллиотт
(дерьмо)
As
you
sit
by
the
radio,
hands
on
the
dial
tone
Ты
сидишь
у
радио,
держишь
в
руках
телефонный
аппарат
As
you
hear
it,
pump
up
the
volume
Как
только
ты
это
услышишь,
сделай
звук
громче
Jump
when
you
hear
them
speakers
left
it
off
(Off)
Вскакивай,
когда
услышишь,
как
эти
колонки
выключают
звук
(выключают)
Mr.
VA
'bout
to
set
it
off
Мистер
Вирджиния
собирается
замутить
движ
Well
I
don't
know
what
you
heard,
and
I
don't
know
what
ya
know
Ну,
я
не
знаю,
что
ты
слышал,
и
я
не
знаю,
что
ты
знаешь
Well
my
folks
don'
told
me,
(YOU
GOT
IT!
Oh)
Ну,
мои
родители
сказали
мне,
(ТЫ
ПОНЯЛА!
Ох)
So,
"Up
Jumps
the
Boogie",
let
the
record
work
(Uh
huh)
Поэтому,
"Up
Jumps
the
Boogie",
пусть
пластинка
заиграет
(Угу)
And
put
me
on
like
you
red
alert
И
поставь
меня
в
режим
боевой
готовности
'Cause
it's
the
big
bad
Timmy,
Maganoo,
and
Missy
Потому
что
это
Тимми,
Магану
и
Мисси
Like
THREE
THE
HARD
WAY!,
comin'
straight
out
of
Virginia
Как
ТРИ
ТЯЖЕЛЫХ,
прямо
из
Вирджинии
(Chorus:
Missy
Elliott)
(Припев:
Мисси
Эллиотт)
DJ's
in
the
mix
shows
you
better
go
to
the
record
store
and
Диджеи
на
микшированных
шоу,
вам
лучше
пойти
в
музыкальный
магазин
и
COP
THAT
SHIT!
(Oh
Lord)
ЗАЦЕНИТЬ
ЭТО
ДЕРЬМО!
(О
Господи)
And
to
the
bootleggers
giving
em
bootlegs
И
для
бутлегеров,
дающих
бутлеги
We
breaking
off
both
of
ya
legs,
COP
THAT
SHIT!
(Oh
Lord)
Мы
обломаем
оба
колена,
ЗАЦЕНИТЕ
ЭТО
ДЕРЬМО!
(О
Господи)
Stop
burnin'
CD's
for
ya
friend
and
I'ma
say
it
again,
nucca
Хватит
записывать
CD
для
своего
друга,
и
я
скажу
это
еще
раз,
чувак
COP
THAT
SHIT!
(Oh
Lord)
ЗАЦЕНИ
ЭТО
ДЕРЬМО!
(О
Господи)
'Cause
this
the
hot
shit,
out
on
the
streets
Потому
что
это
горячее
дерьмо,
на
улицах
So
when
you
hear
this
CD
go
and
COP
THAT
SHIT!
(Oh
Lord)
Так
что
когда
ты
слышишь
этот
компакт-диск,
иди
и
ЗАЦЕНИ
ЭТО
ДЕРЬМО!
(О
Господи)
(Verse
2:
Missy
Elliott)
(Куплет
2:
Мисси
Эллиотт)
When
you
say
you
love
me,
it
doesn't
matter
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
неважно
It
goes
into
my
head
as
just
chit-chatter
Это
превращается
в
мою
голове
просто
в
пустую
болтовню
You
may
think
I'm
egotistical
or
just
very
free
Ты
можешь
подумать,
что
я
эгоистична
или
просто
очень
свободна
Won'tcha
say
I
go
tell
it
to,
TIMOTHY!
Не
хочешь
ли
ты
сказать
это
ТИМОТИ!
People
say
I'm
whack,
but
they
don't
tell
me
so
Люди
говорят,
что
я
дура,
но
они
не
говорят
мне
об
этом
Let
them
pretend
to
be
me,
then
they
know
Пусть
притворяются
мной,
тогда
они
узнают
I
hate
when
one,
pretend
to
fantasize
Я
ненавижу,
когда
кто-то,
притворяется
мечтателем
Fact
I
despise,
those
who
even
try
Факт,
что
я
презираю,
тех,
кто
даже
пытается
Sweat
between
my
thighs
{*sniff*}
never
stinking
Пот
между
моих
бедер
{*всхлипывает*}
никогда
не
пахнет
Yo
dream
is
over,
career
sinking
Твоя
мечта
рухнула,
карьера
идет
ко
дну
I
told
all
of
you,
like
I
told
all
of
them
Я
сказала
вам
всем,
как
я
сказала
всем
им
Whatcha
say
to
me
be,
DICK
TO
YA
CHIN!
То,
что
ты
мне
говоришь,
это
ХРЕН
ТЕБЕ
В
РЫЛО!
In
one
ear
and
right
out
the
other
В
одно
ухо
и
сразу
в
другое
"Ayyio
Missy
you
ugly!"
yeah
ya
mother
"Эй,
Мисси,
ты
уродливая!"
да,
твоя
мать
I
don't
pay
attention,
I
don't
concentrate
Я
не
обращаю
внимания,
я
не
концентрируюсь
You
ain't
got
the
bait,
that
it
takes
to
hook
this,
huh
У
тебя
нет
той
наживки,
которая
нужна,
чтобы
поймать
это,
а?
(Verse
3:
Magoo)
(Куплет
3:
Magoo)
I'm
your
idol,
the
highest
title,
numero
uno
Я
твой
кумир,
высочайшее
звание,
номер
один
I'm
not
a
Puerto
Rican
but
I
do
look
up
to
Vagil
Я
не
пуэрториканец,
но
я
равняюсь
на
Вагиля
And
understand
I
got
the
gift
of
speech
И
пойми,
что
у
меня
есть
дар
речи
And
it's
a
blessing,
being
from
them
VA
streets
И
это
благословение,
быть
родом
из
тех
улиц
Вирджинии
I
talk
sense
condensed
in
the
form
of
a
poem
Я
говорю
разумно,
обобщая
в
форме
поэмы
If
I
wasn't
writing
rhymes
I'd
be
breaking
in
homes
Если
бы
я
не
писал
рифмы,
я
бы
занимался
взломом
домов
I'm
kinda
young,
so
my
gun's
my
security
Я
довольно
молод,
так
что
мой
пистолет
- моя
безопасность
I'm
not
afraid
nucca
do
what
you
gon
do
to
me
Я
не
боюсь
чувак,
делай
со
мной
то,
что
собираешься
сделать
I
get
paid
when
your
record
is
played
Мне
платят,
когда
играет
ваша
запись
To
put
it
short,
heh
I
got
it
made
Короче
говоря,
у
меня
все
в
порядке
I'm
talented,
yes
I'm
gifted
Я
талантлив,
да,
я
одарен
My
uppercut
boy
that'll
get
ya
lifted
Мой
апперкот,
парень,
заставит
тебя
подняться
You
got
cash?
man
stop
frontin
У
тебя
есть
деньги?
Чувак,
перестань
притворяться
Living
off
damn
every
record
that
you
cutting
Живешь
на
каждой
записи,
которую
ты
режешь
My
name
Magoo
and
I
roll
wit
two
stars
Мое
имя
Magoo,
и
я
катаюсь
с
двумя
звездами
Every
CD
we
split
48
bars
Каждый
компакт-диск,
который
мы
делим
на
48
частей
My
name
Magoo
and
I'm
a
supadupa
star
Мое
имя
Magoo,
и
я
суперзвезда
Every
other
month
I
get
a
brand
new
car!
Каждый
месяц
я
получаю
новую
машину!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARCHER EDWARD K, MOORER LANA MICHELE, TAYLOR DENNIS JEROME, MOSLEY TIMOTHY Z, BROWN JAMES, BOBBIT CHARLES A, THOMPSON HOWARD ANTHONY, BYRD FREDDIE HARPER, ELLIOTT MELISSA A, HILL JACK C, BEAVERS ROBERT L, BARRIER ERIC, BARCLIFF MELVIN LEE, BYRD BOBBY, WILLIAMS LAEL, GRIFFIN WILLIAM, JOYNER PRESTON ERIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.