Timber Timbre - Grifting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timber Timbre - Grifting




Grifting
Мошенничество
Bogus hunches, justice
Мутные предчувствия, правосудие,
Touches, clutches, touches
Прикосновения, хватка, касания,
Pushing, pulling punches
Толкая, сдерживая удары,
Rackets, bluffing, lunches
Махинации, блеф, обеды,
Pulling off a fast one
Проворачивая хитрую схему,
Riffing off the last one
Навариваясь на последней,
Reeling in the big one
Выуживая крупную рыбку,
Fished in, fished in
Поймана, поймана,
Grifting, grifting, grifting
Мошенничество, мошенничество, мошенничество.
Faking it to make it
Притворяясь, чтобы добиться успеха,
Never give, but take it
Никогда не отдавать, только брать,
Building trust through kindness
Выстраивая доверие через доброту,
To exploit the finest
Чтобы использовать лучших,
Walls and bridges burning
Стены и мосты горят,
Time and table turning
Время и ситуация меняются,
Double-dipping, earning
Двойная игра, заработок,
Lifted, lifted
Украдено, украдено,
Grifting, grifting, grifting
Мошенничество, мошенничество, мошенничество.
White of the eye, salt of the earth
Белки глаз, соль земли,
It's easy money for what it's worth
Это легкие деньги, чего бы это ни стоило,
You're the grandchild, gifted at birth
Ты внучка, одаренная от рождения.
Wasted poker faces
Напрасные покерфейсы,
Smoke in mirrored places
Дым в зеркальных местах,
Sleight of hand, then weightless
Ловкость рук, затем невесомость,
Vanished, gone and traceless
Исчез, пропал без следа,
Pilfering a nation
Обворовывая нацию,
Dazzling the patron
Ослепляя покровителя,
Milking fascination
Доя очарование,
Pitching, pinching
Впаривая, ущипнув,
Grifting, grifting, grifting
Мошенничество, мошенничество, мошенничество.
Keeping off the radar
Оставаясь вне поля зрения радаров,
Ripping off what they are
Обдирая их до нитки,
House of guilded swindlers
Дом позолоченных мошенников,
Brick by brick, unbuild them
Кирпичик за кирпичиком, разрушить их,
Grift the true believer
Обмануть истинно верующего,
Grift the great achiever
Обмануть великого деятеля,
Grift the Great Deceiver
Обмануть Великого Обманщика,
Grifting, grifting
Мошенничество, мошенничество,
Grifting, grifting, grifting
Мошенничество, мошенничество, мошенничество.
White of the eye, salt of the earth
Белки глаз, соль земли,
It's easy money for what it's worth
Это легкие деньги, чего бы это ни стоило,
You're the grandchild, gifted at birth
Ты внучка, одаренная от рождения.





Writer(s): Taylor William Kirk, Simon Trottier, Mathieu Charbonneau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.