Timber Timbre - Western Questions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timber Timbre - Western Questions




Western Questions
Вопросы Запада
Western questions, villages moving, the visitor sailing in
Вопросы Запада, движутся деревни, прибывает корабль чужака,
Drifters, grifters, spanning sifters looking for a flash in the pan
Бродяги, мошенники, старатели, ищущие сиюминутной удачи,
International witness protection through mass migration
Международная защита свидетелей через массовую миграцию,
The imminent surrender of land
Неизбежная сдача земель.
Cloaked in safety at the counter of a luxury liner with a noose in my hand
В безопасности у стойки роскошного лайнера, с петлёй в руке, милая.
Dislocated relocations
Вынужденные переселения,
Bermuda Triangle to us
Бермудский треугольник для нас,
A disappearance of a floating cathedral into the sewer
Исчезновение плавучего собора в канализации,
Let the slime come, the gelatinous walls of the seeds that seldom remain
Пусть приходит слизь, студенистые стены семян, которые редко остаются,
While the bulls browse a needle through computer casinos
Пока быки ищут иголку в компьютерных казино,
Honor the name
Чти имя.
Stationed agents, operators, slumlords, engineers
Расположенные агенты, операторы, домовладельцы трущоб, инженеры,
Factor in ghettos and stack up the green paper walls for the man of the year
Учитывайте гетто и складывайте зеленые бумажные стены для человека года,
I'm the hero of the human highway
Я герой человеческой трассы,
I'm the savior of the ethnosphere
Я спаситель этносферы,
Overdue by assassination, promoting racial vaccination and fear
Просроченный убийством, продвигающий расовую вакцинацию и страх.
Hollywood halo, the UFO light oozing from every screen
Голливудский ореол, свет НЛО, сочится с каждого экрана,
Western questions, desperate elections, campaign Halloween
Вопросы Запада, отчаянные выборы, предвыборный Хэллоуин,
We relax with our love life published, slip into something obscene
Мы расслабляемся с опубликованной личной жизнью, облачаемся во что-то непристойное,
We got slime and flamingos, take the number but please don't forget about me
У нас есть слизь и фламинго, возьми номер, но, пожалуйста, не забывай обо мне.
Dislocated relocations
Вынужденные переселения,
Bermuda Triangle to us
Бермудский треугольник для нас,
The disappearance of a floating cathedral into the sewer
Исчезновение плавучего собора в канализации,
Let the slime come, the gelatinous walls of the seeds that seldom remain
Пусть приходит слизь, студенистые стены семян, которые редко остаются,
While the bulls browse a needle through computer casinos
Пока быки ищут иголку в компьютерных казино,
Honor the name
Чти имя.





Writer(s): Taylor William Kirk, Simon Trottier, Mathieu Charbonneau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.