Paroles et traduction Timberwolf - Íkaros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn't
mamma
tell
you
Разве
мама
не
рассказывала
тебе
Stories
bout
the
man
who
flew
too
close
to
the
sun
Истории
о
том,
кто
подлетел
слишком
близко
к
солнцу?
Cold
beneath
his
feet
Холод
под
ногами,
Honey
drippin
sweet?
Мёд
сладко
капает,
I
watched
him
come
undone
Я
видел,
как
он
сломался.
So
boy
don't
be
greedy
now
Так
что,
милая,
не
будь
жадной,
The
honey
makes
you
sick
without
the
love
Мёд
без
любви
вызывает
тошноту.
If
you're
chasing
your
cold
through
empty
skies
Если
ты
гонишься
за
своим
холодом
в
пустых
небесах,
Feel
the
fog
from
way
up
high
Чувствуешь
туман
с
высоты,
Your
feathers
are
melting
Твои
перья
тают.
I'm
falling
like
i
believe
Я
падаю,
словно
верю,
The
gold
is
blinding
Золото
слепит.
You
flew
too
close
to
the
sun
Ты
подлетела
слишком
близко
к
солнцу.
You
flew
too
close
to
the
sun
Ты
подлетела
слишком
близко
к
солнцу.
All,
all
of
my
life
I've
only
ever
seen
in
shades
of
gold
Всю
свою
жизнь
я
видел
только
оттенки
золота,
But
now
i'm
searching
for
the
treasure
in
a
softer
kind
of
love
Но
теперь
я
ищу
сокровище
в
более
мягкой
любви,
Cause
i'm
loosing
everyone
Потому
что
я
теряю
всех,
There's
no
fun
in
being
alone
Нет
ничего
хорошего
в
одиночестве.
Cause
my
feathers
are
melting
Ведь
мои
перья
тают,
I'm
falling
like
i
believe
Я
падаю,
словно
верю,
This
gold
is
blinding
Это
золото
слепит.
You
flew
too
close
to
the
sun
Ты
подлетела
слишком
близко
к
солнцу.
You
flew
too
close
to
the
sun
Ты
подлетела
слишком
близко
к
солнцу.
I
was
loosing
everyone
Я
терял
всех,
There's
no
fun
in
being
alone
Нет
ничего
хорошего
в
одиночестве.
Then
i
melted
in
the
light
Потом
я
растаял
в
свете,
You
spiralled
from
an
empty
sky
Ты
упала
с
пустого
неба.
My
feathers
are
melting
Мои
перья
таяли,
I
was
falling
like
i
believe
Я
падал,
словно
верил,
The
gold
was
blinding
Золото
слепило,
When
i
flew
too
close
to
the
sun
Когда
я
подлетел
слишком
близко
к
солнцу.
When
i
flew
too
close
to
the
sun
Когда
я
подлетел
слишком
близко
к
солнцу.
Yeah,
I
flew
too
close,
i
flew
too
close,
i
flew
too
close
to
the
sun
Да,
я
подлетел
слишком
близко,
я
подлетел
слишком
близко,
я
подлетел
слишком
близко
к
солнцу.
I
see
the
ocean
in
your
eyes
Я
вижу
океан
в
твоих
глазах,
The
sea
of
blue
and
green
Море
синего
и
зелёного,
Wash
up
on
my
knees
Омывает
мои
колени.
I
finally
found
release
from
material
disease
Я
наконец-то
нашёл
освобождение
от
материальной
болезни
And
swam
inside
salvation
И
поплыл
в
спасении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Panousakis, Matthew James Birkin, Sydney Wayser
Album
Íkaros
date de sortie
16-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.