Paroles et traduction Timbiriche feat. Miguel Bosé - Don Diablo (En Vivo) (feat. Miguel Bosé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Diablo (En Vivo) (feat. Miguel Bosé)
Don Diablo (Live) (feat. Miguel Bosé)
Viva,
viva,
viva,
viva
Hooray,
hooray,
hooray,
hooray
Viva,
viva,
viva,
viva
Hooray,
hooray,
hooray,
hooray
Viva,
viva,
viva,
viva
Hooray,
hooray,
hooray,
hooray
Viva,
viva,
viva
Hooray,
hooray,
hooray
Don
diablo
se
ha
escapado
Don
Diablo
has
escaped
Tú
no
sabes
la
que
ha
armado
You
don't
know
the
mess
he's
made
Ten
cuidado,
yo
lo
digo
por
si
Be
careful,
I'm
telling
you
just
in
case
Anda
por
rincones
He
lurks
in
corners
Y
se
esconde
en
los
cajones
And
hides
in
drawers
De
la
presa
que
decida
conseguir
Of
the
prey
he
decides
to
get
Seguir,
si
sigue
así
Keep
going,
if
he
keeps
this
up
Yo
se
lo
voy
a
decir
I'm
going
to
tell
him
Que
te
cante,
¡ay!
mi
niña
To
sing
to
you,
oh!
my
girl
Como
gozo
cuando
guiñas
How
I
enjoy
it
when
you
wink
Yo
quisiera
darte
un
beso
chiquitín
I
would
like
to
give
you
a
little
kiss
Con
un
swing
por
aquí
por
allí
With
a
swing
here
and
there
Un
beso
chiquitín
con
un
swing,
ha
A
little
kiss
with
a
swing,
ha
Un
beso
chiquitín
con
un
swing
A
little
kiss
with
a
swing
Te
agarra
muy
suavemente
He
grabs
you
very
gently
Te
acaba
en
un
pis
pas
He
finishes
you
off
in
a
flash
No
tiene
moral
He
has
no
morals
Y
es
difícil
de
saciar
And
he's
hard
to
satisfy
Te
gusta
y
todo
lo
das
You
like
it
and
you
give
it
your
all
Don
diablo
que
es
muy
cuco
Don
Diablo,
who
is
very
sly
Siempre
sale
con
el
truco
Always
comes
up
with
the
trick
Del
futuro
colorado
colorín
Of
the
bright
red
future
Y
si
acaso
cedes
And
if
you
happen
to
give
in
Usará
sus
mil
placeres
He
will
use
his
thousand
pleasures
Para
ver
como
te
puede
conseguir
To
see
how
he
can
get
you
Seguir,
si
sigue
así
Keep
going,
if
he
keeps
this
up
Yo
se
lo
voy
a
decir
I'm
going
to
tell
him
Que
te
cante,
¡ay!
mi
niña
To
sing
to
you,
oh!
my
girl
Como
gozo
cuando
guiñas
How
I
enjoy
it
when
you
wink
Yo
quisiera
darte
un
beso
chiquitín
I
would
like
to
give
you
a
little
kiss
Con
un
swing
por
aquí
por
allí
With
a
swing
here
and
there
Un
beso
chiquitín
con
un
swing,
si
A
little
kiss
with
a
swing,
yeah
Un
beso
chiquitín
con
un
swing
A
little
kiss
with
a
swing
Te
agarra
muy
suavemente
He
grabs
you
very
gently
Te
acaba
en
un
pis
pas
He
finishes
you
off
in
a
flash
No
tiene
moral
He
has
no
morals
Y
es
difícil
de
saciar
And
he's
hard
to
satisfy
Te
gusta
y
todo
lo
das
You
like
it
and
you
give
it
your
all
Dos,
tres,
cuatro,
cinco,
seis,
siete,
ocho,
nueve,
diez,
once,
doce
Two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine,
ten,
eleven,
twelve
Don
diablo
se
perfuma
Don
Diablo
perfumes
himself
Y
se
afeita
con
espuma
And
shaves
with
foam
Es
un
zorro
al
que
He's
a
fox
who
Le
gusta
presumir
Likes
to
show
off
Su
encanto
poco
a
poco
His
charm
little
by
little
A
cualquiera
vuelve
loco
Drives
anyone
crazy
Reza
y
pide
que
te
empiece
Pray
and
ask
that
he
starts
Seguir,
si
sigue
así
yo
se
lo
voy
a
decir
Keep
going,
if
he
keeps
this
up
I'm
going
to
tell
him
Que
te
cante,
¡ay!
mi
niña
To
sing
to
you,
oh!
my
girl
Como
gozo
cuando
guiñas
How
I
enjoy
it
when
you
wink
Yo
quisiera
darte
un
beso
chiquitín
I
would
like
to
give
you
a
little
kiss
Con
un
swing
por
aquí
por
allí
With
a
swing
here
and
there
Un
beso
chiquitín
con
un
swing,
ah
A
little
kiss
with
a
swing,
ah
Un
beso
chiquitín
con
un
swing
A
little
kiss
with
a
swing
Te
agarra
muy
suavemente
He
grabs
you
very
gently
Te
acaba
en
un
pis
pas
He
finishes
you
off
in
a
flash
No
tiene
moral
He
has
no
morals
Y
es
difícil
de
saciar
And
he's
hard
to
satisfy
Te
gusta
y
todo
lo
das
You
like
it
and
you
give
it
your
all
Te
agarra
muy
suavemente
He
grabs
you
very
gently
Te
acaba
en
un
pis
pas
He
finishes
you
off
in
a
flash
No
tiene
moral
He
has
no
morals
Y
es
difícil
de
saciar
And
he's
hard
to
satisfy
Te
gusta
y
todo
lo
das
You
like
it
and
you
give
it
your
all
Vete
tú
a
saber
Go
figure
Vete
tú
a
saber
Go
figure
Vete
tú
a
saber
Go
figure
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Un
beso
chiquitito
A
little
kiss
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Un
swing
agarradito
A
tight
swing
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Ron
con
coca-cola
(Naranananana,
por
aquí)
Rum
with
Coca-Cola
(Naranananana,
over
here)
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Un
beso
chiquitito
A
little
kiss
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Un
swing
agarradito
A
tight
swing
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Ron
con
coca-cola
(Naranananana,
por
aquí)
Rum
with
Coca-Cola
(Naranananana,
over
here)
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Un
beso
chiquitito
A
little
kiss
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Un
swing
agarradito
A
tight
swing
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Ron
con
coca-cola
(Naranananana,
por
aquí)
Rum
with
Coca-Cola
(Naranananana,
over
here)
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Un
beso
chiquitito
A
little
kiss
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Un
swing
agarradito
A
tight
swing
Ron
con
coca-cola
Rum
with
Coca-Cola
Ron
con
coca-cola
(Naranananana,
por
aquí)
Rum
with
Coca-Cola
(Naranananana,
over
here)
Vete
tú
a
saber
Go
figure
Vete
tú
a
saber
Go
figure
Vete
tú
a
saber
Go
figure
Lo
que
más
me
gusta
de
México
es
el
fútbol
y
los
cactus
What
I
like
most
about
Mexico
is
soccer
and
cacti
Lo
que
más
me
gusta
de
México
son
los
Timbriches
What
I
like
most
about
Mexico
are
the
Timbiriches
Lo
que
más
me
gusta
de
México
es
la
gastronomía
What
I
like
most
about
Mexico
is
the
gastronomy
Gracias
a
los
artesanos
por
darle
color
a
México
Thanks
to
the
artisans
for
giving
color
to
Mexico
Amo
México
poque
somos
los
más
divertidos
I
love
Mexico
because
we
are
the
most
fun
Y
tenemos
los
más
bonitos
paisajes
And
we
have
the
most
beautiful
landscapes
Todos
juntos
podemos
hacer
de
México
un
lugar
mejor
Together
we
can
make
Mexico
a
better
place
Vivan
los
indígenas
de
México,
sus
tradiciones
y
lugares
sagrados
Long
live
the
indigenous
people
of
Mexico,
their
traditions
and
sacred
places
Vivan
los
mexicanos
del
otro
lado
de
la
fron-,
frontera
Long
live
the
Mexicans
on
the
other
side
of
the
bor-,
border
Vivan
los
mexicanos
que
son
tolerantes
y
incluyentes
Long
live
the
Mexicans
who
are
tolerant
and
inclusive
Vivan
los
mexicanos
que
día
a
día
trabajan
por
este
país
Long
live
the
Mexicans
who
work
day
by
day
for
this
country
Vivan
los
mexicanos
que
estudian
para
hacer
de
México
un
lugar
mas
preparado
Long
live
the
Mexicans
who
study
to
make
Mexico
a
more
prepared
place
Viva
el
Mèxico
por
el
folclor
y
su
cultura
Long
live
Mexico
for
its
folklore
and
culture
Vivan
los
mexicanos
que
cantan
y
no
lloran
Long
live
the
Mexicans
who
sing
and
don't
cry
Vivan
las
mujeres
mexicanas
que
hacen
grande
a
este
país
Long
live
the
Mexican
women
who
make
this
country
great
Viva
México
Long
live
Mexico
Viva
México
Long
live
Mexico
Viva
México
Long
live
Mexico
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandy Linzer, L. Russell Brown
Album
Juntos
date de sortie
08-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.