Paroles et traduction Timbiriche - El Ciclo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
provisional
tu
cuerpo
con
el
mío
Your
body
with
mine
is
provisional
Juego
sin
sentido
A
meaningless
game
Siempre
ocasional
queda
un
vacío,
Always
ocassional
leaves
a
void
Noto
que
te
haz
ido
I
realize
you've
left
Se
que
no
se
trata
de
ganar,
I
know
it's
not
about
winning
Pero
siempre
me
sentí
vencido.
But
I've
always
felt
defeated
Hay
algo
en
tu
forma
de
besar
There's
something
in
the
way
you
kiss
Que
voy
detrás
como
un
adicto
That
I'm
after
like
an
addict
No
me
escucha
el
corazón,
My
heart
won't
listen,
No
te
deja
de
sentir.
doesn't
let
go
of
you
Se
que
no
se
rendirá
no
entiende,
I
know
it
won't
give
up
it
doesn't
understand
Que
no
eres
para
mí.
That
you're
not
for
me
Te
escapas,
te
sigo,
me
pierdo,
insisto,
You
escape,
I
follow,
I'm
lost,
I
insist
Esto
no
cambiará
This
won't
change
(Esto
no
cambiará)
(This
won't
change)
No
llamas,
te
olvido,
te
encuentro,
te
vivo
You
don't
call,
I
forget
you,
I
find
you,
I
live
you
El
ciclo
repetirá
The
cycle
will
repeat
Sabes
manejar
cada
movimiento
You
know
how
to
manage
every
move
Nunca
un
sentimiento.
Never
a
feeling
Se
que
no
se
trata
de
ganar,
I
know
it's
not
about
winning,
Pero
siempre
me
sentí
vencido
but
I've
always
felt
defeated
Hay
algo
en
tu
forma
de
besar,
There's
something
in
the
way
you
kiss
Que
voy
detrás
como
un
adicto
That
I'm
after
like
an
addict
No
me
escucha
el
corazón
My
heart
won't
listen
No
te
deja
de
sentir
Doesn't
let
go
of
you
Se
que
no
se
rendirá
no
entiende
I
know
it
won't
give
up
it
doesn't
understand
Que
no
eres
para
mí
That
you're
not
for
me
Te
escapas,
te
sigo,
me
pierdo,
insisto
You
escape,
I
follow,
I'm
lost,
I
insist
Esto
no
cambiará.
This
won't
change.
No
llamas,
te
olvido,
te
encuentro
You
don't
call,
I
forget
you,
I
find
you
Te
vivo,
el
ciclo
repetirá
I
live
you,
the
cycle
will
repeat
Hay
algo
en
mi
forma
de
besar,
que
vas
detrás
como
un
adicto.
There's
something
in
the
way
I
kiss,
that
you
chase
like
an
addict.
No
me
escucha
el
corazón
My
heart
won't
listen
No
te
deja
de
sentir
Doesn't
let
go
of
you
Se
que
no
se
rendirá
no
entiende
I
know
it
won't
give
up
it
doesn't
understand
Que
no
eres
para
mí
That
you're
not
for
me
Te
escapas,
te
sigo,
me
pierdo,
insisto,
You
escape,
I
follow,
I'm
lost,
I
insist,
Esto
no
cambiará
This
won't
change
(Esto
no
cambiará)
(This
won't
change)
No
llamas,
te
olvido,
te
encuentro,
te
vivo,
You
don't
call,
I
forget
you,
I
find
you,
I
live
you
El
ciclo
repetirá
The
cycle
will
repeat
(El
ciclo
repetirá).
(The
cycle
will
repeat).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Miranda Lopez, Marcela De La Garza, Erik Rubin, Mauro Javier Munoz Carrion
Album
El Ciclo
date de sortie
04-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.