Timbiriche - Fuera De Control - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timbiriche - Fuera De Control




Fuera De Control
Out of Control
Amor, no qué nos pasa.
Baby, I don't know what's wrong with us.
Ya no es tan fácil como antes
It's not as easy as it used to be,
Y cada día nos cuesta más trabajo estar en paz.
And every day it's harder for us to be at peace.
Tu tienes tu forma de pensar y yo la mía,
You have your own way of thinking and I have mine,
Pero no me gustaría pederte; porque! te amo¡.
But I wouldn't want to lose you because I love you.
¿Qué nos sucede?, dímelo.
What's happening to us?, tell me.
Estamos fuera de control.
We're out of control.
¿Qué nos sucede?, dímelo.
What's happening to us?, tell me.
Yo, no lo entiendo y cada vez es más difícil.
I don't understand it and it's getting harder.
Porque a veces y a veces no.
Because sometimes it is, and sometimes it's not.
Nada es seguro entre los dos.
Nothing is certain between the two of us.
A veces tu y a veces yo.
Sometimes it's you, and sometimes it's me.
Siempre cambiando de opinión.
Always changing our minds.
Estamos fuera de control.
We're out of control.
Sin dirección.
No direction.
Y yo no encuentro la solución.
And I can't find the solution.
Sin saber ¿cómo?, ni ¿porqué?, nos lastimamos sin querer.
Without knowing how or why, we hurt each other unintentionally.
Es más difícil cada vez y me pregunto si en realidad valdrá la pena.
It's getting harder every time, and I wonder if it's really worth it.
Porque a veces y a veces no.
Because sometimes it is, and sometimes it's not.
Nada es seguro entre los dos.
Nothing is certain between the two of us.
A veces tu y a veces yo.
Sometimes it's you, and sometimes it's me.
Siempre cambiando de opinión.
Always changing our minds.
Estamos fuera de control.
We're out of control.
Sin dirección.
No direction.
Y yo no encuentro la solución.
And I can't find the solution.
Nada es seguro entre los dos.
Nothing is certain between the two of us.
¡Es tan difícil!.
It's so hard!
Porque a veces y a veces no.
Because sometimes it is, and sometimes it's not.
Nada es seguro entre los dos.
Nothing is certain between the two of us.
A veces tu y a veces yo.
Sometimes it's you, and sometimes it's me.
Siempre cambiando de opinión.
Always changing our minds.
Estamos fuera de control.
We're out of control.
Sin dirección.
No direction.
¡Fuera de control!
Out of control!





Writer(s): G. Mendez, A. Van-zandeweghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.