Timbiriche - Historia De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timbiriche - Historia De Amor




Historia De Amor
История любви
¡Ooooooh! ¡oh, oh!
Ооооох! О, о!
¡ooooooh! ¡oh, oh!
Оооооох! О, о!
¡ooooooh! ¡oh, oh!
Оооооох! О, о!
¡ooooooh! ¡oh, oh!
Оооооох! О, о!
Nunca pensé encontrarme
Никогда не думал встретить
Una tipa como tú;
Девушку, такую как ты;
Resultaste ser aún más intensa,
Ты оказалась еще более яркой,
Más que Betty Blue.
Чем Бетти Блю.
Y a veces no entiendo tu forma de ser
Иногда не понимаю твоего поведения,
Y no vemos igual las cosas;
И у нас разные взгляды на вещи;
Pero en general la pasamos bien,
Но в целом нам хорошо вместе,
Enamorados como espinas entre rosas.
Влюбленным, как шипы среди роз.
Y me gusta hablarte,
И мне нравится разговаривать с тобой,
Y tocarte, y reír...
И прикасаться к тебе, и смеяться...
Aunque estés ausente
Хотя тебя и нет рядом
Vives en mi mente
Ты живешь в моих мыслях,
Y me encanta estar en ti.
И мне нравится быть в тебе.
Y me gusta probarte,
И мне нравится пробовать тебя,
Y besarte, y sentir...
И целовать тебя, и чувствовать...
Que eres mi calor,
Что ты - мое тепло,
Que eres mi licor,
Что ты - мое питье,
Y me haces tan feliz.
И ты делаешь меня таким счастливым.
Que te ne-necesito...
Что я ну-нуждаюсь в тебе...
Y que te amo...
И что я люблю тебя...
Y te-te... y te-te... y te-te...
И те-тебя... и те-тебя... и те-тебя...
Y te quiero...
И хочу тебя...
Que me encantas.
Что ты мне нравишься.
Y si a veces sientes
И если иногда чувствуешь
Que esto no funciona,
Что у нас ничего не получается,
No te rindas por favor...
Не сдавайся, пожалуйста...
Día a día vamos mejorando
С каждым днем мы все лучше
Esta historia de amor.
Проходим эту историю любви.
¡Ooooooh! ¡oh, oh!
Ооооох! О, о!
¡ooooooh! ¡oh, oh!
Оооооох! О, о!
¡ooooooh! ¡oh, oh!
Оооооох! О, о!
¡ooooooh! ¡oh, oh!
Оооооох! О, о!
Nunca pensé engancharme
Никогда не думал привязаться
Con un tipo como él,
К парню, похожему на тебя,
Aparentemente era lo contrario
Ты казался полной противоположностью
De lo que siempre soñé.
Того, о чем я всегда мечтала.
Pero con el tiempo me enamoré
Но со временем я влюбилась
De su sentido del humor;
В твое чувство юмора;
De su sonrisa chueca,
В твою кривую улыбку,
De su mano suave
В твои нежные руки
Y de su tierno corazón.
И в твое доброе сердце.
Y me gusta hablarte,
И мне нравится разговаривать с тобой,
Y tocarte, y reír...
И прикасаться к тебе, и смеяться...
Aunque estés ausente
Хотя тебя и нет рядом
Vives en mi mente
Ты живешь в моих мыслях,
Y me encanta estar en ti.
И мне нравится быть в тебе.
Y me gusta probarte,
И мне нравится пробовать тебя,
Y besarte, y sentir...
И целовать тебя, и чувствовать...
Que eres mi calor,
Что ты - мое тепло,
Que eres mi licor,
Что ты - мое питье,
Y me haces tan feliz.
И ты делаешь меня такой счастливой.
Que te ne-necesito...
Что я ну-нуждаюсь в тебе...
Y que te amo...
И что я люблю тебя...
Y te-te... y te-te... y te-te...
И те-тебя... и те-тебя... и те-тебя...
Y te quiero...
И хочу тебя...
Que me encantas...
Что ты мне нравишься...
Cada día más y más y más y más.
Все больше и больше с каждым днем.
Y si a veces sientes
И если иногда чувствуешь
Que esto no funciona,
Что у нас ничего не получается,
No me dejes por favor...
Не бросай меня, пожалуйста...
Porque día a día vamos mejorando
Потому что с каждым днем мы все лучше
Esta historia de amor.
Проходим эту историю любви.
¡Ooooooh! ¡oh, oh!
Ооооох! О, о!
¡ooooooh! ¡oh, oh!
Оооооох! О, о!
¡ooooooh! ¡oh, oh!
Оооооох! О, о!





Writer(s): Guillermo Guiu Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.