Paroles et traduction Timbuktu - Ta de lugnt - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta de lugnt - Live
Take It Easy - Live
För
det
var
sent
96,
ja
upptäckte
stress
Because
it
was
late
1996,
yes
I
discovered
stress
Å
tempot
har
ju
växt
rätt
fett
sen
dess
And
the
pace
has
certainly
grown
faster
since
then
Man
har
ätit
sig
mätt,
ibland
nätt
och
jämt
You've
eaten
your
fill,
sometimes
by
the
skin
of
your
teeth
Man
har
sprungit
bestämt,
sen
sätt
och
vänt
You've
run
decisively,
then
sat
and
waited
Haft
utsatta
mål,
man
rusat
för
att
få
Had
specific
goals,
you
rushed
to
achieve
Sträckt
sig
efter
men
utan
att
nå
Stretched
out
after
but
without
reaching
Man
har
slutat
att
gå,
gett
upp
hopp
You've
stopped
walking,
given
up
hope
Ibland
har
det
räckt
med
ett
upphopp
Sometimes
a
hop
has
been
enough
Man
har
förlorat
lätt,
och
vunnit
svårt
You've
lost
easily,
and
won
with
difficulty
Man
har
lätt
rätt,
det
har
runnit
bort
You've
easily
been
right,
it's
run
away
Tiden
har
hunnit
gå,
ja
hinner
knappt
Time
has
had
time
to
pass,
yes
I
barely
have
Man
vill
ju
att
min
timma
rinner
snabbt
You
want
my
hour
to
pass
quickly
Glömt
mycket
roligt,
minns
mycket
tråkigt
Forgotten
much
that
was
fun,
remembered
much
that
was
boring
Veckorna
går
i
sju
stycken
dåtid
The
weeks
go
by
in
seven
pieces
of
the
past
Har
stångat
mig
blodig,
utan
att
tveka
I've
butted
heads
until
I
bleed,
without
hesitation
Njut
av
din
tur
så
länge
skutan
den
seglar
Enjoy
your
turn
while
the
ship
is
sailing
För
tiden
störtar
fram,
å
ni
vet
att
Because
time
is
rushing
forward,
and
you
know
that
Kan
kännas
tungt
som
fan,
så
ni
ser
att
Can
feel
heavy
as
hell,
so
you
see
that
Man
måste
ta
det
lungt
ibland,
å
ni
vet
att
You
have
to
take
it
easy
sometimes,
and
you
know
that
Annars
sjunker
man,
så
ni
ser
att
Otherwise
you'll
sink,
so
you
see
that
Ta
det
lungt
ibland
(utan
tvekan)
Take
it
easy
sometimes
(without
hesitation)
Ta
det
lungt
ibland
Take
it
easy
sometimes
Det
brinner
i
fickan
när
pengarna
går,
It
burns
in
your
pocket
when
the
money
goes,
Ska
man
vinna
sin
lycka
på
lotto,
vadå??
Are
you
going
to
win
your
happiness
on
the
lottery,
or
what??
Ja
släpar
och
sliter,
pustar
och
fnyser
Yes,
you
drag
and
toil,
huff
and
puff
Jobbar
som
fan,
pushar
och
bryter
till
lustarna
tryter
Work
like
hell,
push
and
break
until
your
desires
give
out
Musklerna
knyter,
kramp
för
man
stampar
på
samma
små
yter
Your
muscles
tighten,
cramp
because
you
stomp
on
the
same
small
areas
Me
de
samma
så
dyker
det
upp
nya
hinder
But
at
the
same
time,
new
obstacles
appear
Vägen
är
kantad
av
svindyra
synder
The
path
is
lined
with
terribly
expensive
sins
Är
det
värlsdstrapatser,
hjärtattacker
Is
it
world
adventures,
heart
attacks
Men
visst
e
livet
nåt
så
jävla
vackert
But
life
sure
is
something
so
damn
beautiful
Att
fylla
magen,
å
fånga
dagen
To
fill
your
stomach,
and
seize
the
day
Få
månsken
på
långa
promenader
To
get
moonlight
on
long
walks
Svårt
att
koppla
av,
så
man
byter
problem
Hard
to
relax,
so
you
change
problems
Går
dit
de
lyser
med
sifo-system
Go
where
they
shine
with
a
sifo-system
Så
se
dig
om,
innan
färgen
falnar,
So
look
around
before
the
colour
fades,
Njut
av
din
tur
på
berg
och
dalbanan
Enjoy
your
turn
on
the
roller
coaster
För
tiden
störtar
fram,
å
ni
vet
att
Because
time
is
rushing
forward,
and
you
know
that
Kan
kännas
tungt
som
fan,
så
ni
ser
att
Can
feel
heavy
as
hell,
so
you
see
that
Man
måste
ta
det
lungt
ibland,
å
ni
vet
att
You
have
to
take
it
easy
sometimes,
and
you
know
that
Annars
sjunker
man,
så
ni
ser
att
Otherwise
you'll
sink,
so
you
see
that
Ta
det
lungt
ibland
(utan
tvekan)
Take
it
easy
sometimes
(without
hesitation)
Ta
det
lungt
ibland
Take
it
easy
sometimes
Jag
har
klagat,
kvidit,
velat,
fegat
I've
complained,
whined,
wanted,
chickened
out
Förlorat
matcher,
spelat,
segrat
Lost
matches,
gambled,
won
Skyndat
långsamt,
å
passivt
bakåt
Hurried
slowly,
and
passively
backwards
För
snabba
steg
e
ja
faktiskt
bra
på
I'm
actually
good
at
fast
steps
Har
stulit,
burit,
ljugit,
svurit
Have
stolen,
carried,
lied,
sworn
Sagt
dumma
grejer
säger
finurligt
Said
stupid
things
cleverly
Kört
i
190
till
i
morgon
bitti
Driven
at
190
until
tomorrow
morning
Puttat
folk
för
att
få
nåt
viktigt
Pushed
people
out
of
the
way
to
get
something
important
Dom
små
sakerna
som
bryter
ner
de
trista
The
little
things
that
break
down
the
sad
things
Dom
man
missar
på
prioriteringslistan
The
ones
you
miss
on
the
priority
list
Allt
e
okej
om
ja
bara
får
lov
att
njuta
av
turen
då
och
då
den
går
Everything
is
okay
if
I'm
just
allowed
to
enjoy
the
ride
every
now
and
then
when
it
goes
För
tiden
störtar
fram,
å
ni
vet
att
Because
time
is
rushing
forward,
and
you
know
that
Kan
kännas
tungt
som
fan,
så
ni
ser
att
Can
feel
heavy
as
hell,
so
you
see
that
Man
måste
ta
det
lungt
ibland,
å
ni
vet
att
You
have
to
take
it
easy
sometimes,
and
you
know
that
Annars
sjunker
man,
så
ni
ser
att
Otherwise
you'll
sink,
so
you
see
that
Ta
det
lungt
ibland
(utan
tvekan)
Take
it
easy
sometimes
(without
hesitation)
Ta
det
lungt
ibland
Take
it
easy
sometimes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marten sakwanda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.