Timbuktu & Damn! - Allt grönt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timbuktu & Damn! - Allt grönt




Allt grönt
Everything is Green
Jag rullar natt och dag
I'm rolling day and night
Nu när planeterna har ställt sig rad
Now that the planets have aligned
Jag rullar maximalt
I'm rolling to the max
För vem vet hur länge känslan är kvar?
For who knows how long this feeling will last?
Ja, sicken vacker dag
Yes, what a beautiful day
En sån som får dig att längta tillbaks
One that makes you long for the past
det är knappt att jag
So it's barely that I
Minns hur kasst allting var
Remember how bad everything was
Nu när allt är grönt
Now that everything is green
Nu när allting är grönt
Now that everything is green
Verkar det som att det som hände förut
It seems like what happened before
Bara var en dröm
Was just a dream
Ja, lätt man har glömt hur det är
Yes, it's so easy to forget how it is
Alldeles nyss verkar det va kört
Just a short while ago it seemed like it was over
Nu när allt är grönt
Now that everything is green
Du vet när allting går bra och dagen är klar och livet känns som bubbelvin
You know when everything is going well and the day is clear and life feels like champagne
Du känner dig smart och vaken och glad och framför dig är kusten fri
You feel smart and awake and happy and the future is bright
Och bekymmer är lätta att bära och världen känns som de går dubbeltid
And worries are easy to bear and the world feels like it's going twice as fast
Ja, det bästa är nära men ändå fattas det en liten pusselbit
Yes, the best is near but still there's a little piece of the puzzle missing
Men jag ser inga bekymmer bara sol och ljusa minnen
But I see no worries, just sunshine and happy memories
Alltid vatten under bron men stilla floder i mitt sinne
Water under the bridge but calm rivers in my mind
Och mina sorger verkar fått egna vingar
And my sorrows seem to have grown wings
Har flytt sin kos, alla livets tyngder tar jag med redigt mod
Have flown away, so all of life's burdens I take with courage
Om varje dag var som denna
If every day was like this
Skulle jag vilja, leva i tusen (i tusen år)
I would want to live for a thousand (for a thousand years)
Om varje dag var som denna
If every day was like this
Skulle jag vilja, leva i tusen (i tusen år)
I would want to live for a thousand (for a thousand years)
Nu när allting är grönt
Now that everything is green
Verkar det som att det som hände förut
It seems like what happened before
Bara var en dröm
Was just a dream
Ja, lätt man har glömt hur det är
Yes, it's so easy to forget how it is
Alldeles nyss verkar det va kört
Just a short while ago it seemed like it was over
Nu när allt är grönt
Now that everything is green
Nu när allting är grönt
Now that everything is green
Måns Mernsten
Måns Mernsten
Där är han, Petter Lindgård
There he is, Petter Lindgård
Jag rullar natt och dag
I'm rolling day and night
Nu när planeterna har ställt sig rad
Now that the planets have aligned
Jag rullar maximalt
I'm rolling to the max
För vem vet hur länge känslan är kvar?
For who knows how long this feeling will last?
Ja, sicken vacker dag
Yes, what a beautiful day
En sån som får dig att längta tillbaks
One that makes you long for the past
Och det är knappt att jag (det är knappt att jag)
And it's barely that I (it's barely that I)
Minns hur kasst allting var
Remember how bad everything was
Nu när allt är grönt
Now that everything is green
Nu när allting är grönt
Now that everything is green
Verkar det som att det som hände förut
It seems like what happened before
Bara var en dröm
Was just a dream
Ja, lätt man har glömt hur det är
Yes, it's so easy to forget how it is
Alldeles nyss verkar det va kört
Just a short while ago it seemed like it was over
Ja, nu när allt är grönt
Yes, now that everything is green
Nu när allting är grönt
Now that everything is green
Verkar det som att det som hände förut
It seems like what happened before
Bara var en dröm
Was just a dream
Ja, lätt man har glömt hur det är
Yes, it's so easy to forget how it is
Alldeles nyss verkar det va kört
Just a short while ago it seemed like it was over
Nu när allt är grönt
Now that everything is green
Nu när allting är grönt (jag sade, jag sade)
Now that everything is green (I said, I said)
Nu när allting är grönt (nu när allting är, nu när allting är, nu är när allting är)
Now that everything is green (now that everything is, now that everything is, now is when everything is)
Nu när allting är grönt (precis, precis, oh ja)
Now that everything is green (exactly, exactly, oh yes)
Nu när allting är grönt (nu när allting)
Now that everything is green (now that everything)
Nu när allt är grönt
Now that everything is green





Writer(s): Jason Michael Diakite, Jens Resch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.