Paroles et traduction Timbuktu - Flunitrazepam
Flunitrazepam
Flunitrazepam
Jag
föddes
liten
och
blå
I
was
born
small
and
blue
Precis
som
en
mänska
Just
like
a
human
Jag
skapades
av
ett
team
av
de
främsta
I
was
created
by
a
team
of
the
finest
Hjärnorna
på
Hoffman
La
Roche
i
Schweiz
Brains
at
Hoffman
La
Roche
in
Switzerland
Som
hällre
tjänar
en
slant
en
gjorde
nåt
åt
AIDS
Who'd
rather
make
a
buck
than
do
something
about
AIDS
Min
uppgift
den
löd
My
mission
was
clear
"Du
ska
få
folk
att
sova"
"You
will
make
people
sleep"
"Om
man
tar
dig
ska
det
kännas
som
man
fått
en
gåva"
"Taking
you
should
feel
like
receiving
a
gift"
Så
dom
packade
ner
mig
och
alla
mina
bröder
So
they
packed
me
and
all
my
brothers
Och
skeppade
oss
ut
till
alla
som
behövde
And
shipped
us
out
to
everyone
in
need
Till
slut
hamnade
vi
på
en
hylla
på
ett
sjukhus
We
ended
up
on
a
shelf
in
a
hospital
Varningen
sade:
"Blanda
oss
och
du
får
ett
sjukt
rus"
The
warning
said:
"Mix
us
and
you'll
get
a
sick
high"
Men
när
vi
skrevs
ut
var
det
till
en
ensam
själ
But
when
we
were
prescribed,
it
was
to
a
lonely
soul
Som
bar
på
en
krossad
dröm
om
att
få
leva
väl
Who
carried
a
shattered
dream
of
living
well
Hon
slets
ihjäl
She
was
worn
out
Kunde
knappt
försörja
sin
son
Could
barely
provide
for
her
son
Fattigdomen
var
ett
faktum
som
höjde
nivån
Poverty
was
a
fact
that
raised
the
level
På
den
stress
och
oro
Of
stress
and
worry
Som
höll
henne
vaken
That
kept
her
awake
Hon
tiggde
till
doktorn
om
han
kunde
göra
nåt
åt
saken
She
begged
the
doctor
if
he
could
do
something
about
it
Och
doktorn
sade:
"Är
det
svårt,
ja
då
tar
du
två"
And
the
doctor
said:
"If
it's
tough,
then
take
two"
Så
hamnade
jag
där
stående
i
hennes
badrumsskåp
So
there
I
was,
standing
in
her
bathroom
cabinet
Dom
kallar
mig
en
sövare
They
call
me
a
sleeper
Dom
kallar
mig
bedövare
They
call
me
a
sedative
Dom
säljer
mig
och
sväljer
mig
They
sell
me
and
swallow
me
Jag
är
en
riktig
dödare
I'm
a
real
killer
Alla
vill
ha
mig
Everyone
wants
me
För
jag
är
så
populär
Because
I'm
so
popular
Ingen
är
billigare
på
gatan
än
roppen
är
Nothing
is
cheaper
on
the
street
than
rohypnol
Alla
vill
ta
mig
Everyone
wants
to
take
me
Glömma
bort
sina
problem
Forget
their
problems
Men
jag
vet
för
jag
förvandlar
era
hjärtan
till
sten
But
I
know
because
I
turn
your
hearts
to
stone
Men
ni
vill
ha
mig
But
you
want
me
För
jag
är
så
populär
Because
I'm
so
popular
Ingen
är
billigare
på
gatan
än
roppen
är
Nothing
is
cheaper
on
the
street
than
rohypnol
Kvinnan
hade
en
son
The
woman
had
a
son
Han
var
väl
sexton
He
was
about
sixteen
Även
han
med
problem
He
also
had
problems
Eller
så
sa
rektorn
Or
so
the
principal
said
Han
fick
bara
skäll
He
only
got
scolded
Inget
vänligt
prat
No
friendly
talk
Han
var
dum,
han
var
lat
He
was
stupid,
he
was
lazy
Det
var
ett
ständigt
tjat
It
was
a
constant
nagging
Och
sonen
var
trött
And
the
son
was
tired
Och
önskade
helst
av
allt
att
fly
And
wished
most
of
all
to
escape
Men
rektorn
var
sträng
But
the
principal
was
strict
Och
sade
han
hade
fel
attityd
And
said
he
had
the
wrong
attitude
Han
fick
bottenbetyg
He
got
failing
grades
Han
var
stökig
och
bråkig
He
was
rowdy
and
troublesome
Han
rökte
i
smyg
He
smoked
in
secret
Och
han
skötte
sig
dåligt
And
he
behaved
badly
Hans
kassa
självkänsla
växte
till
hat
His
poor
self-esteem
grew
into
hate
Rektorn
drog
näven
i
bordet
och
sade:
"Kom
ej
tillbaks!"
The
principal
slammed
his
fist
on
the
table
and
said:
"Don't
come
back!"
Rektorn
ringde
hem
till
hans
mamma
med
detsamma
The
principal
called
his
mother
right
away
Och
berättade
bland
annat
att
han
var
mäktigt
förbannad
And
told
her,
among
other
things,
that
he
was
mighty
pissed
off
Så
mamma
behöver
nu
äta
två
av
mina
blå
bröder
So
now
mom
needs
to
eat
two
of
my
blue
brothers
För
att
få
det
att
gå
över
To
make
it
go
away
Hon
står
och
gråter
och
blöder
She
stands
and
cries
and
bleeds
Vid
badrumsskåpet
med
rohypnol-lådan
i
handen
By
the
bathroom
cabinet
with
the
rohypnol
box
in
her
hand
Hon
tappar
den
på
golvet
She
drops
it
on
the
floor
Det
var
där
sonen
fann
den
That's
where
the
son
found
it
Sonen
vaknar
tidigt
och
går
in
på
dasset
The
son
wakes
up
early
and
goes
into
the
bathroom
Han
hittar
mig
på
golvet
He
finds
me
on
the
floor
Och
sköljer
ner
mig
med
vatten
And
washes
me
down
with
water
Han
stapplar
in
i
köket
He
stumbles
into
the
kitchen
Och
hittar
mammas
vodka
And
finds
mom's
vodka
Han
dricker
allt
han
orkar
He
drinks
all
he
can
Så
förbannat
korkat
So
damn
stupid
För
jag
och
spriten
blandas
i
magen
som
rakt
upp
i
hjärnan
Because
me
and
the
alcohol
mix
in
his
stomach
straight
up
to
his
brain
Jag
börjar
få
honom
att
känna
sig
svag
och
avskärmad
I
start
to
make
him
feel
weak
and
shielded
Han
tittar
sig
i
spegeln
men
hans
ögon
är
blanka
He
looks
at
himself
in
the
mirror
but
his
eyes
are
blank
Han
försöker
och
fatta
men
får
helt
grötiga
tankar
He
tries
to
understand
but
gets
completely
mushy
thoughts
Nu
känns
det
som
hatet
han
bär
på
kommer
explodera
Now
it
feels
like
the
hate
he
carries
will
explode
Allt
är
bara
rektorns
fel
It's
all
the
principal's
fault
Att
han
är
så
jävla
förbannad
That
he's
so
damn
angry
Känner
sig
helt
förtappad
Feels
completely
lost
Han
plockar
fram
en
kniv
He
pulls
out
a
knife
Och
han
försöker
gå
men
han
vacklar
And
he
tries
to
walk
but
he
staggers
Han
trillar
ihop
He
collapses
Råkar
sticka
kniven
i
magen
Accidentally
sticks
the
knife
in
his
stomach
Mamman
hör
ljudet
och
springer
ut
i
köket
yrvaken
The
mother
hears
the
sound
and
runs
out
into
the
kitchen,
half
asleep
Hon
gallskriker
högt
nog
att
höras
i
Schweiz
She
screams
loud
enough
to
be
heard
in
Switzerland
Ironiskt
att
det
krävs
så
lite
att
förstöra
sig
själv
Ironic
that
it
takes
so
little
to
destroy
yourself
Dom
kallar
mig
en
sövare
They
call
me
a
sleeper
Dom
kallar
mig
bedövare
They
call
me
a
sedative
Dom
säljer
mig
och
sväljer
mig
They
sell
me
and
swallow
me
Jag
är
en
riktig
dödare
I'm
a
real
killer
Alla
vill
ha
mig
Everyone
wants
me
För
jag
är
så
populär
Because
I'm
so
popular
Ingen
är
billigare
på
gatan
än
roppen
är
Nothing
is
cheaper
on
the
street
than
rohypnol
Alla
vill
ta
mig
Everyone
wants
to
take
me
Glömma
bort
sina
problem
Forget
their
problems
Men
jag
vet
för
jag
förvandlar
era
hjärtan
till
sten
But
I
know
because
I
turn
your
hearts
to
stone
Men
ni
vill
ha
mig
But
you
want
me
För
jag
är
så
populär
Because
I'm
so
popular
Ingen
är
billigare
på
gatan
än
roppen
är
Nothing
is
cheaper
on
the
street
than
rohypnol
Så
bara
glöm
dina
problem
So
just
forget
your
problems
Jag
gör
ditt
hjärta
till
en
sten
I'll
turn
your
heart
to
stone
Och
vill
du
fly
så
bara
ta
And
if
you
want
to
escape,
just
take
it
För
jag
är
billigast
i
stan
Because
I'm
the
cheapest
in
town
Och
jag
har
flera
många
namn
And
I
have
many
names
Jag
söver
ner
ert
trånga
land
I
put
your
narrow
country
to
sleep
Så
glöm
bort
allting
som
är
bra
So
forget
everything
that's
good
Om
det
är
mig
som
du
vill
ha
If
it's
me
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Michael Diakite, Mans Fredrik Asplund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.