Timbuktu - Flunitrazepam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timbuktu - Flunitrazepam




Flunitrazepam
Flunitrazepam
Jag föddes liten och blå
I was born small and blue
Precis som en mänska
Just like a human
Jag skapades av ett team av de främsta
I was created by a team of the finest
Hjärnorna Hoffman La Roche i Schweiz
Brains at Hoffman La Roche in Switzerland
Som hällre tjänar en slant en gjorde nåt åt AIDS
Who'd rather make a buck than do something about AIDS
Min uppgift den löd
My mission was clear
"Du ska folk att sova"
"You will make people sleep"
"Om man tar dig ska det kännas som man fått en gåva"
"Taking you should feel like receiving a gift"
dom packade ner mig och alla mina bröder
So they packed me and all my brothers
Och skeppade oss ut till alla som behövde
And shipped us out to everyone in need
Till slut hamnade vi en hylla ett sjukhus
We ended up on a shelf in a hospital
Varningen sade: "Blanda oss och du får ett sjukt rus"
The warning said: "Mix us and you'll get a sick high"
Men när vi skrevs ut var det till en ensam själ
But when we were prescribed, it was to a lonely soul
Som bar en krossad dröm om att leva väl
Who carried a shattered dream of living well
Hon slets ihjäl
She was worn out
Kunde knappt försörja sin son
Could barely provide for her son
Fattigdomen var ett faktum som höjde nivån
Poverty was a fact that raised the level
den stress och oro
Of stress and worry
Som höll henne vaken
That kept her awake
Hon tiggde till doktorn om han kunde göra nåt åt saken
She begged the doctor if he could do something about it
Och doktorn sade: "Är det svårt, ja tar du två"
And the doctor said: "If it's tough, then take two"
hamnade jag där stående i hennes badrumsskåp
So there I was, standing in her bathroom cabinet
Dom kallar mig en sövare
They call me a sleeper
Dom kallar mig bedövare
They call me a sedative
Dom säljer mig och sväljer mig
They sell me and swallow me
Jag är en riktig dödare
I'm a real killer
Alla vill ha mig
Everyone wants me
För jag är populär
Because I'm so popular
Ingen är billigare gatan än roppen är
Nothing is cheaper on the street than rohypnol
Alla vill ta mig
Everyone wants to take me
Glömma bort sina problem
Forget their problems
Men jag vet för jag förvandlar era hjärtan till sten
But I know because I turn your hearts to stone
Men ni vill ha mig
But you want me
För jag är populär
Because I'm so popular
Ingen är billigare gatan än roppen är
Nothing is cheaper on the street than rohypnol
Kvinnan hade en son
The woman had a son
Han var väl sexton
He was about sixteen
Även han med problem
He also had problems
Eller sa rektorn
Or so the principal said
Han fick bara skäll
He only got scolded
Inget vänligt prat
No friendly talk
Han var dum, han var lat
He was stupid, he was lazy
Det var ett ständigt tjat
It was a constant nagging
Och sonen var trött
And the son was tired
Och önskade helst av allt att fly
And wished most of all to escape
Men rektorn var sträng
But the principal was strict
Och sade han hade fel attityd
And said he had the wrong attitude
Han fick bottenbetyg
He got failing grades
Han var stökig och bråkig
He was rowdy and troublesome
Han rökte i smyg
He smoked in secret
Och han skötte sig dåligt
And he behaved badly
Hans kassa självkänsla växte till hat
His poor self-esteem grew into hate
Rektorn drog näven i bordet och sade: "Kom ej tillbaks!"
The principal slammed his fist on the table and said: "Don't come back!"
Rektorn ringde hem till hans mamma med detsamma
The principal called his mother right away
Och berättade bland annat att han var mäktigt förbannad
And told her, among other things, that he was mighty pissed off
mamma behöver nu äta två av mina blå bröder
So now mom needs to eat two of my blue brothers
För att det att över
To make it go away
Hon står och gråter och blöder
She stands and cries and bleeds
Vid badrumsskåpet med rohypnol-lådan i handen
By the bathroom cabinet with the rohypnol box in her hand
Hon tappar den golvet
She drops it on the floor
Det var där sonen fann den
That's where the son found it
Sonen vaknar tidigt och går in dasset
The son wakes up early and goes into the bathroom
Han hittar mig golvet
He finds me on the floor
Och sköljer ner mig med vatten
And washes me down with water
Han stapplar in i köket
He stumbles into the kitchen
Och hittar mammas vodka
And finds mom's vodka
Han dricker allt han orkar
He drinks all he can
förbannat korkat
So damn stupid
För jag och spriten blandas i magen som rakt upp i hjärnan
Because me and the alcohol mix in his stomach straight up to his brain
Jag börjar honom att känna sig svag och avskärmad
I start to make him feel weak and shielded
Han tittar sig i spegeln men hans ögon är blanka
He looks at himself in the mirror but his eyes are blank
Han försöker och fatta men får helt grötiga tankar
He tries to understand but gets completely mushy thoughts
Nu känns det som hatet han bär kommer explodera
Now it feels like the hate he carries will explode
Han resonerar
He reasons
Allt är bara rektorns fel
It's all the principal's fault
Att han är jävla förbannad
That he's so damn angry
Känner sig helt förtappad
Feels completely lost
Han plockar fram en kniv
He pulls out a knife
Och han försöker men han vacklar
And he tries to walk but he staggers
Han trillar ihop
He collapses
Råkar sticka kniven i magen
Accidentally sticks the knife in his stomach
Mamman hör ljudet och springer ut i köket yrvaken
The mother hears the sound and runs out into the kitchen, half asleep
Hon gallskriker högt nog att höras i Schweiz
She screams loud enough to be heard in Switzerland
Ironiskt att det krävs lite att förstöra sig själv
Ironic that it takes so little to destroy yourself
Dom kallar mig en sövare
They call me a sleeper
Dom kallar mig bedövare
They call me a sedative
Dom säljer mig och sväljer mig
They sell me and swallow me
Jag är en riktig dödare
I'm a real killer
Alla vill ha mig
Everyone wants me
För jag är populär
Because I'm so popular
Ingen är billigare gatan än roppen är
Nothing is cheaper on the street than rohypnol
Alla vill ta mig
Everyone wants to take me
Glömma bort sina problem
Forget their problems
Men jag vet för jag förvandlar era hjärtan till sten
But I know because I turn your hearts to stone
Men ni vill ha mig
But you want me
För jag är populär
Because I'm so popular
Ingen är billigare gatan än roppen är
Nothing is cheaper on the street than rohypnol
bara glöm dina problem
So just forget your problems
Jag gör ditt hjärta till en sten
I'll turn your heart to stone
Och vill du fly bara ta
And if you want to escape, just take it
För jag är billigast i stan
Because I'm the cheapest in town
Och jag har flera många namn
And I have many names
Jag söver ner ert trånga land
I put your narrow country to sleep
glöm bort allting som är bra
So forget everything that's good
Om det är mig som du vill ha
If it's me you want





Writer(s): Jason Michael Diakite, Mans Fredrik Asplund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.