Paroles et traduction Timbuktu - Gott folk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bättre
bättre
bättre
gott
folk
ni
vet
bättre
bättre
bättre
Лучше,
лучше,
лучше,
хорошие
люди,
вы
знаете,
лучше,
лучше,
лучше
Bättre
bättre
bättre
gott
folk
ni
vet
bättre
Лучше,
лучше,
лучше,
хорошие
люди,
вы
знаете,
лучше
Rasister
o
hycklare
Расисты
и
лицемеры
Hatare
pratare
Ненавистники,
болтуны
Tyckare
gnatare
Мнители,
брюзги
Gycklare
sknatare
Паяцы,
скупердяи
Riktiga
saker
finns
viktiga
ting
Есть
настоящие
вещи,
важные
дела
Grejjer
som
händer
så
se
dej
omkring
Вещи,
которые
происходят,
так
что
посмотри
вокруг
Ge
mej
nånting
för
jag
kippar
för
luften
Дай
мне
что-нибудь,
потому
что
я
задыхаюсь
Förrvirring
o
kaos
o
nu
skippar
vi
bluffen
Смятение
и
хаос,
и
теперь
мы
прекращаем
этот
обман
Många
är
hungriga
många
dom
dör
Многие
голодны,
многие
умирают
Hur
kan
man
leva
som
somliga
gör
Как
можно
жить
так,
как
живут
некоторые?
Och
dom
går
mitt
itu
med
det
И
они
разрываются
на
части
из-за
этого
Eller
tar
itu
med
de
Или
берутся
за
это
Räta
på
ryggen
o
höj
på
ditt
huvud
Выпрями
спину
и
подними
голову
Polisen
skjuter
de
blir
kravaller
Полиция
стреляет,
начинаются
беспорядки
Mediaskvaller
o
tårar
faller
Сплетни
в
СМИ,
и
слезы
текут
Dränkt
i
bruset
eller
sänkt
i
ruset
Утопая
в
шуме
или
погружаясь
в
дурман
Hatet
o
pratet
stannar
längst
i
huset
Ненависть
и
разговоры
остаются
в
доме
дольше
всего
Folk
är
så
rädda
o
männskor
så
kalla
Люди
так
боятся,
а
женщины
так
холодны
är
folk
då
beredda
när
känslorna
skvallar
Готовы
ли
люди,
когда
чувства
выдают?
Om
vi
bättre
umgås
bättre
förstår
Если
мы
будем
лучше
общаться,
лучше
понимать
Ju
bättre
de
går
desto
bättre
vi
mår
Чем
лучше
дела,
тем
лучше
мы
себя
чувствуем
Om
vi
bättre
glor
o
bättre
tänker
Если
мы
будем
лучше
смотреть
и
лучше
думать
Bättre
jag
tror
vi
blir
bättre
männskor
Лучше,
я
верю,
мы
станем
лучшими
людьми
Om
vi
bättre
umgås
bättre
förstår
Если
мы
будем
лучше
общаться,
лучше
понимать
Ju
bättre
de
går
desto
bättre
vi
mår
Чем
лучше
дела,
тем
лучше
мы
себя
чувствуем
Om
vi
bättre
glor
o
bättre
tänker
Если
мы
будем
лучше
смотреть
и
лучше
думать
Bättre
jag
tror
vi
blir
bättre
männskor
Лучше,
я
верю,
мы
станем
лучшими
людьми
När
murarna
faller
o
ögonen
öppnas
Когда
стены
падают,
и
глаза
открываются
När
skriket
o
stenarna
når
upp
i
högsta
Когда
крики
и
камни
достигают
высших
Salen
hos
kungen,
ministrarna
cheferna
Залов
у
короля,
министров,
начальников
Värre
de
blir
Чем
хуже
становится
De
gör
riskerna
fetare
Тем
больше
риски
Att
nånting
händer
Что
что-то
произойдет
Nånting
förändras
Что-то
изменится
Att
nånting
vänder
Что-то
повернется
Borde
förväntas
Следует
ожидать
Men
vi
håller
på
Но
мы
продолжаем
O
vi
traskar
o
bråkar
И
мы
плетемся
и
ссоримся
Trampar
o
jobbar
Топчемся
и
работаем
I
sjaskiga
kåkar
В
убогих
лачугах
Hoppas
vi
älskar
vi
köper
o
dömmer
Надеемся,
мы
любим,
мы
покупаем
и
судим
Vi
blindas
vi
hindras
Мы
ослеплены,
мы
ограничены
Dom
stöper
ju
lögner
Они
льют
ложь
Reklamen
o
bilder
o
drömmar
försvinner
Реклама
и
картинки,
и
мечты
исчезают
Vi
glor
o
vi
glider
dom
tömmer
ju
minnet
Мы
смотрим
и
скользим,
они
опустошают
нашу
память
Kärleken
saknas
som
makten
till
folket
Любви
не
хватает,
как
и
власти
народу
Sen
när
dom
lyssnar
vi
går
åt
det
hållet
Потом,
когда
они
слушают,
мы
идем
в
этом
направлении
Fel
e
de
ner
me
de,
bra
e
de
upp
me
de
Плохо
- долой,
хорошо
- вперед
Vågar
dom
vägra
o
sätter
vi
slut
på
det
Смеют
ли
они
отказать,
и
положим
ли
мы
этому
конец?
Om
vi
bättre
umgås
bättre
förstår
Если
мы
будем
лучше
общаться,
лучше
понимать
Ju
bättre
de
går
desto
bättre
vi
mår
Чем
лучше
дела,
тем
лучше
мы
себя
чувствуем
Om
vi
bättre
glor
o
bättre
tänker
Если
мы
будем
лучше
смотреть
и
лучше
думать
Bättre
jag
tror
vi
blir
bättre
männskor
Лучше,
я
верю,
мы
станем
лучшими
людьми
Om
vi
bättre
umgås
bättre
förstår
Если
мы
будем
лучше
общаться,
лучше
понимать
Ju
bättre
de
går
desto
bättre
vi
mår
Чем
лучше
дела,
тем
лучше
мы
себя
чувствуем
Om
vi
bättre
glor
o
bättre
tänker
Если
мы
будем
лучше
смотреть
и
лучше
думать
Bättre
jag
tror
vi
blir
bättre
männskor
Лучше,
я
верю,
мы
станем
лучшими
людьми
Tiden
är
inne
så
ta
mej
i
kragen
Время
пришло,
так
возьми
меня
за
шкирку
Folk
kör
dom
över
o
skjuter
i
magen
Люди
давят
их
и
стреляют
в
живот
Beslutet
är
taget
dom
frågar
väl
ingen
Решение
принято,
они
никого
не
спрашивают
överhuvud
taget
så
vågar
väl
ingen
Вообще
никто
не
осмеливается
Mera
flera
Больше,
еще
больше
Eliminera
elevera
Устранять,
возвышать
Dom
missar
poängen
Они
упускают
суть
Skyller
på
vissa
Винят
некоторых
Dissar
i
längden
Критикуют
в
долгосрочной
перспективе
O
hyllar
facistas
И
восхваляют
фашистов
Slut
med
det
ut
med
det
så
låt
mej
va
Покончим
с
этим,
выбросим
это,
так
оставьте
меня
в
покое
För
ingen
kan
stoppa
vår
låt
idag
Потому
что
никто
не
может
остановить
нашу
песню
сегодня
O
ni
vet
de
för
vi
tar
det
tid
И
вы
знаете
это,
потому
что
мы
не
торопимся
För
ni
vet
det
för
vi
tar
det
tid
И
вы
знаете
это,
потому
что
мы
не
торопимся
O
ni
vet
det
för
vi
tar
det
tid
И
вы
знаете
это,
потому
что
мы
не
торопимся
För
ni
vet
det
för
vi
tar
det
tid
И
вы
знаете
это,
потому
что
мы
не
торопимся
O
vi
vill
det
så
vi
tar
det
tid
И
мы
хотим
этого,
поэтому
мы
не
торопимся
För
ni
vill
det
så
vi
tar
det
tid
И
вы
хотите
этого,
поэтому
мы
не
торопимся
Om
vi
bättre
umgås
bättre
förstår
Если
мы
будем
лучше
общаться,
лучше
понимать
Ju
bättre
de
går
desto
bättre
vi
mår
Чем
лучше
дела,
тем
лучше
мы
себя
чувствуем
Om
vi
bättre
glor
o
bättre
tänker
Если
мы
будем
лучше
смотреть
и
лучше
думать
Bättre
jag
tror
vi
blir
bättre
männskor
Лучше,
я
верю,
мы
станем
лучшими
людьми
Om
vi
bättre
umgås
bättre
förstår
Если
мы
будем
лучше
общаться,
лучше
понимать
Ju
bättre
de
går
desto
bättre
vi
mår
Чем
лучше
дела,
тем
лучше
мы
себя
чувствуем
Om
vi
bättre
glor
o
bättre
tänker
Если
мы
будем
лучше
смотреть
и
лучше
думать
Bättre
jag
tror
vi
blir
bättre
männskor
Лучше,
я
верю,
мы
станем
лучшими
людьми
Om
vi
bättre
umgås
bättre
förstår
Если
мы
будем
лучше
общаться,
лучше
понимать
Ju
bättre
de
går
desto
bättre
vi
mår
Чем
лучше
дела,
тем
лучше
мы
себя
чувствуем
Om
vi
bättre
glor
o
bättre
tänker
Если
мы
будем
лучше
смотреть
и
лучше
думать
Bättre
jag
tror
vi
blir
bättre
männskor
Лучше,
я
верю,
мы
станем
лучшими
людьми
Om
vi
bättre
umgås
bättre
förstår
Если
мы
будем
лучше
общаться,
лучше
понимать
Ju
bättre
de
går
desto
bättre
vi
mår
Чем
лучше
дела,
тем
лучше
мы
себя
чувствуем
Om
vi
bättre
glor
o
bättre
tänker
Если
мы
будем
лучше
смотреть
и
лучше
думать
Bättre
jag
tror
vi
blir
bättre
männskor
Лучше,
я
верю,
мы
станем
лучшими
людьми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Michael Diakite, Mans Asplund, Marten Sakwanda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.