Timbuktu - Gott folk (Live) - traduction des paroles en allemand

Gott folk (Live) - Timbuktutraduction en allemand




Gott folk (Live)
Gute Leute (Live)
Bättre bättre bättre gott folk ni vet bättre bättre bättre
Besser besser besser gute Leute ihr wisst besser besser besser
Bättre bättre bättre gott folk ni vet bättre
Besser besser besser gute Leute ihr wisst besser
Vers 1:
Vers 1:
Rasister o hycklare
Rassisten und Heuchler
Hatare pratare
Hasser, Schwätzer
Tyckare gnatare
Meinungsmacher, Nörgler
Gycklare sknatare
Gaukler, Lästerer
Riktiga saker finns viktiga ting
Echte Dinge gibt es, wichtige Sachen
Grejjer som händer se dej omkring
Sachen, die passieren, also sieh dich um
Ge mej nånting för jag kippar för luften
Gib mir was, denn ich schnappe nach Luft
Förrvirring o kaos o nu skippar vi bluffen
Verwirrung und Chaos, und jetzt lassen wir den Bluff
Många är hungriga många dom dör
Viele sind hungrig, viele sterben
Hur kan man leva som somliga gör
Wie kann man leben, wie manche es tun
Och dom går mitt itu med det
Und die einen zerbrechen daran
Eller tar itu med de
Oder die anderen packen's an
Räta ryggen o höj ditt huvud
Richte deinen Rücken auf und hebe deinen Kopf
Polisen skjuter de blev kravaller
Die Polizei schießt, es gab Krawalle
Mediaskvaller o tårar faller
Medienklatsch und Tränen fallen
Dränkt i bruset eller sänkt i ruset
Ertränkt im Lärm oder versenkt im Rausch
Hatet o pratet stannar längst i huset
Der Hass und das Gerede bleiben am längsten im Haus
Folk är rädda o männskor kalla
Leute sind so ängstlich und Menschen so kalt
Är folk oberedda när känslorna skvallar
Sind Leute unvorbereitet, wenn die Gefühle sie verraten?
Ja säger
Ich sage
Om vi bättre umgås bättre förstogs
Wenn wir besser miteinander umgehen, uns besser verstehen
Ju bättre de går desto bättre vi mår
Je besser es läuft, desto besser geht es uns
Om vi bättre glor o bättre tänker
Wenn wir besser hinschauen und besser denken
Bättre jag tror vi blir bättre männskor
Besser, glaube ich, werden wir bessere Menschen
Om vi bättre umgås bättre förstogs
Wenn wir besser miteinander umgehen, uns besser verstehen
Ju bättre de går desto bättre vi mår
Je besser es läuft, desto besser geht es uns
Om vi bättre glor o bättre tänker
Wenn wir besser hinschauen und besser denken
Bättre jag tror vi blir bättre männskor
Besser, glaube ich, werden wir bessere Menschen
Vers 2:
Vers 2:
När murarna faller när ögonen öppnas
Wenn die Mauern fallen, wenn die Augen sich öffnen
När skriket o stenarna når upp i högsta
Wenn der Schrei und die Steine bis ganz nach oben dringen
Salen hos kungen, ministrarna cheferna
Den Saal beim König, die Minister, die Chefs
Värre de blir
Schlimmer wird es
De gör riskerna fetare
Das macht die Risiken fetter
Att nånting händer
Dass etwas passiert
Nånting förändras
Etwas sich verändert
Att nånting vänder
Dass etwas sich wendet
Orden förväntas
Die Worte werden erwartet
Men vi håller
Aber wir machen weiter
O vi traskar o bråkar
Und wir stapfen und streiten
Trampar o jobbar
Treten auf der Stelle und schuften
I sjaskiga kåkar
In schäbigen Buden
Hoppas vi älskar vi köper o dömmer
Wir hoffen, wir lieben, wir kaufen und urteilen
Vi blindas vi hindras
Wir werden geblendet, wir werden gehindert
Dom stöper ju lögner
Sie gießen ja Lügen
Reklamen o bilder o drömmar försviner
Die Werbung und Bilder und Träume verschwinden
Vi glor o vi glider dom tömmer ju minnet
Wir glotzen und wir gleiten ab, sie leeren ja das Gedächtnis
Kärleken saknas som makten till folket
Die Liebe fehlt wie die Macht dem Volk
Sen när dom lyssnar vi går åt det hållet
Dann, wenn sie zuhören, gehen wir in diese Richtung
Fel e d ner me d, bra e d upp me d
Falsch ist es, nieder damit, gut ist es, hoch damit
Vågar dom vägra o sätter vi slut det
Wenn sie es wagen abzulehnen, dann machen wir Schluss damit
Ja säger
Ich sage
Om vi bättre umgås bättre förstogs
Wenn wir besser miteinander umgehen, uns besser verstehen
Ju bättre de går desto bättre vi mår
Je besser es läuft, desto besser geht es uns
Om vi bättre glor o bättre tänker
Wenn wir besser hinschauen und besser denken
Bättre jag tror vi blir bättre männskor
Besser, glaube ich, werden wir bessere Menschen
Om vi bättre umgås bättre förstogs
Wenn wir besser miteinander umgehen, uns besser verstehen
Ju bättre de går desto bättre vi mår
Je besser es läuft, desto besser geht es uns
Om vi bättre glor o bättre tänker
Wenn wir besser hinschauen und besser denken
Bättre jag tror vi blir bättre männskor
Besser, glaube ich, werden wir bessere Menschen
Vers 3:
Vers 3:
Tiden är inne ta mej i kragen
Die Zeit ist reif, also pack mich am Kragen
Folk kör dom över o skjuter i magen
Leute überfahren sie und schießen in den Bauch
Beslutet är taget dom frågar väll ingen
Die Entscheidung ist gefallen, sie fragen ja wohl niemanden
Överhuvud taget vågar väll ingen
Überhaupt wagt es ja wohl niemand
Protestera
Zu protestieren
Mera flera
Mehr, viele
Eliminera elevera
Eliminieren, elevieren
Dom missar poängen
Sie kapieren den Punkt nicht
Skyller vissa
Schieben die Schuld auf manche
Dissar i längden
Dissen auf Dauer
O hyllar facistas
Und huldigen Faschisten
Slut med det ut med det låt mej va
Schluss damit, raus damit, also lass mich sein
För ingen kan stoppa vår låt idag
Denn niemand kann unser Lied heute stoppen
O ni vet de för vi tar det tid
Und ihr wisst es, denn wir nehmen uns die Zeit
För ni vet det för vi tar det tid
Denn ihr wisst es, denn wir nehmen uns die Zeit
O ni vet det för vi tar det tid
Und ihr wisst es, denn wir nehmen uns die Zeit
För ni vet det för vi tar det tid
Denn ihr wisst es, denn wir nehmen uns die Zeit
O vi vill det vi tar det tid
Und wir wollen es, also nehmen wir uns die Zeit
För ni vill det vi tar det tid
Denn ihr wollt es, also nehmen wir uns die Zeit
Ja säger
Ich sage
Om vi bättre umgås bättre förstogs
Wenn wir besser miteinander umgehen, uns besser verstehen
Ju bättre de går desto bättre vi mår
Je besser es läuft, desto besser geht es uns
Om vi bättre glor o bättre tänker
Wenn wir besser hinschauen und besser denken
Bättre jag tror vi blir bättre männskor
Besser, glaube ich, werden wir bessere Menschen
Om vi bättre umgås bättre förstogs
Wenn wir besser miteinander umgehen, uns besser verstehen
Ju bättre de går desto bättre vi mår
Je besser es läuft, desto besser geht es uns
Om vi bättre glor o bättre tänker
Wenn wir besser hinschauen und besser denken
Bättre jag tror vi blir bättre männskor
Besser, glaube ich, werden wir bessere Menschen
Ja säger
Ich sage
Om vi bättre umgås bättre förstogs
Wenn wir besser miteinander umgehen, uns besser verstehen
Ju bättre de går desto bättre vi mår
Je besser es läuft, desto besser geht es uns
Om vi bättre glor o bättre tänker
Wenn wir besser hinschauen und besser denken
Bättre jag tror vi blir bättre männskor
Besser, glaube ich, werden wir bessere Menschen
Om vi bättre umgås bättre förstogs
Wenn wir besser miteinander umgehen, uns besser verstehen
Ju bättre de går desto bättre vi mår
Je besser es läuft, desto besser geht es uns
Om vi bättre glor o bättre tänker
Wenn wir besser hinschauen und besser denken
Bättre jag tror vi blir bättre männskor
Besser, glaube ich, werden wir bessere Menschen





Writer(s): Jason Michael Diakite, Mans Asplund, Marten Sakwanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.