Paroles et traduction Timbuktu - Snart tystnar musiken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snart tystnar musiken
Soon the Music Will Be Silent
Snart
tystnar
musiken
Soon
the
music
will
be
silent
Alla
måsten
blåser
bort
(bort)
All
the
musts
will
blow
away
(away)
Snart
blir
det
största
så
litet
Soon
the
greatest
will
become
so
small
Kvar
blir
det
bara
en
tom
kopp
All
that
remains
will
be
an
empty
cup
Jag
vill
fånga
dagen
I
want
to
capture
the
day
Jag
vill
låsa
in
den
I
want
to
lock
it
up
Jag
vill
svälja
nyckeln
I
want
to
swallow
the
key
Jag
vill
gå
som
vinden
I
want
to
walk
like
the
wind
Jag
vill
sluta
springa
I
want
to
stop
running
Jag
vill
prommenera
I
want
to
promenade
Jag
vill
släppa
taget
I
want
to
let
go
Jag
vill
kontrollera
I
want
to
control
Jag
vill
vara
del
av
skaratta,
gråta
mer
än
I
want
to
be
part
of
the
laughter,
cry
more
than
Riva
ner
och
bygga
upp
och
ommöblera
Tear
down
and
build
up
and
rearrange
Jag
vill
ta
det
som
det
kommer
men
planera
I
want
to
take
it
as
it
comes
but
plan
Jag
vill,
jag
vill
vara
mindre
självcentrerad
I
want
to,
I
want
to
be
less
self-centered
Jag
vill
passa
in
men
helst
av
allt
stå
ut
I
want
to
fit
in
but
best
of
all
stand
out
Bara
friska
fläktar
Only
fresh
air
Inte
kallt
och
sjukt
Not
cold
and
sick
Jag
vill
ta
mig
tid
I
want
to
take
my
time
Men
inte
mer
än
en
minut
But
not
more
than
a
minute
Spurtar
in
i
mål
utan
att
det
tar
slut
Sprint
to
the
finish
without
it
ending
Snart
tystnar
musiken
Soon
the
music
will
be
silent
Alla
måsten
blåser
bort
(bort)
All
the
musts
will
blow
away
(away)
Snart
blir
det
största
så
litet
Soon
the
greatest
will
become
so
small
Kvar
blir
det
bara
en
tom
kopp
All
that
remains
will
be
an
empty
cup
Nu
när
allting
hänger
löst
Now
that
everything
is
hanging
loosely
Och
jag
behöver
koppla
And
I
need
to
connect
Ända
från
östra
Lund
här
till
södra
Gotland
All
the
way
from
eastern
Lund
here
to
southern
Gotland
Sjunger
för
livet
skriker
på
Sing
for
my
life,
scream
for
Tiden
som
glider
förbi
mig
The
time
that
slides
past
me
Hinner
så
sällan
ses
så
skickar
dig
ett
e-mail
I
rarely
get
to
see
you,
so
I'm
sending
you
an
e-mail
Dansar
runt
och
runt
så
länge
bandet
spelar
Dance
around
and
around
as
long
as
the
band
plays
Liberettorna
i
30
andredelar
Liberators
in
30
seconds
Tror
på
ögonblicket
Believe
in
the
moment
Vågar
lita
på
det
Dare
to
trust
it
Naiviteten
i
mig
föder
min
förmåga
The
naivety
in
me
gives
birth
to
my
ability
Discovalsen
genom
staden
bäst
tillsammans
The
disco
waltz
through
the
city
is
best
together
Till
den
dagen
jag
var
själv
och
sen
försvann
det
Until
the
day
I
was
alone
and
then
it
disappeared
Ingen
chans
att
vänta
på
att
det
sitter
perfekt
No
chance
of
waiting
for
it
to
be
perfect
Så
låt
mig
älska
nuet
nu
innan
ögonblicket
är
väck
So
let
me
love
the
present
now
before
the
moment
is
gone
Snart
tystnar
musiken
Soon
the
music
will
be
silent
Alla
måsten
blåser
bort
All
the
musts
will
blow
away
Snart
blir
det
största
så
litet
Soon
the
greatest
will
become
so
small
Kvar
blir
det
bara
en
tom
kopp
All
that
remains
will
be
an
empty
cup
Snart
tystnar
musiken
Soon
the
music
will
be
silent
Alla
måsten
blåser
bort
All
the
musts
will
blow
away
Snart
blir
det
största
så
litet
Soon
the
greatest
will
become
so
small
Kvar
blir
det
bara
en
tom
kopp
All
that
remains
will
be
an
empty
cup
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomas ledin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.