Time - เสียดาย - traduction des paroles en allemand

เสียดาย - Timetraduction en allemand




เสียดาย
Schade
ท้องฟ้ามันครึ้ม มันครึ้มออกอย่างนี้ ah, ah
Der Himmel ist bedeckt, so bedeckt, ah, ah
มันเหงาทุกที ที่ได้มอง ใจมันหาย ah, ah
Ich fühle mich jedes Mal einsam, wenn ich hinschaue, mein Herz schmerzt, ah, ah
เสียงฟ้ามันร้อง หยาดฝนหล่นเป็นสาย ยิ่งหวั่นไหว
Der Donner grollt, Regentropfen fallen in Strömen, es macht mich noch unruhiger
ยิ่งทำให้สับสน
Es verwirrt mich noch mehr
นึกถึงคนที่เคย คนที่เคยอยู่ตรงนี้
Ich denke an die Person, die einst, die einst hier war
นึกถึงทุกทุกทีที่เห็นฟ้าที่กว้างใหญ่
Ich denke jedes Mal daran, wenn ich den weiten Himmel sehe
นึกถึงบางคนที่รักเสมือนดวงใจ ที่พึ่งจากไป
Ich denke an jemanden, den ich wie mein Herz liebte, der gerade gegangen ist
เสียดาย ที่วันนี้ไม่มีเธออยู่
Schade, dass du heute nicht hier bist
อยากจะทำทุกสิ่ง อยากจะทำทุกอย่าง
Ich möchte alles tun, ich möchte alles machen
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
Wenn es nur eine Hoffnung gäbe, die Tage zurückzudrehen
คืนวันที่ดี อยากจะมีเธอข้างกาย
Die guten Tage, ich möchte dich an meiner Seite haben
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
So wie es einmal war, noch einmal
ถึงรู้แก่ใจ ว่าคงได้แค่ฝัน
Obwohl ich tief im Inneren weiß, dass es nur ein Traum bleiben wird
ก็จะฝันถึงมันอยู่ร่ำไป อยู่อย่างนั้น
Werde ich weiter davon träumen, immer weiter, so bleibt es
ใจยังจดจำเมื่อเธออยู่กับฉัน
Mein Herz erinnert sich noch daran, als du bei mir warst
ได้แค่ฝันก็ยังเปี่ยมด้วยความหมาย
Selbst nur zu träumen ist immer noch voller Bedeutung
นึกถึงคนที่เคย คนที่เคยอยู่ตรงนี้
Ich denke an die Person, die einst, die einst hier war
นึกถึงทุกทุกทีที่เห็นฟ้าที่กว้างใหญ่
Ich denke jedes Mal daran, wenn ich den weiten Himmel sehe
นึกถึงบางคนที่รักเสมือนดวงใจ ที่พึ่งจากไป
Ich denke an jemanden, den ich wie mein Herz liebte, der gerade gegangen ist
เสียดาย ที่วันนี้ไม่มีเธออยู่
Schade, dass du heute nicht hier bist
อยากจะทำทุกสิ่ง อยากจะทำทุกอย่าง
Ich möchte alles tun, ich möchte alles machen
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
Wenn es nur eine Hoffnung gäbe, die Tage zurückzudrehen
คืนวันที่ดี อยากจะมีเธอข้างกาย
Die guten Tage, ich möchte dich an meiner Seite haben
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
So wie es einmal war, noch einmal
อยากจะทำทุกสิ่ง อยากจะทำทุกอย่าง
Ich möchte alles tun, ich möchte alles machen
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
Wenn es nur eine Hoffnung gäbe, die Tage zurückzudrehen
คืนวันที่ดี อยากจะมีเธอข้างกาย
Die guten Tage, ich möchte dich an meiner Seite haben
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
So wie es einmal war, noch einmal
อยากจะทำทุกสิ่ง อยากจะทำทุกอย่าง
Ich möchte alles tun, ich möchte alles machen
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
Wenn es nur eine Hoffnung gäbe, die Tage zurückzudrehen
คืนวันที่ดี อยากจะมีเธอข้างกาย
Die guten Tage, ich möchte dich an meiner Seite haben
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
So wie es einmal war, noch einmal
อยากจะทำทุกสิ่ง อยากจะทำทุกอย่าง
Ich möchte alles tun, ich möchte alles machen
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
Wenn es nur eine Hoffnung gäbe, die Tage zurückzudrehen
คืนวันที่ดี อยากจะมีเธอข้างกาย
Die guten Tage, ich möchte dich an meiner Seite haben
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
So wie es einmal war, noch einmal





Writer(s): Surak Suksawee, Tanongsak Arpornsiri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.