Time, The Valuator - Vibrant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Time, The Valuator - Vibrant




Vibrant
Яркая
Rise and shine
Проснись и сияй,
From a blighted state of mind
Из омраченного состояния души,
Shaped by obsolete regrets
Сформированного устаревшими сожалениями.
A scenery unfolds
Пейзаж разворачивается,
All you can see is just a faded saturation
Все, что ты видишь, просто блеклое насыщение
In a city full of vibrant colours
В городе, полном ярких красок.
A mindless sight
Бессмысленный взгляд
In black and white
В черно-белом.
Let it illuminate
Пусть это осветит,
I am fading into concrete
Я растворяюсь в бетоне
With time invalidated
Со временем, потерявшим смысл.
It devours the flame
Оно пожирает пламя,
That keeps me from turning
Которое не дает мне стать
Soulless
Бездушным,
Mindless
Бездумным.
I am alive
Я жив,
With every breath I take I regain energy
С каждым вздохом я восстанавливаю энергию.
I am floating and this
Я парю, и эта
Gravity won′t pull me back
Сила тяжести не тянет меня назад.
I am alive
Я жив,
And I feel it in my blood
И я чувствую это в своей крови.
So I am baring my bones
Поэтому я обнажаю свои кости
In newfound certainty
В новообретенной уверенности.
I have to redefine myself
Я должен переосмыслить себя,
I have to redefine
Я должен переосмыслить.
I am alive
Я жив,
With every breath I take I regain energy
С каждым вздохом я восстанавливаю энергию.
I am floating and this
Я парю, и эта
Gravity won't pull me back
Сила тяжести не тянет меня назад.
I am alive
Я жив,
And I feel it in my blood
И я чувствую это в своей крови.
So I am baring my bones
Поэтому я обнажаю свои кости
In newfound certainty
В новообретенной уверенности.
Certainty
Уверенности.
I am fading into concrete
Я растворяюсь в бетоне
With time invalidated
Со временем, потерявшим смысл.
Invalidated
Потерявшим смысл.
I am not
Я не
Soulless
Бездушный,
Mindless
Бездумный.
Soulless
Бездушный,
Mindless
Бездумный.
I had to redefine myself
Я должен был переосмыслить себя.
With every step I take
С каждым шагом, который я делаю,
I find my way back home
Я нахожу свой путь домой.





Writer(s): Cedric Dreyszas, Rafael Andronic, Rene Möllenbeck, Yunus Proch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.