Paroles et traduction Time, The Valuator - When I Meet Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Meet Death
Когда я встречу смерть
How
come
I
feel
you
here?
Почему
я
чувствую
тебя
здесь?
Has
my
time
run
out?
Мое
время
истекло?
Tonight
I
will
face
you
once
again
Сегодня
ночью
я
снова
встречусь
с
тобой
лицом
к
лицу
Is
it
like
they
always
say?
Это
так,
как
всегда
говорят?
Will
I
see
it
all
again?
Увижу
ли
я
все
снова?
An
infinite
loop
of
memories
Бесконечная
петля
воспоминаний
Spinning
and
spinning
into
nothingness
Вращается
и
вращается
в
ничто
So
far
apart
from
the
state
of
the
living
Так
далеко
от
состояния
живых
Is
it
anything
like
I
am
picturing
it?
Похоже
ли
это
на
то,
как
я
себе
это
представляю?
And
if
my
time′s
up
И
если
мое
время
истекло
Then
let
me
tell
you
I
have
no
regrets
Тогда
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
ни
о
чем
не
жалею
Just
hear
me
out
now
Просто
выслушай
меня
сейчас
I
can
finally
let
go
Я
наконец-то
могу
отпустить
I'm
not
afraid
anymore
Я
больше
не
боюсь
My
love,
don′t
mourn
me
Любимая,
не
оплакивай
меня
Because
I'll
always
be
there
for
you
Потому
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Lights
flash
before
my
eyes
Вспышки
света
перед
глазами
A
mystery
unknown
Неизвестная
тайна
Will
your
sight
feel
like
fire?
Будет
ли
твой
взгляд
обжигать,
как
огонь?
Take
my
hand,
lead
me
out
Возьми
мою
руку,
выведи
меня
No
matter
how
this
ends
Независимо
от
того,
чем
это
закончится
I'm
done
with
my
amends
Я
закончил
со
своими
извинениями
So
will
you
solemnly
embrace
me?
Так
ты
торжественно
обнимешь
меня?
And
if
my
time′s
up
И
если
мое
время
истекло
Then
let
me
tell
you
I
have
no
regrets
Тогда
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
ни
о
чем
не
жалею
Just
hear
me
out
now
Просто
выслушай
меня
сейчас
I
can
finally
let
go
Я
наконец-то
могу
отпустить
I′m
not
afraid
anymore
Я
больше
не
боюсь
My
love,
don't
mourn
me
Любимая,
не
оплакивай
меня
Because
I′ll
always
be
there
Потому
что
я
всегда
буду
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Bayer, Rene Möllenbeck, Yunus Proch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.