Time feat. Giuseppe - Are You a Dreamer? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Time feat. Giuseppe - Are You a Dreamer?




Are You a Dreamer?
Ты мечтатель?
But what's left?
Но что осталось?
Look at that smile, it's hanging so crooked
Смотри, твоя улыбка такая кривая
What happened to your heart, I hope nobody took it
Что случилось с твоим сердцем, надеюсь, никто его не украл
Fishing for optimism I hope I hook it
Я ловлю оптимизм на крючок, надеюсь, он клюнет
I think last night god grabbed earth and shook it
Мне кажется, прошлой ночью Бог схватил Землю и тряхнул ее
But what do we do now, where do we go?
Но что нам теперь делать, куда нам идти?
Are we just actors with parts in a show?
Мы всего лишь актеры, играющие роли в спектакле?
A scowl behind a greeting, the mirror is self defeating
Хмурый взгляд за приветствием, зеркало саморазрушения
There's spit in the food right now that you are eating
В еде, которую ты сейчас ешь, плевок
But you're the one who cooked it, you're the one who made it
Но ты же сама ее приготовила, ты же сама ее сделала
Here's my DNA you can have it you can braid it
Вот моя ДНК, можешь взять ее, можешь заплести ее в косу
I seem to always leave through the emergency exit
Кажется, я всегда ухожу через запасной выход
I keep bravery at home in a drawer where I left it
Я храню свою храбрость дома, в ящике, где я ее оставил
I want to reply to all of the hate
Я хочу ответить на всю ненависть
But that'll just put more drama on my plate
Но это только добавит драмы в мою жизнь
So I'm going to be a hypocrite, I'ma be fake
Поэтому я буду лицемерить, я буду притворяться
Cause when I act like that more people relate
Потому что когда я веду себя так, люди лучше понимают меня
Hey! Are you a dreamer? Yeah
Эй! Ты мечтательница? Да
Are you a dreamer?
Ты мечтательница?
Haven't seen too many around lately
В последнее время их не так много
Things have been tough lately for dreamers
В последнее время мечтателям приходится нелегко
They say dreaming's dead and no one does it anymore
Говорят, что мечты умерли, и никто больше не мечтает
It's the perfect morning, listen to the rain chatter
Идеальное утро, послушай, как барабанит дождь
In the shower feeling strange, guess my brain's scattered
В душе странное чувство, наверное, мои мысли рассеяны
Never been better and never been badder
Никогда не было лучше и никогда не было хуже
Routine is a chasm, imagination is my ladder
Рутина это пропасть, воображение моя лестница
Please lord, tell me what happened
Господи, скажи мне, что случилось
I thought by now I'd be top 40 rapping
Я думал, что к этому времени буду читать рэп в топ-40
Maybe the problem is when you got something to say
Может быть, проблема в том, что когда у тебя есть что сказать
That doesn't have to do with drugs and girls all day
Это не имеет ничего общего с наркотиками и девушками весь день
They'll probably hold you down cause they numb them with them stations
Они, вероятно, будут держать тебя внизу, потому что они одурманивают их этими станциями
Plus my country never been about education
Плюс моя страна никогда не заботилась об образовании
Keep them at work, keep them not thinking
Пусть они работают, пусть они не думают
Keep them watching TV, fighting and drinking
Пусть они смотрят телевизор, дерутся и пьют
Don't think out that box cause that box is fox
Не думай вне коробки, потому что эта коробка ловушка
But cnn ain't no better than them
Но CNN ничем не лучше их
They don't explain war is raw like a vet's limb
Они не объясняют, что война жестока, как изуродованная конечность ветерана
They just ignore the truth like we do veterans
Они просто игнорируют правду, как мы игнорируем ветеранов
Hey! Are you a dreamer? Yeah
Эй! Ты мечтательница? Да
Are you a dreamer?
Ты мечтательница?
Haven't seen too many around lately
В последнее время их не так много
Things have been tough lately for dreamers
В последнее время мечтателям приходится нелегко
They say dreaming's dead and no one does it anymore
Говорят, что мечты умерли, и никто больше не мечтает
These fish here all belong in the river
Эти рыбы должны быть в реке
And we all keep on fighting cause this city is prison
И мы продолжаем бороться, потому что этот город тюрьма
Act your age, play your part
Веди себя соответственно своему возрасту, играй свою роль
Shit creek is filled with debt collecting sharks
В дерьмовом ручье полно акул-коллекторов
Cicada in the day, crickets in the night
Цикады днем, сверчки ночью
Cop cars and coffee, the soundtrack to my life
Полицейские машины и кофе саундтрек моей жизни
Last night I had a dream that the waves rolled in
Прошлой ночью мне приснилось, что накатили волны
Only ship I ever sunk was the one with my friends
Единственный корабль, который я когда-либо потопил, был тот, на котором были мои друзья
At the end of 44th is a burgundy moon
В конце 44-й улицы бордовая луна
Bats in the sky I hope they murder me soon
Летучие мыши в небе, надеюсь, они скоро меня убьют
Want to climb a mountain, want to get away
Хочу забраться на гору, хочу сбежать
I miss my grandma, wish she was alive today
Я скучаю по своей бабушке, хотел бы, чтобы она была жива сегодня
16 bars ain't enough to solve my problems
16 строк недостаточно, чтобы решить мои проблемы
But like she would have said go out and solve them
Но, как сказала бы она, иди и реши их
So that's what I'm a do, I'm a get through
Так что это то, что я сделаю, я пройду через это
If you want your dreams completed it's up to you
Если ты хочешь, чтобы твои мечты сбылись, это зависит от тебя
Hey! Are you a dreamer? Yeah
Эй! Ты мечтательница? Да
Are you a dreamer?
Ты мечтательница?
Haven't seen too many around lately
В последнее время их не так много
Things have been tough lately for dreamers
В последнее время мечтателям приходится нелегко
They say dreaming's dead and no one does it anymore
Говорят, что мечты умерли, и никто больше не мечтает
Hydra, swag, are you a dreamer?
Гидра, swag, ты мечтательница?
I don't believe in god, I do believe in miracles
Я не верю в Бога, я верю в чудеса
This life is a facade, come and let the spirit go
Эта жизнь фасад, давай, отпусти дух на свободу
Lennon said reality leaves a lot to the imagination and I'm done with this vacation
Леннон сказал, что реальность оставляет много места для воображения, и я закончил с этим отпуском
Back to the creation, got my soul wandering
Назад к созиданию, моя душа блуждает
Truth a byproduct of conditioning, slowly laundering
Истина побочный продукт обусловленности, медленно отмывается
Don't give a fuck about religion, don't care about philosophy
Мне плевать на религию, мне плевать на философию
In the end we all equal but tricked into dichotomy
В конце концов, мы все равны, но нас обманывают дихотомией
Life is not a lottery, life is not a chess game
Жизнь это не лотерея, жизнь это не шахматная игра
Life is LSD, we hallucinate what the rest bring
Жизнь это ЛСД, мы галлюцинируем то, что приносят другие
Life is a heart attack and we forget about the chest pain
Жизнь это сердечный приступ, и мы забываем о боли в груди
And I'ma live young then pass it on to the next, man
И я буду жить молодо, а затем передам это следующему, чувак
Dream about the next plane, physical not necessary
Мечтай о следующем плане, физическое не обязательно
Ancient wonders realized, everyone is legendary
Древние чудеса осознаны, каждый легендарен
I don't have a life, all I have is ideas
У меня нет жизни, у меня есть только идеи
They more real then I could ever be, I'm only alive if I believe them
Они более реальны, чем я когда-либо мог бы быть, я жив только тогда, когда верю в них
Hey! Are you a dreamer? Yeah
Эй! Ты мечтательница? Да
Are you a dreamer?
Ты мечтательница?
Haven't seen too many around lately
В последнее время их не так много
Things have been tough lately for dreamers
В последнее время мечтателям приходится нелегко
They say dreaming's dead and no one does it anymore
Говорят, что мечты умерли, и никто больше не мечтает





Writer(s): Time

Time feat. Giuseppe - Hydravision
Album
Hydravision
date de sortie
16-07-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.