Paroles et traduction Time feat. Giuseppe - Are You a Dreamer?
But
what's
left?
Но
что
осталось?
Look
at
that
smile,
it's
hanging
so
crooked
Посмотри
на
эту
улыбку,
она
такая
кривая.
What
happened
to
your
heart,
I
hope
nobody
took
it
Что
случилось
с
твоим
сердцем,
надеюсь,
никто
его
не
забрал
Fishing
for
optimism
I
hope
I
hook
it
Ловя
рыбу
на
оптимизм,
я
надеюсь,
что
поймаю
его
на
крючок.
I
think
last
night
god
grabbed
earth
and
shook
it
Я
думаю,
что
прошлой
ночью
Бог
схватил
землю
и
потряс
ее.
But
what
do
we
do
now,
where
do
we
go?
Но
что
нам
теперь
делать,
куда
мы
идем?
Are
we
just
actors
with
parts
in
a
show?
Мы
просто
актеры,
играющие
роли
в
спектакле?
A
scowl
behind
a
greeting,
the
mirror
is
self
defeating
Хмурый
взгляд
за
приветствием,
зеркало
саморазрушительно.
There's
spit
in
the
food
right
now
that
you
are
eating
В
еде,
которую
ты
сейчас
ешь,
плевок.
But
you're
the
one
who
cooked
it,
you're
the
one
who
made
it
Но
ты-тот,
кто
его
приготовил,
ты-тот,
кто
его
приготовил.
Here's
my
DNA
you
can
have
it
you
can
braid
it
Вот
моя
ДНК
ты
можешь
заплести
ее
ты
можешь
заплести
ее
I
seem
to
always
leave
through
the
emergency
exit
Кажется,
я
всегда
ухожу
через
запасной
выход.
I
keep
bravery
at
home
in
a
drawer
where
I
left
it
Я
храню
храбрость
дома,
в
ящике
стола,
где
и
оставил
ее.
I
want
to
reply
to
all
of
the
hate
Я
хочу
ответить
на
всю
эту
ненависть.
But
that'll
just
put
more
drama
on
my
plate
Но
это
только
добавит
больше
драмы
на
мою
тарелку.
So
I'm
going
to
be
a
hypocrite,
I'ma
be
fake
Так
что
я
буду
лицемером,
я
буду
фальшивкой.
Cause
when
I
act
like
that
more
people
relate
Потому
что
когда
я
веду
себя
так
больше
людей
понимают
меня
Hey!
Are
you
a
dreamer?
Yeah
Эй,
ты
что,
мечтатель?
Are
you
a
dreamer?
Ты
мечтатель?
Haven't
seen
too
many
around
lately
В
последнее
время
я
видел
не
так
уж
много
людей
вокруг
Things
have
been
tough
lately
for
dreamers
В
последнее
время
мечтателям
приходится
нелегко
They
say
dreaming's
dead
and
no
one
does
it
anymore
Говорят,
сны
мертвы,
и
никто
больше
ими
не
занимается.
It's
the
perfect
morning,
listen
to
the
rain
chatter
Это
прекрасное
утро,
послушай,
как
шумит
дождь.
In
the
shower
feeling
strange,
guess
my
brain's
scattered
В
душе
я
чувствую
себя
странно,
наверное,
мой
мозг
рассеян.
Never
been
better
and
never
been
badder
Никогда
не
было
лучше
и
хуже.
Routine
is
a
chasm,
imagination
is
my
ladder
Рутина-пропасть,
воображение
- моя
лестница.
Please
lord,
tell
me
what
happened
Пожалуйста,
Господи,
скажи
мне,
что
случилось?
I
thought
by
now
I'd
be
top
40
rapping
Я
думал,
что
к
этому
времени
уже
буду
в
топ-40
рэперов.
Maybe
the
problem
is
when
you
got
something
to
say
Может
быть,
проблема
в
том,
когда
тебе
есть
что
сказать.
That
doesn't
have
to
do
with
drugs
and
girls
all
day
Это
не
имеет
отношения
к
наркотикам
и
девушкам
весь
день.
They'll
probably
hold
you
down
cause
they
numb
them
with
them
stations
Они,
вероятно,
будут
удерживать
тебя,
потому
что
они
парализуют
их
своими
станциями.
Plus
my
country
never
been
about
education
К
тому
же
моя
страна
никогда
не
интересовалась
образованием
Keep
them
at
work,
keep
them
not
thinking
Пусть
они
работают,
пусть
не
думают.
Keep
them
watching
TV,
fighting
and
drinking
Пусть
смотрят
телевизор,
дерутся
и
пьют.
Don't
think
out
that
box
cause
that
box
is
fox
Не
думай
об
этой
коробке
потому
что
эта
коробка
лиса
But
cnn
ain't
no
better
than
them
Но
Си
эн
эн
не
лучше
их
They
don't
explain
war
is
raw
like
a
vet's
limb
Они
не
объясняют,
что
война
жестока,
как
ветвь
ветерана.
They
just
ignore
the
truth
like
we
do
veterans
Они
просто
игнорируют
правду,
как
и
мы,
ветераны.
Hey!
Are
you
a
dreamer?
Yeah
Эй,
ты
что,
мечтатель?
Are
you
a
dreamer?
Ты
мечтатель?
Haven't
seen
too
many
around
lately
В
последнее
время
я
видел
не
так
уж
много
людей
вокруг
Things
have
been
tough
lately
for
dreamers
В
последнее
время
мечтателям
приходится
нелегко
They
say
dreaming's
dead
and
no
one
does
it
anymore
Говорят,
сны
мертвы,
и
никто
больше
ими
не
занимается.
These
fish
here
all
belong
in
the
river
Всем
этим
рыбам
здесь
самое
место
в
реке.
And
we
all
keep
on
fighting
cause
this
city
is
prison
И
мы
все
продолжаем
бороться,
потому
что
этот
город-тюрьма.
Act
your
age,
play
your
part
Веди
себя
соответственно
возрасту,
играй
свою
роль.
Shit
creek
is
filled
with
debt
collecting
sharks
Дерьмовый
ручей
полон
акул
собирающих
долги
Cicada
in
the
day,
crickets
in
the
night
Цикады
днем,
сверчки
ночью.
Cop
cars
and
coffee,
the
soundtrack
to
my
life
Полицейские
машины
и
кофе-саундтрек
к
моей
жизни.
Last
night
I
had
a
dream
that
the
waves
rolled
in
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
что
волны
накатывают
на
меня.
Only
ship
I
ever
sunk
was
the
one
with
my
friends
Единственный
корабль,
который
я
потопил,
был
с
моими
друзьями.
At
the
end
of
44th
is
a
burgundy
moon
В
конце
44-го-бордовая
Луна.
Bats
in
the
sky
I
hope
they
murder
me
soon
Летучие
мыши
в
небе,
надеюсь,
они
скоро
убьют
меня.
Want
to
climb
a
mountain,
want
to
get
away
Хочешь
взобраться
на
гору,
хочешь
сбежать.
I
miss
my
grandma,
wish
she
was
alive
today
Я
скучаю
по
своей
бабушке,
жаль,
что
она
не
жива
сегодня.
16
bars
ain't
enough
to
solve
my
problems
16
баров
недостаточно,
чтобы
решить
мои
проблемы.
But
like
she
would
have
said
go
out
and
solve
them
Но
как
бы
она
сказала
выходи
и
решай
их
So
that's
what
I'm
a
do,
I'm
a
get
through
Так
вот
что
я
собираюсь
сделать,
я
собираюсь
пройти
через
это.
If
you
want
your
dreams
completed
it's
up
to
you
Если
ты
хочешь,
чтобы
твои
мечты
осуществились,
это
зависит
от
тебя.
Hey!
Are
you
a
dreamer?
Yeah
Эй,
ты
что,
мечтатель?
Are
you
a
dreamer?
Ты
мечтатель?
Haven't
seen
too
many
around
lately
В
последнее
время
я
видел
не
так
уж
много
людей
вокруг
Things
have
been
tough
lately
for
dreamers
В
последнее
время
мечтателям
приходится
нелегко
They
say
dreaming's
dead
and
no
one
does
it
anymore
Говорят,
сны
мертвы,
и
никто
больше
ими
не
занимается.
Hydra,
swag,
are
you
a
dreamer?
Гидра,
свэг,
ты
мечтатель?
I
don't
believe
in
god,
I
do
believe
in
miracles
Я
не
верю
в
Бога,
я
верю
в
чудеса.
This
life
is
a
facade,
come
and
let
the
spirit
go
Эта
жизнь-лишь
видимость,
приди
и
отпусти
дух.
Lennon
said
reality
leaves
a
lot
to
the
imagination
and
I'm
done
with
this
vacation
Леннон
сказал
реальность
многое
оставляет
воображению
и
с
меня
хватит
этих
каникул
Back
to
the
creation,
got
my
soul
wandering
Вернувшись
к
творению,
я
заставил
свою
душу
блуждать.
Truth
a
byproduct
of
conditioning,
slowly
laundering
Правда-побочный
продукт
обусловленности,
медленно
отмывающийся.
Don't
give
a
fuck
about
religion,
don't
care
about
philosophy
Плевать
на
религию,
плевать
на
философию.
In
the
end
we
all
equal
but
tricked
into
dichotomy
В
конце
концов
мы
все
равны
но
обмануты
в
дихотомии
Life
is
not
a
lottery,
life
is
not
a
chess
game
Жизнь-не
лотерея,
жизнь-не
игра
в
шахматы.
Life
is
LSD,
we
hallucinate
what
the
rest
bring
Жизнь
- это
ЛСД,
мы
галлюцинируем
то,
что
приносит
остальное.
Life
is
a
heart
attack
and
we
forget
about
the
chest
pain
Жизнь-это
сердечный
приступ,
и
мы
забываем
о
боли
в
груди.
And
I'ma
live
young
then
pass
it
on
to
the
next,
man
И
я
буду
жить
молодым,
а
потом
передам
это
другому,
чувак
Dream
about
the
next
plane,
physical
not
necessary
Мечтать
о
следующем
самолете
физически
не
обязательно
Ancient
wonders
realized,
everyone
is
legendary
Древние
чудеса
осуществлены,
все
легендарны.
I
don't
have
a
life,
all
I
have
is
ideas
У
меня
нет
жизни,
у
меня
есть
только
идеи.
They
more
real
then
I
could
ever
be,
I'm
only
alive
if
I
believe
them
Они
более
реальны,
чем
я
когда-либо
мог
быть,
я
жив,
только
если
верю
им.
Hey!
Are
you
a
dreamer?
Yeah
Эй,
ты
что,
мечтатель?
Are
you
a
dreamer?
Ты
мечтатель?
Haven't
seen
too
many
around
lately
В
последнее
время
я
видел
не
так
уж
много
людей
вокруг
Things
have
been
tough
lately
for
dreamers
В
последнее
время
мечтателям
приходится
нелегко
They
say
dreaming's
dead
and
no
one
does
it
anymore
Говорят,
сны
мертвы,
и
никто
больше
ими
не
занимается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Time
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.