Paroles et traduction Timeflies - House Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House Party
Домашняя вечеринка
You're
on
the
couch
Ты
на
диване,
Blowing
up
my
phone.
Взрываешь
мой
телефон.
You
don't
wanna
come
out,
Ты
не
хочешь
выходить,
But
you
don't
wanna
be
alone.
Но
и
не
хочешь
быть
одна.
It
don't
take
much
for
two,
Многого
не
надо
для
двоих,
To
have
a
little
soirre.
Чтобы
устроить
небольшую
вечеринку.
You're
in
the
mood,
У
тебя
есть
настроение,
Sit
tight
right
where
you
are
babe
Сиди
спокойно,
детка,
прямо
там,
где
ты
есть,
Because
I'll
be
at
your
door
in
ten
minutes,
Потому
что
я
буду
у
твоей
двери
через
десять
минут,
Whatever
you've
got
on
girl
just
stay
in
it.
В
чём
бы
ты
ни
была,
оставайся
в
этом.
You
don't
have
to
leave
the
house
to
have
a
good
time
Тебе
не
нужно
выходить
из
дома,
чтобы
хорошо
провести
время,
Imma
bring
the
good
time
home
to
you.
Я
принесу
веселье
к
тебе
домой.
We'll
have
a
house
party
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку,
We
don't
need
nobody
Нам
никто
не
нужен,
Turn
your
tv
off
break
that
boombox
out.
Выключи
телевизор,
доставай
бумбокс.
We'll
wake
up
all
the
neighbors
Мы
разбудим
всех
соседей,
Till
the
whole
block
hates
us
Пока
весь
квартал
не
возненавидит
нас,
And
the
cops
show
up
И
приедут
копы,
Try
to
shut
us
down.
Попытаются
нас
закрыть.
If
you're
gonna
be
a
homebody,
Если
ты
хочешь
быть
домоседкой,
We're
gonna
have
a
house
party.
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку.
If
you
wanna
be
a
homebody,
Если
ты
хочешь
быть
домоседкой,
We're
gonna
have
a
house
party.
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку.
Through
your
neon
t-shirt,
Сквозь
твою
неоновую
футболку,
Over
the
lamp
shade.
Над
абажуром.
I'll
take
the
furniture,
Я
отодвину
мебель,
Slide
it
out
of
the
way.
Уберу
её
с
дороги.
Shaking
the
floor,
Трясём
пол,
Rattling
the
room.
Гремим
по
комнате.
We'll
go
to
town
like
they're
in
your
living
room.
Мы
оторвёмся,
как
будто
это
твой
зал.
Cause
I'll
be
at
your
house
in
ten
minutes
Потому
что
я
буду
у
тебя
дома
через
десять
минут,
Whatever
you've
got
on
girl
just
stay
in
it
В
чём
бы
ты
ни
была,
оставайся
в
этом.
You
ain't
gotta
leave
the
house
to
have
a
good
time
Тебе
не
нужно
выходить
из
дома,
чтобы
хорошо
провести
время,
Imma
bring
the
good
time
home
to
you.
Я
принесу
веселье
к
тебе
домой.
We'll
have
a
house
party
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку,
We
don't
need
nobody
Нам
никто
не
нужен,
Turn
your
tv
off
break
that
boombox
out.
Выключи
телевизор,
доставай
бумбокс.
We'll
wake
up
all
the
neighbors
Мы
разбудим
всех
соседей,
'Til
the
whole
block
hates
us
Пока
весь
квартал
не
возненавидит
нас,
And
the
cops
show
up
И
приедут
копы,
Try
to
shut
us
down.
Попытаются
нас
закрыть.
If
you're
gonna
be
a
homebody,
Если
ты
хочешь
быть
домоседкой,
We're
gonna
have
a
house
party.
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку.
If
you
wanna
be
a
homebody,
Если
ты
хочешь
быть
домоседкой,
We're
gonna
have
a
house
party.
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку.
Look,
now
imma
turn
you
right
on,
Слушай,
я
сейчас
тебя
заведу,
Ay,
promise
you're
gonna
leave
the
light
on.
Эй,
обещай,
что
оставишь
свет
включенным.
When
I,
come
right
here
I
reach
you
Когда
я,
приду
прямо
сюда,
я
доберусь
до
тебя,
Banging
with
the
sound
hanging
right
through
the
speakers.
Музыка
грохочет
прямо
из
колонок.
Get
it
like
she's
next
to
me,
Получится
так,
будто
она
рядом
со
мной,
And
when
she
texting
me,
И
когда
она
пишет
мне,
I
promise
that
you
will
want
your
ex
to
see.
Я
обещаю,
ты
захочешь,
чтобы
твой
бывший
это
увидел.
It's
like
fine,
Это
как
бы,
отлично,
Do
it
at
the
time,
Сделаем
это
сейчас,
In
the
back
of
a
cop
car
На
заднем
сиденье
полицейской
машины,
Take
your
time.
Не
торопись.
We'll
have
a
house
party
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку,
We
don't
need
nobody
Нам
никто
не
нужен,
Turn
your
tv
off
break
that
boombox
out.
Выключи
телевизор,
доставай
бумбокс.
We'll
wake
up
all
the
neighbors
Мы
разбудим
всех
соседей,
'Til
the
whole
block
hates
us
Пока
весь
квартал
не
возненавидит
нас,
And
the
cops
show
up,
И
приедут
копы,
Try
shut
us
down.
Попытаются
нас
закрыть.
We'll
have
a
house
party
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку,
We
don't
need
nobody
Нам
никто
не
нужен,
Turn
your
tv
off
break
that
boombox
out.
Выключи
телевизор,
доставай
бумбокс.
We'll
wake
up
all
the
neighbors
Мы
разбудим
всех
соседей,
'Til
the
whole
block
hates
us
Пока
весь
квартал
не
возненавидит
нас,
And
the
cops
show
up,
И
приедут
копы,
Try
shut
us
down.
Попытаются
нас
закрыть.
If
you're
gonna
be
a
homebody,
Если
ты
хочешь
быть
домоседкой,
We're
gonna
have
a
house
party.
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку.
If
you
wanna
be
a
homebody,
Если
ты
хочешь
быть
домоседкой,
We're
gonna
have
a
house
party.
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку.
If
you're
gonna
be
a
homebody,
Если
ты
хочешь
быть
домоседкой,
We're
gonna
have
a
house
party.
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку.
If
you
wanna
be
a
homebody,
Если
ты
хочешь
быть
домоседкой,
We're
gonna
have
a
house
party.
Мы
устроим
домашнюю
вечеринку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miller Zachery Crowell, Sam Hunt, Jerry Flowers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.