TIMELESS - Beastmode - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TIMELESS - Beastmode




Beastmode
Beastmode
Mein Flow ist wie Bandana-Mode, Pille hilft dir nicht
My flow is like bandana fashion, pills won't help you
Ich kicke krank, bis du anatomisch missgebildet bist
I kick sick, till you're anatomically deformed
Deine Garderobe - Vintage, leg dich schlafen nach'm Abendbrot und pinkel nich'
Your wardrobe - vintage, go to sleep after dinner and don't pee
Bin Pharao und fick dich auf der Sphinx
I'm Pharaoh and I'll fuck you on the Sphinx
Brech' dir dein Rückrat, ab jetzt berührt dein Hintern dein Kinn
I'll break your spine, from now on your ass will touch your chin
Simsalabim, baller in deine Booth, hoffentlich sind keine Kinder da drin
Simsalabim, I'm ballin' in your booth, hope there are no kids in it
Das klingt aber schlimm - stimmt!
That sounds bad - true!
Ich hab den Killerinstinkt
I have the killer instinct
Wünsche die Kinder von und pinkel dann blind in dein Drink
Wish the kids away and then pee blindly into your drink
Hip Hop ist nicht tot - jetzt ist der Zombie da - Insomina
Hip Hop ain't dead - now the zombie's here - Insomina
Ich zerstöre wie die Bombe auf Hiroshima
I destroy like the bomb on Hiroshima
Lieg barfuß in der Embryonalstellung im Fahrstuhl
Lie barefoot in the fetal position in the elevator
Ein Genie zwischen Zentrifugalkräften und Fastfood
A genius between centrifugal forces and fast food
Sodomie, Tec-Tec aus'm kranken Verstand
Sodomy, tec-tec from a sick mind
Wie mit 'nem positiven Aids-Test und 'ner Gun in der Bank
Like having a positive AIDS test and a gun in the bank
Ich spitt' nich' radioaktiv, doch flow atom bis schwarzer Regen fällt
I don't spit radioactive, but flow atomic till black rain falls
Und flute mit mei'm Dope den ganzen Drogenmarkt in Ehrenfeld - Bounce!
And flood the whole drug market in Ehrenfeld with my dope - Bounce!
Ich hatte falsche Vor-Bilder, bin Born-Killer, wie [?]
I had the wrong role models, I'm a born killer, like [?]
Als Saw, Kinder des Zorns
Like Saw, Children of the Corn
Die Stimme zum Morden bestimmt mich, ich ficke dein Ohr
The voice for murder determines me, I fuck your ear
Mit finsteren Formeln, jede Silbe aus giftiger Tinte geformt
With sinister formulas, every syllable formed from poisonous ink
Das' wie der Biss von 'nem, spitt Richtung Awards
It's like the bite of a, spitting towards the Awards
Bis Blitzlicht-Reporter mich stalken
Until paparazzi stalk me
Meine Clique kommt dir wie Kiss in den Siebzigern vor
My crew seems to you like Kiss in the seventies
Du lebst von Kippen und Korn, für mich ist Bitches ficken
You live on cigarettes and grain, for me fucking bitches is
Wie Sport
Like sport
Und mein Pimmel bricht in den hier, singt es im Chor:
And my dick breaks in here, the choir sings:
Es geht Beastmode!
It's going Beastmode!
Ich breche den Käfig auf
I break the cage open
Und baller Lines um deine Ohren, bis dir der Schädel raucht
And ball lines around your ears, till your skull smokes
Ich bin im Beastmode! (Oh!)
I'm in Beastmode! (Oh!)
Pack die Säge aus und alles was danach kommt wird zensiert, Punk
Unpack the saw and everything that comes after is censored, punk
Denn ich bin im Beastmode!
Cause I'm in Beastmode!
Bin im Beastmode, wie auf Nitro
I'm in Beastmode, like on Nitro
Willkomm' zu der Freakshow!
Welcome to the freakshow!
Denn ich bin im Beastmode!
Cause I'm in Beastmode!
Bin im Beastmode
I'm in Beastmode
Keine Rettung, ich bleib Antihero!
No rescue, I'll stay an antihero!
Eyo, ich schnapp mir deine Schlampe, diese sexy Lady (Ah!)
Yo, I'm snatching your girl, this sexy lady (Ah!)
Dirty Dancing - sie tut so, als wär' ich Patrick Swayzey
Dirty Dancing - she acts like I'm Patrick Swayze
Der letzte Shady, der Rest ist nur Show für 'ne Daily Soap
The last Shady, the rest is just show for a daily soap
So gay wie die Bros bei der Navy
As gay as the bros in the Navy
Ich bin Rosemarie's Baby
I'm Rosemarie's Baby
Oha, der Flow is' so crazy
Whoa, the flow is so crazy
Ich schreib so auf Flow, Hoe auf Bro
I'm writing so on Flow, hoe on Bro
Trotzdem sitzt du broke mit dei'm dope vor der Playsi
Still, you're sitting broke with your dope in front of the Playstation
Killer-Cologne, Bruder
Killer-Cologne, brother
Killer Cologne, Bruder!
Killer Cologne, brother!
Spitt' wie 'ne Chrome-Luga
Spittin' like a chrome Lugar
Du kannst immer noch blown, Puta!
You can still get blown, bitch!
Ich bin Shooter, wie 2Pac
I'm a shooter, like 2Pac
Shakur und Gaddafi, du Loser
Shakur and Gaddafi, you loser
Deine Hure ist die coolste auf Bukkake-Parties
Your whore is the coolest at bukkake parties
Jonglier' mit Rhymes wie mit Schwertern
Juggling rhymes like swords
Tranchier' dein Leib wie'n Berserker
Carving up your body like a berserker
Montier' den Scheiß in mei'm Kerker
Mounting your dick in my dungeon
Von hier und leite 'ne Wehrmacht
From here and leading an army
Alles kontaminiert, ich entreiß' mich der Schwerkraft
Everything's contaminated, I'm tearing myself away from gravity
Fronte nicht hier, weil das Monster in mir
Don't front here, because the monster inside me
Leider kein Herz hat - Ich bin ein Biest! (Roah!)
Sadly has no heart - I'm a beast! (Roar!)
Lass mich nicht ans Mic, wenn ich paar Pillen nehme
Don't let me near the mic when I take a few pills
Splatter in der Booth, du kriegst ein Beil in die Achillessehne!
Splatter in the booth, you'll get an axe in your Achilles tendon!
Beastmode!
Beastmode!
Ich breche den Käfig auf
I break the cage open
Und baller Lines um deine Ohren, bis dir der Schädel raucht
And ball lines around your ears, till your skull smokes
Ich bin im Beastmode! (Oh!)
I'm in Beastmode! (Oh!)
Pack die Säge aus und alles was danach kommt wird zensiert, Punk
Unpack the saw and everything that comes after is censored, punk
Denn ich bin im Beastmode!
Cause I'm in Beastmode!
Bin im Beastmode, wie auf Nitro
I'm in Beastmode, like on Nitro
Willkomm' zu der Freakshow!
Welcome to the freakshow!
Denn ich bin im Beastmode!
Cause I'm in Beastmode!
Bin im Beastmode
I'm in Beastmode
Keine Rettung, ich bleib Antihero!
No rescue, I'll stay an antihero!
Beastmode!
Beastmode!
Ich bin im Beastmode!
I'm in Beastmode!
Denn ich bin im Beastmode, bin im Beastmode
Cause I'm in Beastmode, I'm in Beastmode
Denn ich bin im Beastmode, bin im Beastmode
Cause I'm in Beastmode, I'm in Beastmode





Writer(s): Achim Welsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.