Timeless - 00:00 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timeless - 00:00




00:00
00:00
Sag was ist Zeit? Ich halt die Welt für dich an
Tell me what is time? I'll stop the world for you
Leb in ner Traumwelt als hätt ich ne Hoteltür im Schrank
Live in a dream world like I have a hotel door in my closet
Einmal Star und zurück, einmal baden im Glück
Once a star and back, once bathed in happiness
Um dann zu merken, wenn sie gehen, dass auch dein Name nicht nützt
Only to realize when they leave, that even your name is useless
Ich geb mein Leben auf und mach jetzt diesen Timeless zum König
I give up my life and now I make this Timeless a king
In meiner Welt ist keine Zeitrechnung möglich
In my world no time keeping is possible
Und jetzt streicht alle eure Interviews! Hör meine Platte und du kennst mich
And now strike out all your interviews! Listen to my record and you'll know me
Wie mein Name schon sagt: was ich mache ist unendlich
As my name says: what I do is infinite
Ich rappresente keine Charterfolge
I don't represent any chart successes
Doch seit ich 13 Jahre alt bin war Eminem meine Vaterrolle
But since I was 13 years old Eminem has been my father figure
Und das ist also mein Traum, Ich bin Rapstar
And so that's my dream, I'm a rap star
Fuck es macht einsam, ganz egal mit wieviel Frauen ich im Bett war
Fuck it makes me lonely, no matter how many women I've been in bed with
Ich hab ein Album aufgenommen um deine Welt zu ner Scheibe zu machen
I recorded an album to make your world a record
Einfach um mich selbst nicht alleine zu lassen
Just to keep myself from being alone
Guck das hier ist Hip-Hop so wie Kool and the Gang
Look here is hip-hop like Kool and the Gang
Frei von peinlichen Punks wie Muso und SAM
Free of embarrassing punks like Muso and SAM
Und es gibt Tausend wie Vega und Tausend wie Trip
And there are thousands like Vega and thousands like Trip
Doch ich glaub, dass sie jemanden brauchen wie mich
But I believe that they need someone like me
Und auch wenn mich jeder beklaut, bin ich 10 mal so dope und die Hater sie laufen ins Licht
And even if everyone robs me, I'm 10 times as dope and the haters they run into the light
Es war ein weiter Weg
It was a long way
Doch wir sind Freunde von Niemand solang der Zeiger schlägt
But we are friends with no one as long as the needle ticks
Es ist 00: 00
It's 00: 00





Writer(s): Youri Havermans, Guiseppe Di Agosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.