Paroles et traduction TIMELESS - Mittelfinger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mittelfinger
Middle Finger
Hi,
mein
Name
is
Timez,
ich
habe
'nen
Hi,
my
name
is
Timez,
I've
got
a
Leichten
Schaden
durch
weiße
Bahnen,
die
Slight
damage
from
white
lines,
the
Meisten
sagen,
ich
bin
geisteskrank,
ende
Most
say
I'm
insane,
I'll
end
up
Mit
dreißig
jahren
in
'nem
Leichenwagen
und
tschüss
At
the
age
of
thirty
in
a
hearse,
bye,
bye
Aber
pump
meine
Lieder
weiter
But
keep
pumpin'
my
songs
Ich
fühle
mich
in
der
Szene
wie
ein
KiTa-Leiter
I
feel
in
the
scene
like
a
kindergarten
teacher
So
viele
miese
Rapper
hier,
wie
China
Reis
hat
So
many
lousy
rappers
here,
like
China
has
rice
Ich
steck
in
deiner
Freundin,
wie
ein
Mie'narbeiter
I'm
stuck
in
your
girlfriend
like
a
temporary
worker
Chimi
Chimi
ja,
mach
die
Pille
in
dein
Glas
Chimi
Chimi
yeah,
put
the
pill
in
your
glass
Du
bist
behindert,
wie
ein
Kind,
dass
keine
Cini-Minis
mag
You
are
retarded,
like
a
child
that
doesn't
like
Cini
Minis
Ich
bin
real,
du
bist
fake
- wie
ein
Tittenimplantat
I'm
real,
you're
fake
- like
a
boob
job
Ich
hab
für
die
Kritiker
'nen
Mittelfinger
da
I've
got
a
middle
finger
for
the
critics
Die
Stimme,
die
mich
plagt
sagt,
kill
deine
Stars
The
voice
that
plagues
me
says
kill
your
stars
Alle
meine
Freunde
sind
Wilde
mit
Bart
All
my
friends
are
wild
with
beards
Deine
Frau
übt
auf
Tinder
Spagat
Your
wife
practices
the
splits
on
Tinder
Ich
bring
Moslems,
die
blind
sind,
'nen
Schinkensalat
I'm
bringing
blind
Muslims
a
ham
salad
Keiner
kann
je
wieder
ernsthaft
behaupten
No
one
can
ever
seriously
claim
Da
rappt
einer
besser
als
Timeless,
isso
That
someone
raps
better
than
Timeless,
that's
it
Ich
bin
nur
hier
um
paar
Herzen
zu
rauben
I'm
only
here
to
steal
a
few
hearts
Ich
battle
mich
selbst
und
ich
bleibe
schizo
I'm
battling
myself
and
I'm
staying
schizo
Wer
will
hier
tanzen
in
meiner
Disco?
Who
wants
to
dance
in
my
disco?
Ich
bin
der
Teufel
am
Mic
- Mephisto
I'm
the
devil
on
the
mic
- Mephisto
Und
dieser
Veto
macht
den
Beat
fett
And
this
Veto
makes
the
beat
fat
So
wie
Weizenmischbrot
Like
wheat
mixed
bread
Meine
Karriere
voller
Hindernisse
My
career
full
of
obstacles
Keiner,
der's
hier
mehr
verdient
als
ich,
(niemand)
Nobody
deserves
it
more
than
me,
(nobody)
So
viele
Bitches
in
der
ersten
Reihe
So
many
bitches
in
the
first
row
Und
sie
schreien
mir
zu:
"Timeless,
ich
liebe
dich"
And
they
shout
to
me:
"Timeless,
I
love
you"
Die
auf
Gigs
kollabier'n
The
ones
who
collapse
at
gigs
Heimfahr'n
und
auf
mich
onanier'n
Go
home
and
masturbate
to
me
Sich
mein
Gesicht
tatowier'n
Tattoo
my
face
on
themselves
Und
sich
Glatzen
schneiden,
wie
Britney
Spears
And
shave
their
heads
like
Britney
Spears
Ich
will
euch
nichts
sagen
I
don't
want
to
tell
you
anything
Ich
hab
nur
zwei
Mittelfinger
I've
only
got
two
middle
fingers
Für
die
Bitches,
die
mich
nie
gewollt
ha'm
For
the
bitches
who
never
wanted
me
Weil
die
Blicke
mich
folterten
Because
the
looks
tortured
me
Baby,
hab
ich
bald
Gold
an
Baby,
I'll
soon
have
gold
on
Ich
hab
keine
Message
I
don't
have
a
message
Ich
hab
nur
zwei
Mittelfinger
I've
only
got
two
middle
fingers
Für
die
Bitches,
die
daran
nicht
glauben
woll'n
For
the
bitches
who
don't
want
to
believe
it
Und
mit
den
Augen
roll'n
And
roll
their
eyes
Karma
is
a
bitch
und
sie
kauft
mir
Gold
Karma
is
a
bitch
and
she
buys
me
gold
Kauft
mir
Gold
Buys
me
gold
Kauft
mir
Gold
Buys
me
gold
Mittelfinger,
Mittelfinger
Middle
finger,
middle
finger
Ich
kauf
mir
Gold
I
buy
myself
gold
Kauf
mir
Gold
Buy
myself
gold
Kauf
mir
Gold
Buy
myself
gold
Mittelfinger,
Mittelfinger
Middle
finger,
middle
finger
Ich
kauf
mir
Gold
I
buy
myself
gold
Ich
bin
der
Timey
I'm
the
Timey
Von
mir
kommt
der
Witz
mit
der
Miley
The
joke
with
Miley
comes
from
me
Wer
bist
du?
Guck
nicht
so
böse,
Mann
Who
are
you?
Don't
look
so
angry,
man
Wen
willst
du
ficken,
dein
Dick
ist
zu
tiny
Who
do
you
want
to
fuck,
your
dick
is
too
tiny
Ich
mach
Money
mit
Klicks,
also
like
me
I
make
money
with
clicks,
so
like
me
Bringe
dir
den
Rapshit,
frisch
aus
den
90's
Bringing
you
the
rap
shit,
fresh
from
the
90s
Kurz
vor
dem
Big
Bang,
wie
wenn
du
Blei
gießt
Right
before
the
Big
Bang,
like
when
you're
pouring
lead
If
you're
from
america,
then
follow
me
on
IG
If
you're
from
America,
then
follow
me
on
IG
Ihr
seid
alle
nice
an
den
Synthies
You're
all
nice
to
the
synths
Nice
an
der
[?],
die
Autotune-Hook
Nice
to
the
[?],
the
autotune
hook
Deutsche
Songs
laufen
im
Club
German
songs
are
playing
in
the
club
Aber
ich
sehe
am
Mikrofon
keine
Da
Vincis
But
I
don't
see
any
Da
Vincis
on
the
microphone
Ich
will
eine
gelbe
Corvette
I
want
a
yellow
Corvette
Ich
will
Geld
mit
dem
Mic,
fick
das
Kellnertablett
I
want
money
with
the
mic,
fuck
the
waiter's
tray
Jeder
Tag
ist
ein
Fight,
wie
bei
Dragonball
Z
Every
day
is
a
fight,
like
Dragonball
Z
Und
die
meisten
mein',
ich
sei
wie
Macklemore
auf
Crack
And
most
people
think
I'm
like
Macklemore
on
crack
Meine
Wiedergeburt
My
rebirth
Guckt
mal
das
Outfit,
sieh
mal
die
Uhr
Look
at
the
outfit,
look
at
the
watch
Und
das
geile
daran
- ich
hatte
nie
Abitur
And
the
cool
thing
about
it
is
- I
never
graduated
high
school
Heute
bin
ich
für
deine
Kinder
Literatur
Today
I
am
literature
for
your
children
Will
nicht
trinken,
nur
weil
mein
Kopf
gefickt
ist
I
don't
want
to
drink
just
because
my
head
is
fucked
up
Will
Anstoßen
auf
Erfolg
und
Buisness
I
want
to
encounter
success
and
business
Keine
Crackhuren,
sondern
Modelbitches
No
crack
whores,
but
model
bitches
Für
meine
Jungs,
weil
jeder
Song
ein
Hit
ist
For
my
boys,
because
every
song
is
a
hit
Und
ein
live
react,
darauf
wenn
Timey
rappt
And
a
live
react,
to
when
Timey
raps
Dass
sich
jede
Frau
sofort
was
in
die
Scheide
steckt
That
every
woman
immediately
puts
something
in
her
vagina
Ich
nehm
das
Mic
und
mach
ein
I
take
the
mic
and
make
a
Streetclassic,
wie
ein
Streichquartett
auf'm
Bikertreff
Street
classic,
like
a
string
quartet
at
a
biker
meeting
Ich
will
euch
nichts
sagen
I
don't
want
to
tell
you
anything
Ich
hab
nur
zwei
Mittelfinger
I've
only
got
two
middle
fingers
Für
die
Bitches,
die
mich
nie
gewollt
ha'm
For
the
bitches
who
never
wanted
me
Weil
die
Blicke
mich
folterten
Because
the
looks
tortured
me
Baby,
hab
ich
bald
Gold
an
Baby,
I'll
soon
have
gold
on
Ich
hab
keine
Message
I
don't
have
a
message
Ich
hab
nur
zwei
Mittelfinger
I've
only
got
two
middle
fingers
Für
die
Bitches,
die
daran
nicht
glauben
woll'n
For
the
bitches
who
don't
want
to
believe
it
Und
mit
den
Augen
roll'n
And
roll
their
eyes
Karma
is
a
bitch
und
sie
kauft
mir
Gold
Karma
is
a
bitch
and
she
buys
me
gold
Kauft
mir
Gold
Buys
me
gold
Kauft
mir
Gold
Buys
me
gold
Mittelfinger,
Mittelfinger
Middle
finger,
middle
finger
Ich
kauf
mir
Gold
I
buy
myself
gold
Kauf
mir
Gold
Buy
myself
gold
Kauf
mir
Gold
Buy
myself
gold
Mittelfinger,
Mittelfinger
Middle
finger,
middle
finger
Ich
kauf
mir
Gold
I
buy
myself
gold
Ich
will
euch
nichts
sagen
I
don't
want
to
tell
you
anything
Ich
hab
nur
zwei
Mittelfinger
I've
only
got
two
middle
fingers
Für
die
Bitches,
die
mich
nie
gewollt
ha'm
For
the
bitches
who
never
wanted
me
Weil
die
Blicke
mich
folterten
Because
the
looks
tortured
me
Baby,
hab
ich
bald
Gold
an
Baby,
I'll
soon
have
gold
on
Ich
hab
keine
Message
I
don't
have
a
message
Ich
hab
nur
zwei
Mittelfinger
I've
only
got
two
middle
fingers
Für
die
Bitches,
die
daran
nicht
glauben
woll'n
For
the
bitches
who
don't
want
to
believe
it
Und
mit
den
Augen
roll'n
And
roll
their
eyes
Karma
is
a
bitch
und
sie
kauft
mir
Gold
Karma
is
a
bitch
and
she
buys
me
gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timeless, Veto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.