Paroles et traduction TIMELESS - Zwei Stimmen
Schon
seit
dem
Beginn
meiner
Karriere
Since
the
beginning
of
my
career
Sitzen
Stimmen
in
mei'm
Schädel
There
are
voices
in
my
head
Jedes
Wort,
was
sie
sagen,
ist
wie
'ne
Klinge
an
der
Kehle
Every
word
they
say,
is
like
a
blade
to
my
throat
Und
beide
wollen
Timeless
sein,
sie
streiten
sich
um
mich
And
both
want
to
be
Timeless,
they
are
fighting
over
me
Ich
will
beide
sein
und
weiß
nicht,
wer
ich
bin,
denn
sie
sagen
mir:
I
want
to
be
both,
and
I
don't
know
who
I
am,
cause
they
tell
me:
Timeless
mach
mal
'nen
Chart-Hit
für
die
Kiddies
und
die
Shows
Timeless
make
a
chart
hit
for
the
kiddies
and
the
shows
Mach's
wie
Marshall,
kack
paar
Bars
hin
Do
it
like
Marshall,
spit
a
few
bars
Und
dann
killst
du
sie
mit
Flows
And
then
kill
them
with
flows
Aber
der
Song
muss
doch
ins
Ohr
gehen
But
the
song
has
to
be
catchy
Und
die
muss
bisschen
kitschig
sein
And
it
needs
to
be
a
little
bit
cheesy
Falsch,
schreib
tausend
Bars,
dann
spuckst
du
sie
in
Triple
Time
Wrong,
write
a
thousand
bars,
then
you
spit
them
in
triple
time
Timie,
mach
mehr
Songs
für
Frauen,
denn
ja
man,
du
siehst
gut
aus
Timie,
make
more
songs
for
women,
cause
yeah
man,
you
look
good
Nein,
Mann,
du
musst
wütend
rappen,
als
wärst
du
im
Blutrausch
No,
man,
you
have
to
rap
angrily
as
if
you
were
in
a
bloodlust
Oder,
rauch
erst
mal
'nen
Joint
Or,
smoke
a
joint
first
Rap
über
Red-Hot-Chilli-Pepper-Beats
Rap
over
Red
Hot
Chilli
Peppers
beats
Nein,
battle
sie,
denn
alle
diese
Rapper
sind
nur
Enemies
No,
battle
them,
because
all
these
rappers
are
just
enemies
Aber
bitte
sing
mehr,
das
ist
grad
in
But
please
sing
more,
that's
what's
in
right
now
Dann
schmelzen
diese
Bitches
hin
Then
these
bitches
will
melt
Aber
da
draußen
sind
tausend
Rapper,
die
ich
ficken
will
But
there
are
thousands
of
rappers
out
there
that
I
want
to
fuck
Rap
was
deepes,
so
wie
wenn
du
weinst
Rap
something
deep,
like
when
you
cry
Und
deine
Ex
dir
zusieht
oder
kill
'ne
Seven
Oaks
And
your
ex
is
watching
you,
or
kill
a
Seven
Oaks
Und
schreib
dann
über
Sex
mit
Groupies
And
then
write
about
having
sex
with
groupies
Ich
hab
zwei
Stimmen
in
mei'm
Kopf
I
have
two
voices
in
my
head
Die
eine
sagt:
"Du
musst
das
Mic
killen"
One
says:
"You
have
to
kill
the
mic"
Die
andere
sagt
mir:
"Sing,
oder
du
floppst"
The
other
tells
me:
"Sing,
or
you'll
flop"
Machst
du
Hip-Hop
oder
Pop?
Bist
du
Spitter
oder
soft?
Are
you
doing
Hip-Hop
or
Pop?
Are
you
a
spitter
or
soft?
Was
für
Image?
Ich
hör'
nur
zwei
Stimmen
in
mei'm
Kopf
What
kind
of
image?
I
only
hear
two
voices
in
my
head
Ich
hab
zwei
Stimmen
in
mei'm
Kopf
I
have
two
voices
in
my
head
Die
eine
sagt:
"Du
musst
das
Mic
killen"
One
says:
"You
have
to
kill
the
mic"
Die
andere
sagt
mir:
"Sing,
oder
du
floppst"
The
other
tells
me:
"Sing,
or
you'll
flop"
Machst
du
Hip-Hop
oder
Pop?
Bist
du
Spitter
oder
soft?
Are
you
doing
Hip-Hop
or
Pop?
Are
you
a
spitter
or
soft?
Was
für
Image?
Ich
hör'
nur
zwei
Stimmen
in
mei'm
Kopf
What
kind
of
image?
I
only
hear
two
voices
in
my
head
Du
brauchst
paar
Feature-Songs
mit
Stars
und
'nen
stimmigen
Look
You
need
some
feature
songs
with
stars
and
a
consistent
look
Du
brauchst
'n
Beat,
'n
Mic,
zwei
Parts
und
'ne
killende
Hook
You
need
a
beat,
a
mic,
two
parts,
and
a
killer
hook
Du
brauchst
'ne
Stimme
mit
Druck
You
need
a
voice
with
pressure
Nein,
du
brauchst
mehr
Melodie
No,
you
need
more
melody
Was
meinst
du,
warum
werden
deine
deepen
geliebt?
What
do
you
think,
why
are
your
deep
tracks
loved?
Hier
geht's
ums
Spitten
und
Rap
This
is
about
spitting
and
rap
Hier
geht's
ums
Image
und
Tracks
für
die
Ex
This
is
about
image
and
tracks
for
the
ex
Nein,
hier
geht's
einfach
nur
um
Bitches
im
Bett
und
Sex
No,
this
is
just
about
bitches
in
bed
and
sex
Gib
mir
'ne
Kick
und
'ne
Clap,
spiel'
mal
'ne
Gitarre
ein
Give
me
a
kick
and
a
clap,
play
a
guitar
Warte
mal,
ich
bin
doch
ein
MC
und
muss
jetzt
doubletimen
Wait,
I'm
an
MC
and
have
to
double
time
now
Fick
diese
Bitch
oder
mach
Liebe
mit
'ner
Flasche
Wein
Fuck
this
bitch
or
make
love
with
a
bottle
of
wine
Kick
jetzt
'ne
Punchline
ah,
pack
lieber
'ne
Metapher
rein
Kick
a
punchline
ah,
better
put
a
metaphor
in
Mach
"Sag
mir
wo
du
bist
II",
mach
"Schockwelle"
schneller
Make
"Tell
me
where
you
are
II",
make
"Shockwave"
faster
Oder
hol
dir
für
die
Hooks
aus
'ner
Rockband
'nen
Sänger
Or
get
a
singer
from
a
rock
band
for
the
hooks
Sie
sagen,
du
musst
du
selbst
sein,
glaub
mir,
das
bin
ich
They
say
you
have
to
be
yourself,
believe
me,
I
am
Ist
scheißegal,
wie
ich's
mach,
ich
nehme
auf
und
dann
kill
ich
It
doesn't
matter
how
I
do
it,
I
record
and
then
I
kill
it
Ihr
Bitches,
was
kann
ich
dafür
You
bitches,
what
can
I
do
about
it
Dass
ich
auf
Beats
rhyme
wie'n
King?
That
I
rhyme
on
beats
like
a
king?
Meine
größe
Schwäche
ist,
dass
ich
zu
vielseitig
bin,
huh?
My
biggest
weakness
is
that
I'm
too
versatile,
huh?
Ich
hab
zwei
Stimmen
in
mei'm
Kopf
I
have
two
voices
in
my
head
Die
eine
sagt:
"Du
musst
das
Mic
killen"
One
says:
"You
have
to
kill
the
mic"
Die
andere
sagt
mir:
"Sing,
oder
du
floppst"
The
other
tells
me:
"Sing,
or
you'll
flop"
Machst
du
Hip-Hop
oder
Pop?
Bist
du
Spitter
oder
soft?
Are
you
doing
Hip-Hop
or
Pop?
Are
you
a
spitter
or
soft?
Was
für
Image?
Ich
hör'
nur
zwei
Stimmen
in
mei'm
Kopf
What
kind
of
image?
I
only
hear
two
voices
in
my
head
Ich
hab
zwei
Stimmen
in
mei'm
Kopf
I
have
two
voices
in
my
head
Die
eine
sagt:
"Du
musst
das
Mic
killen"
One
says:
"You
have
to
kill
the
mic"
Die
andere
sagt
mir:
"Sing,
oder
du
floppst"
The
other
tells
me:
"Sing,
or
you'll
flop"
Machst
du
Hip-Hop
oder
Pop?
Bist
du
Spitter
oder
soft?
Are
you
doing
Hip-Hop
or
Pop?
Are
you
a
spitter
or
soft?
Was
für
Image?
Ich
hör'
nur
zwei
Stimmen
in
mei'm
Kopf
What
kind
of
image?
I
only
hear
two
voices
in
my
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guiseppe Di Agosta, Youri Havermans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.