Paroles et traduction Timeless feat. Boz - Wach
Ich
kann
erst
atmen
Я
не
могу
дышать,
пока
Wenn
der
Himmel
schwarz
is'
Когда
небо
черное'
Fliege
los,
jede
Nacht
in
die
Matrix
Лети,
каждую
ночь
в
матрицу
Schlaf
nich',
weil
mein
Leben
nicht
intakt
ist
Не
спи,
потому
что
моя
жизнь
не
цела
Der
Tag
mich
fickt,
aber
ich
ertrag
es
День
трахает
меня,
но
я
терплю
это
Mit
Cannabis,
das
Schicksal
bricht
dich
С
каннабисом,
судьба
ломает
тебя
Wenn
du's
nicht
erwartest
Если
ты
этого
не
ожидаешь
Wag
es
zu
bezweifeln,
doch
meine
Augen
zeigen
dir
Смей
сомневаться,
но
мои
глаза
показывают
тебе
Dass
meine
Geschichte
wahr
is',
(wahr!)
Что
моя
история
правдива,
(правда!)
Dieser
Stift
ist
magisch
Эта
ручка
волшебная
Der
Stift,
der
mich
vor
dem
Strick
bewahrt
Ручка,
которая
спасает
меня
от
вязания
War
ein
Schatten
meiner
selbst,
aber
ebnete
Wege
für
meine
Brüder,
wenn
ich
wie
das
Licht
der
Straße
Был
тенью
самого
себя,
но
проложил
пути
для
моих
братьев,
когда
я
был
похож
на
свет
дороги
Triste
Tage,
gefickte
Lage,
doch
mache
das
hier
noch
für
jeden
Тоскливые
дни,
гребаное
положение,
но
сделай
это
здесь
для
всех
Der
neben
mit
hungrig
im
Auto
gepennt
hat,
nach
Gigs
mit
'ner
Whiskey-Fahne
Который
рядом
с
голодным
в
машине
болтался,
после
концертов
с
флагом
виски
Und
ich
wollte
schon
mit
vierzehn
der
allerbeste
Rapper
sein
И
я
хотел
быть
самым
лучшим
рэпером
еще
в
четырнадцать
лет
Der
jemals
am
Mic
stand
Который
когда-либо
стоял
у
микрофона
Bitte
komm
mir
nicht
mit
deinem
Hippie-Trap-Rap
vor,
fick
die
Szene
im
Alleingang
Пожалуйста,
не
подходи
ко
мне
со
своим
рэпом-ловушкой
хиппи,
трахни
сцену
в
одиночку
Die
Szene
begreift
grad:
Es
war
ein
Fehler
zu
zweifeln
Сцена
понимает
градус:
сомневаться
в
этом
было
ошибкой
Denn
jeder
ist
schweigsam
auf
einmal
Потому
что
все
молчат
сразу
Überlebe
jeden
Modeparasiten,
denn
ich
bleibe
Lehrer
und
Meister
Переживи
каждого
модного
паразита,
потому
что
я
остаюсь
учителем
и
мастером
Kommt
mit
mir!
Alle
meine
Brüder
haben
Kopfficks
hier
Пойдемте
со
мной!
Все
мои
братья
здесь
трахаются
с
головой
Und
weil
deine
Szene
'ne
Pussy
is'
И
потому
что
твоя
сцена-это
киска.
Wird
sie,
wenn
ich
[?]
Будет
ли
она,
если
я
[?]
Ich
lieb
diese
Mukke!
Я
люблю
эту
мукке!
Ihr
habt
diese
Mukke
gefickt
und
seit
dem
führ
ich
Krieg
mit
der
Nutte
Вы
трахнули
эту
мукке,
и
с
тех
пор
я
воюю
с
проституткой
Schieß'
wenn
ich
spucke,
Junge
hör
zu
wie
ich
rapp,
für
alle
die
sagen,
ich
hätte
nie
für
was
geschuftet!
(Was?!)
Стреляй,
если
я
плюну,
мальчик,
послушай,
как
я
рапп,
за
всех,
кто
говорит,
что
я
никогда
ни
за
что
не
работал!
(Что?!)
Was?
Wollt
ihr
mir
erzähl'n?
Что?
Вы
хотите
мне
рассказать?
Sag
mir
blutest
du
wie
ich,
wenn
ich
schreib
Скажи
мне,
что
ты
истекаешь
кровью,
как
я,
когда
я
пишу
Und
komm
dir
auch
die
Trän'n?
И
ты
тоже
приходишь
в
себя
от
слез?
Wir
seh'n
die
Sonne
nicht
Мы
не
видим
солнца
Wir
seh'n
den
Himmel
nur
bei
Nacht
Мы
видим
небо
только
ночью
Wir
bleiben
wach,
denn
es
gibt
nichts
schöneres,
als
die
Lichter
meiner
Stadt
Мы
не
спим,
потому
что
нет
ничего
лучше,
чем
огни
моего
города
Ich
bleib
wach,
(wach!)
Я
не
сплю,
(бодрствую!)
Ich
bleib
wach,
denn
es
gibt
nichts
schöneres,
als
die
Lichter
meiner
Stadt
Я
не
сплю,
потому
что
нет
ничего
лучше,
чем
огни
моего
города
Ich
bleib
wach
Я
не
сплю,
Ich
bleib
wach,
denn
es
gibt
nichts
schöneres,
als
die
Lichter
meiner
Stadt
Я
не
сплю,
потому
что
нет
ничего
лучше,
чем
огни
моего
города
Ich
bleib
wach!
Я
не
сплю!
Ich
kann
erst
atmen
Я
не
могу
дышать,
пока
Wenn
der
Himmel
schwarz
wird
Когда
небо
станет
черным
Hamburg
City
- der
blinde
Wahnsinn
Гамбург-Сити
- слепое
безумие
Denn
wir
bring'
uns
in
Gefahr,
mach
die
Klingen
scharf
Потому
что
мы
подвергаем
себя
опасности,
делаем
лезвия
острыми
Aus
dem
nichts
- wie
ein
linker
Haken
Из
ниоткуда
- как
левый
крюк
Ghettoromantik,
sing
in
den
Straßen
Гетторомантика,
пой
на
улицах
Über
Deutschraps
Kindergarten
О
детском
саду
Deutschraps
Willkommen
in
der
Matrix
Добро
пожаловать
в
матрицу
Mein
Inneres
sagt
Мой
внутренний
голос
говорит
Dein
Wille
ist
stark,
spring
in
die
Arktis
Твоя
воля
сильна,
прыгай
в
Арктику
Um
dich
abzukühl'n
Чтобы
остыть,
Sie
hab'n
Rap
gefickt,
ohne
Gefühl
Она
трахалась
с
рэпом
без
чувств
Aber
sie
sind
gechartet
Но
они
зачарованы
Irrelevant
- jetzt
wird
scharf
geschossen
Не
имеет
значения
- сейчас
резко
выстрелят
Meine
Parts
brechen
nur
harte
Knochen
Мои
части
просто
ломают
твердые
кости
Sie
bringen
mir
grade
Baklava
raus
Они
приносят
мне
пахлаву
Sie
denken,
ich
bin
der
Pate
Они
думают,
что
я
крестный
отец
Zu
lange
Winterschlaf,
ich
komme
aus
dem
Bau
Слишком
долгая
спячка,
я
выхожу
из
строя
Mit
Bärenhunger,
ihr
werdet
aufgeraucht
С
медвежьим
голодом,
вас
накурят
Raus
und
Laufen,
Junkierapper
machen
auf
G
Выходи
и
беги,
юнкера
делают
на
г.
Timeless,
BOZ
kacken
auf
sie
Вневременной,
Боз
какает
на
вас
Ich
rauch
Weed,
raus
hier
aus
dem
Raum
Я
курю
травку,
убирайся
отсюда
из
комнаты
Raus,
Grau
wie
die
Wolken
aus
dieser
Stadt
Выходите,
серые,
как
облака,
из
этого
города
Rapper
laufen
auf
hauchdünnem
Eis
Рэперы
бегают
по
тонкому
льду
Und
tauchen
wieder
ab,
auf
Wiederseh'n
И
снова
ныряю,
снова
вижу
Aus
dieser
Szene
sind
Neun
von
Zehn
Betrüger
Из
этой
сцены
девять
из
десяти
- мошенники
Ich
bin
kein
Freund
von
denen
- von
Niemand
Я
не
друг
им
- никому
Ich
kann
euch
nicht
seh'n,
ich
zieh
mein
Ding
durch
Я
не
могу
вас
видеть,
я
делаю
свое
дело
Wer
will
was
von
wem,
kommt
digga
keine
Chance
Кто
чего
хочет
от
кого,
у
Дигги
нет
шансов
Eine
Bombe
- dein
Kopf
raucht
wie
eine
Bong
Бомба
- твоя
голова
курит,
как
бонг
Ein
Song
- ich
weiß,
wovon
ich
rede
Песня
- я
знаю,
о
чем
говорю
Sie
mucken
auf
dann
bekomm'
sie
Schläge
Они
издеваются,
а
затем
получают
удары
Die
Sonne
knallt
auf
den
Beton,
wo
ich
lebe
Солнце
ударяется
о
бетон,
где
я
живу
Kommt
vorbei,
ich
zeig
euch
wovon
ich
rede
Проходите,
я
покажу
вам,
о
чем
говорю
My
eyes
wide
open
Мои
широко
раскрытые
глаза
They
say
sleep
is
the
cousin
of
death
Говорят,
сон
- двоюродный
брат
смерти
My
eyes
wide
open
Мои
широко
раскрытые
глаза
They
say
sleep
is
the
cousin
of
death
Говорят,
сон
- двоюродный
брат
смерти
Was?
Wollt
ihr
mir
erzähl'n?
Что?
Вы
хотите
мне
рассказать?
Sag
mir
blutest
du
wie
ich,
wenn
ich
schreib
Скажи
мне,
что
ты
истекаешь
кровью,
как
я,
когда
я
пишу
Und
komm
dir
auch
die
Trän'n?
И
ты
тоже
приходишь
в
себя
от
слез?
Wir
seh'n
die
Sonne
nicht
Мы
не
видим
солнца
Wir
seh'n
den
Himmel
nur
bei
Nacht
Мы
видим
небо
только
ночью
Wir
bleiben
wach,
denn
es
gibt
nichts
schöneres,
als
die
Lichter
meiner
Stadt
Мы
не
спим,
потому
что
нет
ничего
лучше,
чем
огни
моего
города
Ich
bleib
wach,
(wach!)
Я
не
сплю,
(бодрствую!)
Ich
bleib
wach,
denn
es
gibt
nichts
schöneres,
als
die
Lichter
meiner
Stadt
Я
не
сплю,
потому
что
нет
ничего
лучше,
чем
огни
моего
города
Ich
bleib
wach
Я
не
сплю,
Ich
bleib
wach,
denn
es
gibt
nichts
schöneres,
als
die
Lichter
meiner
Stadt
Я
не
сплю,
потому
что
нет
ничего
лучше,
чем
огни
моего
города
Ich
bleib
wach!
Я
не
сплю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Kiunke, Giuseppe Di Agosta, Johannes Loeffler, Florian Lorenzen
Album
Antiheld
date de sortie
08-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.