Timeless feat. Face - Tollwut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timeless feat. Face - Tollwut




Tollwut
Rabies
Oh
Oh
Face
Face
Timez
Timez
Hör mir zu, wie ich am Mic Geschichte schreib′
Listen to me as I make history at the mic
Timez and hypnotize
Timez and hypnotize
Dein Dick ist steif klein wie Liechtenstein
Your dick is stiff, small like Liechtenstein
Gib mir Sprite mit Gin auf Eis bis ich blau bin wie Eiffel 65
Give me Sprite with Gin on ice until I'm blue like Eiffel 65
Gott, macht das Spaß
God, that's fun
Deutsch-Hip Hop hat Stock in sei'm Arsch
German hip-hop has stock in its ass
Der Doktor ist da, die Schockwelle jagt in Knochen und Mark
The doctor is here, the shock wave chases in bones and marrow
Nie wieder Job in der Bar
Never again a job in the bar
Du wirst rasiert, so wie Stoppeln und Bart
You get shaved like stubble and beard
Wenn nicht mit Rap, dann mit Modelvertrag
If not with rap, then with a modeling contract
Die Apocalypse naht, die Sonne wird schwarz
The apocalypse is near, the sun turns black
Und du schiebst miese Filme, wie Kartoffelsalat, ey yo
And you're making shitty movies, like potato salad, ey yo
Nie mehr Economy-class (nie mehr)
No more economy class (no more)
Lieber ′n Sessel in der Loge
Better a seat in the box
Sie liegt da im Bett, gefesselt oben ohne
She lies there in bed, tied up topless
Die Bitch ist ein Raubtier, Prinzessin Mononoke
The bitch is a predator, Princess Mononoke
Rechts ist der Engel, der şeytan links
Right is the angel, the şeytan on the left
Dunkle Mächte wie Eleven in Stranger Things
Dark forces like Eleven in Stranger Things
Was machst du, wenn dir der Major winkt
What do you do when the major winks at you?
Und du mit ach so wichtigen Managern Jäger trinkst?
And you drink Jägermeister with oh-so-important managers?
Jeder dir sagt: "Ich lass' dich nicht liegen"
Everyone tells you: "I won't leave you hanging"
Aber du musst immer weiter Nachtschichten schieben
But you always have to keep working night shifts
Hass, Bruder, lass die Kalashnikov schießen
Hate, brother, let the Kalashnikov shoot
Bis sich die Knastgitter schließen
Until the prison bars close
Tollwut
Rabies
Reiß' mich von der Leine
Tear me off the leash
Beiß′ rein in die Eingeweide, ein-
Bite into the guts, a
Vollblut
Thoroughbred
Künstler feuert
Artist fires
Der Preis, den ich zahlte, war sündhaft teuer, denn-
The price I paid was sinfully expensive, because-
Gott schuf
God created
Mich um dich zu kill′n (ey)
Me to kill you (ey)
Das Leben ist kein Disney-Film
Life is not a Disney movie
Sag folgst du mir?
Tell me, do you follow me?
Oder bist du gegen mich?
Or are you against me?
Ich seh' dich nicht
I don't see you
Ich seh′ rot, ich hab'-
I see red, I have-
Tollwut
Rabies
Reiß′ mich von der Leine
Tear me off the leash
Beiß' rein in die Eingeweide, ein-
Bite into the guts, a
Vollblut
Thoroughbred
Künstler feuert
Artist fires
Der Preis, den ich zahlte, war sündhaft teuer, denn-
The price I paid was sinfully expensive, because-
Gott schuf
God created
Mich um dich zu kill′n (ey)
Me to kill you (ey)
Das Leben ist kein Disney-Film
Life is not a Disney movie
Sag folgst du mir?
Tell me, do you follow me?
Oder bist du gegen mich?
Or are you against me?
Ich seh' dich nicht
I don't see you
Ich seh' rot
I see red
Mutterficker, ich hab′ Tollwut, Schaum vor dem Mund
Motherfucker, I have rabies, foam in front of my mouth
Leb′ für die Gang und geh' drauf für die Jungs
Live for the gang and die for the boys
Mit ′nem High Kick wie Jackie Chan
With a high kick like Jackie Chan
Komm' ich rein durch die Tür
I come in through the door
Und deine Eier werden klein wie der Vatikan
And your balls become small like the Vatican
Nun unser Dick ist eine Einbahnstraße
Now our dick is a one way street
Aber das Leben keine Thai-Massage
But life is no Thai massage
Doch ich hoffe auf ein Happy End
But I hope for a happy ending
Keiner traut′s dem Penner zu
No one believes the beggar
Und auf einmal heißt es Trump wird der Präsident
And suddenly Trump becomes president
Welt am Abgrund, Hamsterkäufe
World on the abyss, panic buying
Stürmen wir mit Panzerfäusten das Bankgebäude
Let's storm the bank building with rocket launchers
Fahren in den Wald und vergrab' die Beute
Drive into the forest and bury the loot
Ach, langt für heute
Ah, enough for today
Dieser Song ist wie die Todesstrafe für Homo-Paare
This song is like the death penalty for same-sex couples
Für Pisser, die uns dissen in der Promophase
For pussies who diss us in the promo phase
Nur ′ne Frage der Zeit
Only a matter of time
Und mein Arsch wird gehyped
And my ass is hyped
Sag auf der Straße Bescheid, diggi
Tell them on the street, diggi
Tollwut
Rabies
Reiß' mich von der Leine
Tear me off the leash
Beiß' rein in die Eingeweide, ein-
Bite into the guts, a
Vollblut
Thoroughbred
Künstler feuert
Artist fires
Der Preis, den ich zahlte, war sündhaft teuer, denn-
The price I paid was sinfully expensive, because-
Gott schuf
God created
Mich um dich zu kill′n (ey)
Me to kill you (ey)
Das Leben ist kein Disney-Film
Life is not a Disney movie
Sag folgst du mir?
Tell me, do you follow me?
Oder bist du gegen mich?
Or are you against me?
Ich seh′ dich nicht
I don't see you
Ich seh' rot, ich hab′-
I see red, I have-
Tollwut
Rabies
Reiß' mich von der Leine
Tear me off the leash
Beiß′ rein in die Eingeweide, ein-
Bite into the guts, a
Vollblut
Thoroughbred
Künstler feuert
Artist fires
Der Preis, den ich zahlte, war sündhaft teuer, denn-
The price I paid was sinfully expensive, because-
Gott schuf
God created
Mich um dich zu kill'n (ey)
Me to kill you (ey)
Das Leben ist kein Disney-Film
Life is not a Disney movie
Sag folgst du mir?
Tell me, do you follow me?
Oder bist du gegen mich?
Or are you against me?
Ich seh′ dich nicht
I don't see you
Ich seh' rot
I see red
Ich hab' Tollwut
I have rabies





Writer(s): Dennis Kör, Face, Timeless


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.