Timeless feat. La Bestia - Casa Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timeless feat. La Bestia - Casa Mia




Casa Mia
My Home
: Timeless]
: Timeless]
In meiner Heimat ist es warm
In my homeland, it's warm
Ein bisschen Wein, ein bisschen Charme
A little wine, a little charm
Es ist egal hier, ob du reich bist oder arm
It doesn't matter if you're rich or poor
Die Heimat der schönsten Frau'n, die du nur kennst aus'm Kino
The homeland of the most beautiful women, you only know from the cinema
Hier sitzt man abends draußen und trinkt un bicchiere di vino
Here you sit outside in the evening and drink a glass of wine
In jeder Küche hängt ein Bild von der Santa Madonna
In every kitchen hangs a picture of the Holy Madonna
Mach keine Hektik, hier ist jeder Tag wie Samstag und Sonntag
Don't be hectic, every day is like Saturday and Sunday
In meiner Heimat ist das Meer ein blaues Paradies
In my homeland, the sea is a blue paradise
Aus meiner Heimat kommt die Eleganz, das Auge für den Stil
From my homeland comes elegance, an eye for style
Ob Versace oder Prada
Whether Versace or Prada
Ich trag' den Namen meines Vaters
I bear my father's name
Zieh den Helm an und fahr' durch die Toskana
Put on your helmet and drive through Tuscany
Auf der Vespa, dai festeggiamo una festa e se fa troppo caldo un gelato ti rinfresca
On the Vespa, let's celebrate a party, and if it gets too hot, an ice cream will cool you down
Ich stand in Verona und der unter Julias Balkon
I stood in Verona and the under of Juliet's balcony
Wo ist meine Mona Lisa? Ich suche den Louvre in Rom
Where is my Mona Lisa? I'm looking for the Louvre in Rome
Wir reden nicht täglich über Spesen, Verträge und Konten
We don't talk about expenses, contracts, and accounts every day
Wir lassen uns vom Leben treiben, wie venedische Gondeln
We let ourselves be carried away by life, like Venetian gondolas
In meiner Heimat
In my homeland
Mi mancha il profumo del aria, sapore di mare
I miss the scent of the air, the taste of the sea
Il posto più bello del mondo: Casa mia
The most beautiful place in the world: My home
Dove ogni ricordo profuma, ogni secondo sempre un ora
Where every memory is fragrant, every second always an hour
Mi sembra di volare, un infintio amore
I feel like I'm flying, an infinite love
Ich bin auch deutsch, ja ich hab' mich an den Regen gewöhnt
I'm also German, yes, I got used to the rain
Doch Roberto Benigni zeigte mir das Leben ist schön
But Roberto Benigni showed me that life is beautiful
Ich will so viele schöne Dinge und ich jage das denaro
I want so many beautiful things and I chase the money
In meinem Ohr singt die Stimme von Adriano Celentano
Adriano Celentano's voice sings in my ear
Ich bin Capo, Capitano, Italiano, Siciliano
I'm Capo, Capitano, Italiano, Siciliano
Zeitlos - wie die Straßen von Milano
Timeless - like the streets of Milan
Zeitlos - wie die Modemarke Gucci
Timeless - like the fashion brand Gucci
Und die schönste Frau der Welt bleibt für mich Monica Bellucci
And the most beautiful woman in the world for me remains Monica Bellucci
Die schönste Stadt der Welt ist für mich Siena
The most beautiful city in the world for me is Siena
Ken il Guerriero und Del Piero war'n die Helden meiner Ära
Ken il Guerriero and Del Piero were the heroes of my era
Ich bin selten Italiener, ich träume und ich denke deutsch
I'm rarely Italian, I dream and think in German
Vor zwanzig Jahren war ich noch neu hier und fremd für euch
Twenty years ago, I was still new here and foreign to you
Doch weiß woher ich komm
But you know where I come from
Ich brauch kein Tattoo auf mei'm Arm
I don't need a tattoo on my arm
Euer Stress ist mir egal, ich trink Espresso an der Bar
Your stress doesn't matter to me, I drink espresso at the bar
Jetzt spielt das Lied hier in Sanremo
Now the song is playing in Sanremo
Lasciatemi cantare sono mi italiano vero
Let me sing, I am my true Italian
Meine Heimat
My homeland
Mi mancha il profumo del aria, sapore di mare
I miss the scent of the air, the taste of the sea
Il posto più bello del mondo: Casa mia
The most beautiful place in the world: My home
Dove ogni ricordo profuma, ogni secondo sempre un ora
Where every memory is fragrant, every second always an hour
Mi sembra di volare, un infintio amore
I feel like I'm flying, an infinite love





Writer(s): Dennis Kör


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.