Paroles et traduction Timeless feat. La Bestia - Casa Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
meiner
Heimat
ist
es
warm
In
my
homeland,
it's
warm
Ein
bisschen
Wein,
ein
bisschen
Charme
A
little
wine,
a
little
charm
Es
ist
egal
hier,
ob
du
reich
bist
oder
arm
It
doesn't
matter
if
you're
rich
or
poor
Die
Heimat
der
schönsten
Frau'n,
die
du
nur
kennst
aus'm
Kino
The
homeland
of
the
most
beautiful
women,
you
only
know
from
the
cinema
Hier
sitzt
man
abends
draußen
und
trinkt
un
bicchiere
di
vino
Here
you
sit
outside
in
the
evening
and
drink
a
glass
of
wine
In
jeder
Küche
hängt
ein
Bild
von
der
Santa
Madonna
In
every
kitchen
hangs
a
picture
of
the
Holy
Madonna
Mach
keine
Hektik,
hier
ist
jeder
Tag
wie
Samstag
und
Sonntag
Don't
be
hectic,
every
day
is
like
Saturday
and
Sunday
In
meiner
Heimat
ist
das
Meer
ein
blaues
Paradies
In
my
homeland,
the
sea
is
a
blue
paradise
Aus
meiner
Heimat
kommt
die
Eleganz,
das
Auge
für
den
Stil
From
my
homeland
comes
elegance,
an
eye
for
style
Ob
Versace
oder
Prada
Whether
Versace
or
Prada
Ich
trag'
den
Namen
meines
Vaters
I
bear
my
father's
name
Zieh
den
Helm
an
und
fahr'
durch
die
Toskana
Put
on
your
helmet
and
drive
through
Tuscany
Auf
der
Vespa,
dai
festeggiamo
una
festa
e
se
fa
troppo
caldo
un
gelato
ti
rinfresca
On
the
Vespa,
let's
celebrate
a
party,
and
if
it
gets
too
hot,
an
ice
cream
will
cool
you
down
Ich
stand
in
Verona
und
der
unter
Julias
Balkon
I
stood
in
Verona
and
the
under
of
Juliet's
balcony
Wo
ist
meine
Mona
Lisa?
Ich
suche
den
Louvre
in
Rom
Where
is
my
Mona
Lisa?
I'm
looking
for
the
Louvre
in
Rome
Wir
reden
nicht
täglich
über
Spesen,
Verträge
und
Konten
We
don't
talk
about
expenses,
contracts,
and
accounts
every
day
Wir
lassen
uns
vom
Leben
treiben,
wie
venedische
Gondeln
We
let
ourselves
be
carried
away
by
life,
like
Venetian
gondolas
In
meiner
Heimat
In
my
homeland
Mi
mancha
il
profumo
del
aria,
sapore
di
mare
I
miss
the
scent
of
the
air,
the
taste
of
the
sea
Il
posto
più
bello
del
mondo:
Casa
mia
The
most
beautiful
place
in
the
world:
My
home
Dove
ogni
ricordo
profuma,
ogni
secondo
sempre
un
ora
Where
every
memory
is
fragrant,
every
second
always
an
hour
Mi
sembra
di
volare,
un
infintio
amore
I
feel
like
I'm
flying,
an
infinite
love
Ich
bin
auch
deutsch,
ja
ich
hab'
mich
an
den
Regen
gewöhnt
I'm
also
German,
yes,
I
got
used
to
the
rain
Doch
Roberto
Benigni
zeigte
mir
das
Leben
ist
schön
But
Roberto
Benigni
showed
me
that
life
is
beautiful
Ich
will
so
viele
schöne
Dinge
und
ich
jage
das
denaro
I
want
so
many
beautiful
things
and
I
chase
the
money
In
meinem
Ohr
singt
die
Stimme
von
Adriano
Celentano
Adriano
Celentano's
voice
sings
in
my
ear
Ich
bin
Capo,
Capitano,
Italiano,
Siciliano
I'm
Capo,
Capitano,
Italiano,
Siciliano
Zeitlos
- wie
die
Straßen
von
Milano
Timeless
- like
the
streets
of
Milan
Zeitlos
- wie
die
Modemarke
Gucci
Timeless
- like
the
fashion
brand
Gucci
Und
die
schönste
Frau
der
Welt
bleibt
für
mich
Monica
Bellucci
And
the
most
beautiful
woman
in
the
world
for
me
remains
Monica
Bellucci
Die
schönste
Stadt
der
Welt
ist
für
mich
Siena
The
most
beautiful
city
in
the
world
for
me
is
Siena
Ken
il
Guerriero
und
Del
Piero
war'n
die
Helden
meiner
Ära
Ken
il
Guerriero
and
Del
Piero
were
the
heroes
of
my
era
Ich
bin
selten
Italiener,
ich
träume
und
ich
denke
deutsch
I'm
rarely
Italian,
I
dream
and
think
in
German
Vor
zwanzig
Jahren
war
ich
noch
neu
hier
und
fremd
für
euch
Twenty
years
ago,
I
was
still
new
here
and
foreign
to
you
Doch
weiß
woher
ich
komm
But
you
know
where
I
come
from
Ich
brauch
kein
Tattoo
auf
mei'm
Arm
I
don't
need
a
tattoo
on
my
arm
Euer
Stress
ist
mir
egal,
ich
trink
Espresso
an
der
Bar
Your
stress
doesn't
matter
to
me,
I
drink
espresso
at
the
bar
Jetzt
spielt
das
Lied
hier
in
Sanremo
Now
the
song
is
playing
in
Sanremo
Lasciatemi
cantare
sono
mi
italiano
vero
Let
me
sing,
I
am
my
true
Italian
Mi
mancha
il
profumo
del
aria,
sapore
di
mare
I
miss
the
scent
of
the
air,
the
taste
of
the
sea
Il
posto
più
bello
del
mondo:
Casa
mia
The
most
beautiful
place
in
the
world:
My
home
Dove
ogni
ricordo
profuma,
ogni
secondo
sempre
un
ora
Where
every
memory
is
fragrant,
every
second
always
an
hour
Mi
sembra
di
volare,
un
infintio
amore
I
feel
like
I'm
flying,
an
infinite
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Kör
Album
Antiheld
date de sortie
08-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.