Paroles et traduction Timex Social Club - Rumors (Shep Pettibone remix)
How
do
rumors
get
started
Как
зарождаются
слухи
They're
started
by
the
jealous
people
Их
затевают
завистливые
люди
And
they
get
mad
seeing
something
И
они
сходят
с
ума,
видя
что-то
They
had
and
somebody
else
is
holding
У
них
было,
и
кто-то
другой
держит
They
tell
me
that
temptation
is
very
hard
to
resist
Они
говорят
мне,
что
перед
искушением
очень
трудно
устоять
But
these
wicked
women,
ooh,
they
just
persist
Но
эти
порочные
женщины,
о-о,
они
просто
упорствуют
Maybe
you
think
it's
cute,
but
girl
Может
быть,
ты
думаешь,
что
это
мило,
но
девочка
I'm
not
impressed,
I'll
tell
you
one
time
only
Я
не
впечатлен,
я
скажу
вам
только
один
раз
With
my
business
please,
don't
mess
С
моими
делами,
пожалуйста,
не
связывайся
When
you
look
at
all
these
rumors
surrounding
Когда
вы
смотрите
на
все
эти
слухи,
окружающие
Me
every
day
I
just
need
some
time,
some
time
Мне
каждый
день
просто
нужно
немного
времени,
немного
времени
To
get
away
from
from
all
these
rumors
Чтобы
уйти
от
всех
этих
слухов
I
can't
take
it
no
more,
my
best
friend
said
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
сказал
мой
лучший
друг.
There's
one
out
now
about
me
and
the
girl
next
door
Сейчас
вышла
статья
обо
мне
и
девушке
по
соседству
Did
you
hear
the
one
about
Tina
Ты
слышал
ту,
что
про
Тину
Some
say
she's
much
too
loose
Некоторые
говорят,
что
она
слишком
распущена
That
came
straight
from
a
guy
who
claims
Это
пришло
прямо
от
парня,
который
утверждает
He's
tasted
her
juice,
did
you
hear
the
one
about
Michael?
Он
попробовал
ее
сок,
ты
слышал
историю
о
Майкле?
Some
say
he
must
be
gay
I
tried
to
argue
Некоторые
говорят,
что
он,
должно
быть,
гей,
попытался
возразить
я
But
they
said
if
he
was
straight
Но
они
сказали,
что
если
он
натурал
He
wouldn't
move
that
way
Он
бы
так
не
поступил
Did
you
hear
that
one
about
Susan?
Ты
слышал
это
про
Сьюзен?
Some
say
she's
just
a
tease
in
a
camisole
Некоторые
говорят,
что
она
просто
дразнилка
в
кофточке
She's
six
feet
tall,
she'll
knock
you
to
your
knees
В
ней
шесть
футов
роста,
она
поставит
тебя
на
колени
When
you
look
at
all
these
rumors
surrounding
Когда
вы
смотрите
на
все
эти
слухи,
окружающие
Me
every
day
I
just
need
some
time,
some
time
Мне
каждый
день
просто
нужно
немного
времени,
немного
времени
To
get
away
from
from
all
these
rumors
Чтобы
уйти
от
всех
этих
слухов
I
can't
take
it
no
more,
my
best
friend
said
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
сказал
мой
лучший
друг.
There's
one
out
now
about
me
and
the
girl
next
door
Сейчас
вышла
статья
обо
мне
и
девушке
по
соседству
I
can't
go
no
place
without
somebody
Я
никуда
не
могу
пойти
без
кого-нибудь
Pointing
a
finger
I
can't
show
my
face
Указывая
пальцем,
я
не
могу
показать
свое
лицо
â€~Cause
when
it
comes
to
rumors
I'm
a
dead
ringer
"Потому
что,
когда
дело
доходит
до
слухов,
я
безошибочен.
It
seems
from
rumors
I
just
can't
get
away
Похоже,
от
слухов
я
просто
не
могу
отделаться
I'll
bet
there'll
even
be
rumors
floating
around
on
Я
готов
поспорить,
что
даже
будут
ходить
слухи
о
Judgment
Day
I'll
think
I'll
write
my
congressman
Судный
день,
я
подумаю,
я
напишу
своему
конгрессмену
And
tell
him
to
pass
a
bill,
so
the
next
time
they
catch
И
скажите
ему,
чтобы
он
принял
законопроект,
чтобы
в
следующий
раз,
когда
они
поймают
Somebody
starting
rumors,
shoot
to
kill
Кто-то
распускает
слухи,
стреляйте
на
поражение
When
you
look
at
all
these
rumors
surrounding
Когда
вы
смотрите
на
все
эти
слухи,
окружающие
Me
every
day
I
just
need
some
time,
some
time
Мне
каждый
день
просто
нужно
немного
времени,
немного
времени
To
get
away
from
from
all
these
rumors
Чтобы
уйти
от
всех
этих
слухов
I
can't
take
it
no
more,
my
best
friend
said
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
сказал
мой
лучший
друг.
There's
one
out
now
about
me
and
the
girl
next
door
Сейчас
вышла
статья
обо
мне
и
девушке
по
соседству
What's
mine
is
mine,
I
ain't
got
time
for
rumors
Что
мое,
то
мое,
у
меня
нет
времени
на
слухи.
In
my
life
I'm
a
man
who
thinks,
not
a
man
who
drinks
В
своей
жизни
я
человек,
который
думает,
а
не
человек,
который
пьет
So
please
let
me
live
my
life,
what's
mine
is
mine
Так
что,
пожалуйста,
позволь
мне
жить
своей
жизнью,
что
мое,
то
мое
I
ain't
got
time
for
rumors
in
my
life
В
моей
жизни
нет
времени
на
слухи
Look
at
all
these
rumors
Посмотрите
на
все
эти
слухи
I'm
a
man
who
thinks,
not
a
man
who
drinks
Я
человек,
который
думает,
а
не
человек,
который
пьет
So
please
let
me
live
my
life
what's
mine
is
mine
Так
что,
пожалуйста,
позволь
мне
жить
своей
жизнью,
что
мое,
то
мое
I
ain't
got
time
for
rumors
in
my
life
В
моей
жизни
нет
времени
на
слухи
Look
at
all
these
rumors
Посмотрите
на
все
эти
слухи
I'm
a
man
who
thinks,
not
a
man
who
drinks
Я
человек,
который
думает,
а
не
человек,
который
пьет
So
please
let
me
live
my
life
Так
что,
пожалуйста,
позволь
мне
жить
своей
жизнью
When
you
look
at
all
these
rumors
surrounding
Когда
вы
смотрите
на
все
эти
слухи,
окружающие
Me
every
day
I
just
need
some
time,
some
time
Мне
каждый
день
просто
нужно
немного
времени,
немного
времени
To
get
away
from
from
all
these
rumors
Чтобы
уйти
от
всех
этих
слухов
I
can't
take
it
no
more,
my
best
friend
said
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
сказал
мой
лучший
друг.
There's
one
out
now
about
me
and
the
girl
next
door
Сейчас
вышла
статья
обо
мне
и
девушке
по
соседству
When
you
look
at
all
these
rumors
surrounding
Когда
вы
смотрите
на
все
эти
слухи,
окружающие
Me
every
day
I
just
need
some
time,
some
time
Мне
каждый
день
просто
нужно
немного
времени,
немного
времени
To
get
away
from
from
all
these
rumors
Чтобы
уйти
от
всех
этих
слухов
I
can't
take
it
no
more,
my
best
friend
said
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
сказал
мой
лучший
друг.
There's
one
out
now
about
me
and
the
girl
next
door
Сейчас
вышла
статья
обо
мне
и
девушке
по
соседству
Stop,
stop
spreading
those
rumors
around
Прекрати,
прекрати
распространять
эти
слухи
вокруг
Stop,
stop
spreading
the
lies
Прекрати,
прекрати
распространять
ложь
Stop,
stop
spreading
those
rumors
around
Прекрати,
прекрати
распространять
эти
слухи
вокруг
Stop,
stop
spreading
the
lies
Прекрати,
прекрати
распространять
ложь
Stop,
stop
spreading
those
rumors
around
Прекрати,
прекрати
распространять
эти
слухи
вокруг
Stop,
stop
spreading
the
lies
Прекрати,
прекрати
распространять
ложь
Stop,
stop
spreading
those
rumors
around
Прекрати,
прекрати
распространять
эти
слухи
вокруг
Stop,
stop
spreading
the
lies
Прекрати,
прекрати
распространять
ложь
Stop,
stop
spreading
those
rumors
Прекрати,
прекрати
распространять
эти
слухи
Around
stop,
stop
spreading
the
lies
Вокруг
прекратите,
прекратите
распространять
ложь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Thompson, Damani M. Khaleel, Anthony Douglas Gilmour, Alex Hill, Mike Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.