Paroles et traduction Timid Tiger - Miss Murray (Mister Werle Remix)
Miss Murray (Mister Werle Remix)
Мисс Мюррей (Mister Werle Remix)
I
got
a
fearful
feather
and
it
starts
to
glow
У
меня
есть
трепетное
перышко,
и
оно
начинает
светиться,
I
feel
it's
something
but
it's
not
my
own
Я
чувствую,
что
это
что-то
значит,
но
это
не
моё.
I
got
to
change
the
pattern
cause
they
patter
so
loud
Мне
нужно
изменить
этот
рисунок,
потому
что
он
слишком
громко
стучит,
Nowadays
I
really
know
I've
got
to
go
В
эти
дни
я
точно
знаю,
что
мне
нужно
идти.
Good
morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
good
but
I
know
your
not
coming
Мне
хорошо,
но
я
знаю,
что
ты
не
придёшь.
Good
morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
good
but
I
know
your
not
coming
Мне
хорошо,
но
я
знаю,
что
ты
не
придёшь.
And
when
my
dear
starts
running
I'll
be
out
the
door
И
когда
моя
дорогая
начнет
убегать,
я
выскочу
за
дверь,
I
fish
for
hillies
in
the
midnight
hour
Я
ловлю
на
живца
холмы
в
полночь,
I
start
to
find
myself
in
the
industry
Я
начинаю
находить
себя
в
этой
индустрии
And
watch
the
people
that
belong
to
me
И
наблюдаю
за
людьми,
которые
принадлежат
мне.
Good
morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
good
but
I
know
your
not
coming
Мне
хорошо,
но
я
знаю,
что
ты
не
придёшь.
Good
morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
good
but
I
know
your
not
coming
Мне
хорошо,
но
я
знаю,
что
ты
не
придёшь.
Hey
and
you
wait
another
day
for
me
Эй,
ты
ждёшь
меня
ещё
один
день,
You
worked
so
hard
Ты
так
усердно
работала,
You're
waiting
for
another
cub
Ты
ждёшь
ещё
одного
тигрёнка,
We
gonna
end
our
nights
togehter
Мы
закончим
наши
ночи
вместе,
We
gonna
make
what
noone
ever
Мы
сделаем
то,
что
никто
никогда
не
делал.
And
if
you
jump
from
the
queens
bridge
you're
alright
И
если
ты
прыгнешь
с
Королевского
моста,
ты
будешь
в
порядке,
2 lonely
hearts
just
to
slow
to
beat
all
time
2 одиноких
сердца
бьются
слишком
медленно
всё
время,
And
if
the
peer
is
gonna
drag
you
up
И
если
пирс
собирается
тебя
поднять,
Like
holy
Murray
on
the
nightmare
cup
Как
святая
Мюррей
на
кошмаре.
We
gonna
end
our
nights
together
Мы
закончим
наши
ночи
вместе,
We
gonna
make
what
noone
ever
Мы
сделаем
то,
что
никто
никогда
не
делал.
I
got
a
fearful
feather
and
it
starts
to
glow
У
меня
есть
трепетное
перышко,
и
оно
начинает
светиться,
Good
Morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
it's
something
but
it's
not
my
own
Я
чувствую,
что
это
что-то
значит,
но
это
не
моё.
Good
Morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
got
to
change
the
pattern
cause
they
patter
so
loud
Мне
нужно
изменить
этот
рисунок,
потому
что
он
слишком
громко
стучит,
Good
Morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
Nowadays
I
really
know
I've
got
to
go
В
эти
дни
я
точно
знаю,
что
мне
нужно
идти.
Good
morning,
La
Belle
and
me...
Доброе
утро,
Прекрасная,
и
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keshav Purushotham, Christian Voss, Evgueni Kouris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.