Timm Arif - Até Que as Estrelas Esfriem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timm Arif - Até Que as Estrelas Esfriem




Até Que as Estrelas Esfriem
Пока звезды не остынут
Leo Caputi (Refrão)
Лео Капути (Припев)
Meus passos vão iluminando
Мои шаги освещают путь,
Como a Lua
Словно луна,
Observando a rua mais do que bem quer
Наблюдая за улицей больше, чем она того хочет.
Acertos, erros
Успехи, ошибки,
Sei que a vida continua
Я знаю, жизнь продолжается.
Estrelas não se apagam
Звезды не гаснут,
Quando se tem
Когда есть вера.
Meus passos vão iluminando
Мои шаги освещают путь,
Como a Lua
Словно луна,
Observando a rua mais do que bem quer
Наблюдая за улицей больше, чем она того хочет.
Acertos, erros
Успехи, ошибки,
Sei que a vida continua
Я знаю, жизнь продолжается.
Estrelas não se apagam
Звезды не гаснут,
Quando se tem
Когда есть вера.
Botaram fogo nesse solo fértil
Они подожгли эту плодородную почву,
Coisa de homem branco
Дело рук белого человека.
Onde pisa mata, rouba, poucas ideia
Куда ни ступит, уничтожает, грабит, идей мало.
Fico pensando num mundo de agora
Я думаю о сегодняшнем мире:
Os preto não pode sorrir?
Разве чёрным нельзя улыбаться?
Filha da puta, Nois paga com sangue
Чёрт возьми, мы платим кровью
Cada sorriso que some daqui
За каждую улыбку, что исчезает отсюда.
O demônio veste cinza, invade sua casa
Дьявол носит серое, вторгается в твой дом,
Te mete uma bala
Всаживает пулю
Na sua quebrada
В твоём районе,
Pra te lembrar que Nois é nada
Чтобы напомнить тебе, что мы ничто.
E o revide quando vai vim?
И когда же придёт расплата?
Fala pra mim?
Скажи мне?
Os preto nem sabe que é preto
Чёрные даже не знают, что они чёрные,
E sofre sem saber
И страдают, не ведая.
te falaram da vila?
Тебе рассказывали про трущобы?
Daquela menina de esquina?
Про ту девчонку с угла?
Cheia de coca na mente
Полностью под коксом,
Olhar que nunca desvia
Взгляд, который никогда не отводит,
É tipo, força de aguia
Это как сила орла,
Pra defender a família
Чтобы защитить семью.
Fazendo de tudo cusão
Делает всё возможное,
Que, se foda essa vida!
Чтобы к чёрту эту жизнь!
O que se diz em cada noite pra calar a dor
Что говорят каждую ночь, чтобы заглушить боль,
O que se diz em cada dia pra esconder a dor
Что говорят каждый день, чтобы скрыть боль,
O que se esconde quando diz, sobre aquela dor
Что скрывают, когда говорят об этой боли,
O que não sabe nesses dias pra falar de amor
Чего не знают в эти дни, чтобы говорить о любви.
Leo Caputi (Refrão)
Лео Капути (Припев)
Meus passos vão iluminando
Мои шаги освещают путь,
Como a Lua
Словно луна,
Observando a rua mais do que bem quer
Наблюдая за улицей больше, чем она того хочет.
Acertos, erros
Успехи, ошибки,
Sei que a vida continua
Я знаю, жизнь продолжается.
Estrelas não se apagam
Звезды не гаснут,
Quando se tem
Когда есть
Вера.
Bruna Black (Verso)
Бруна Блэк (Куплет)
na oração da minha
Вера в молитвы моей бабушки,
no olhar brilhante dos meus irmãos
Вера в сияющие глаза моих братьев.
Vou dar uma casa pra minha mãe
Я подарю дом своей маме,
nos meus planos que não são em vão
Вера в мои планы, которые не напрасны.
A realidade quebra a gente e nem varre os cacos
Реальность ломает нас и даже не подметает осколки,
Põe em baixo, nossa expectativa
Опускает ниже наши ожидания,
Comprime nossa beleza
Сжимает нашу красоту,
Bate, e quando não mata deixa feridas
Бьёт, и если не убивает, то оставляет раны.
Mas sei de onde vim
Но я знаю, откуда я,
Como uma flecha sei onde quero chegar
Как стрела, знаю, куда хочу попасть.
To ligada em quem levo comigo
Я привязана к тем, кого беру с собой,
Ter vida boa sozinha não há, vitória
Одной не будет хорошей жизни, не будет победы.
Penso em tudo que me faltou
Я думаю обо всём, чего мне не хватало,
Afeto, mistura
Ласки, разнообразия.
Penso sempre em quem me ajudou
Я всегда думаю о тех, кто мне помог,
Sou minha própria estrela cadente
Я - своя собственная падающая звезда.
Faço meus pedidos e vou à luta!
Я загадываю желания и иду в бой!
Com a força e caminhos abertos
С силой и открытыми путями
De quem veio antes com muita conduta
Тех, кто шёл до меня с большой честью.
nos processos mesmo lidando com a dor
Вера в процесс, даже когда приходится иметь дело с болью.
O plano é não sucumbir
План в том, чтобы не сдаваться.
Meu corpo tem seu valor
Моё тело имеет ценность.
Nosso caminho destemido é
Наш бесстрашный путь таков:
Estrelas não se apagam
Звезды не гаснут,
Quando se tem...
Когда есть... Вера.





Writer(s): Bruna Black, Léo Caputi, Timm Arif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.