Paroles et traduction Timm Arif - Supernova (Interludio)
Supernova (Interludio)
Supernova (Interlude)
Caio
Moura
(Refrão)
Caio
Moura
(Chorus)
Esperei
tanto
tempo
pra
te
encontrar
I
waited
so
long
to
find
you
E
tudo
que
vivemos,
o
que
eu
já
não
sei
And
everything
we've
lived,
what
I
don't
know
anymore
Sem
a
certeza
que
um
dia
o
amor
vou
alcançar
Without
the
certainty
that
one
day
I
will
achieve
love
Brequei
a
ânsia
do
meu
grito
para
o
mundo
I
stopped
my
craving
to
shout
to
the
world
Não
sei
onde
minha
voz
vai
me
levar
I
don't
know
where
my
voice
will
take
me
Olhando
as
barreiras
que
ultrapassei
Looking
at
the
barriers
I
have
overcome
A
minha
meta
de
conquista
é
o
universo
My
goal
of
achievement
is
the
universe
A
minha
alma
eu
coloco
em
cada
verso
I
put
my
soul
into
every
verse
A
paz
qu'eu
tô
querendo
é
o
meu
sucesso!
The
peace
I
want
is
my
success!
Entre
mortos
e
feridos
eu
me
fiz
superação
Among
the
dead
and
wounded
I
made
myself
overcome
No
final
desse
verão
com
deserto
que
um
dia
já
foi
mar
At
the
end
of
this
summer
with
a
desert
that
was
once
a
sea
A
concha
na
minha
bolsa
reproduz
uma
saudade
como
o
som
das
ondas
The
conch
in
my
bag
reproduces
a
longing
like
the
sound
of
waves
Que
eu
sei
que
nunca
vai
voltar
That
I
know
will
never
come
back
Nova
era
traz
miséria
contra
um
povo
tão
supremo
quanto
eu
A
new
era
brings
misery
to
a
people
as
supreme
as
I
am
Que
não
lembra
de
um
passado
de
riqueza
Who
do
not
remember
a
past
of
wealth
Que
resgato
na
levada
o
que
se
perdeu
That
I
rescue
in
the
lead
what
was
lost
Sou
Mansa
Musa
no
Infinito
I
am
Mansa
Musa
in
the
Infinite
Andando
sobre
o
Ouro
Walking
on
Gold
Caio
Moura
(Refrão)
Caio
Moura
(Chorus)
Esperei
tanto
tempo
pra
te
encontrar
I
waited
so
long
to
find
you
E
tudo
que
vivemos,
o
que
eu
já
não
sei
And
everything
we've
lived,
what
I
don't
know
anymore
Sem
a
certeza
que
um
dia
o
amor
vou
alcançar
Without
the
certainty
that
one
day
I
will
achieve
love
Brequei
a
ânsia
do
meu
grito
para
o
mundo
I
stopped
my
craving
to
shout
to
the
world
Não
sei
onde
minha
voz
vai
me
levar
I
don't
know
where
my
voice
will
take
me
Olhando
as
barreiras
que
ultrapassei
Looking
at
the
barriers
I
have
overcome
A
minha
meta
de
conquista
é
o
universo
My
goal
of
achievement
is
the
universe
A
minha
alma
eu
coloco
em
cada
verso
I
put
my
soul
into
every
verse
A
paz
qu'eu
tô
querendo
é
o
meu
sucesso!
The
peace
I
want
is
my
success!
Dançando
Com
As
Estrelas
Na
Escuridão
Dancing
with
the
Stars
in
Darkness
Dançando
Com
As
Estrelas
Na
Escuridão
Dancing
with
the
Stars
in
Darkness
Dançando
Com
As
Estrelas
Na
Escuridão
Dancing
with
the
Stars
in
Darkness
Dançando
Com
As
Estrelas
Na
Escuridão!
Dancing
with
the
Stars
in
Darkness!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Moura, Saile Beats, Timm Arif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.