Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spoiled Brat Syndrome
Синдром избалованного ребенка
It's
beyond
my
imagination
the
attention
someone
be
craving
Я
не
могу
представить
себе,
какого
внимания
может
требовать
человек,
When
resorting
to
shooting
out
false
accusations
Когда
он
прибегает
к
выдвижению
ложных
обвинений,
Ruining
reputations
with
their
sick,
specific,
fictional
situations
Разрушая
репутацию
своими
больными,
специфическими,
вымышленными
историями,
'Cause
fuck
implications,
defamation
Потому
что
плевать
на
последствия,
клевету.
I
couldn't
even
get
an
examination
for
ASD
Я
даже
не
смог
пройти
обследование
на
РАС,
Without
a
student
nurse
accusing
me
Потому
что
медсестра-студентка
обвинила
меня
Of
having
ulterior
motives
and
reporting
me
В
скрытых
мотивах
и
донесла
на
меня.
I'm
debating
whether
she'd
been
breaking
patient
confidentiality
Я
все
думаю,
нарушила
ли
она
врачебную
тайну,
Or
if
modern
western
society
has
just
brainwashed
her
into
misandry
Или
же
современное
западное
общество
просто
промыло
ей
мозги
женоненавистничеством.
Whatever
the
reason
may
bе
Какой
бы
ни
была
причина,
She
single
handedly,
pеrmanently
Она
в
одиночку,
навсегда
Fucked
my
NHS
record
and
sabotaged
the
therapy
Испортила
мою
медицинскую
карту
и
саботировала
терапию,
Given
to
me
directly,
from
being
rushed
to
hospital
Которую
мне
назначили
после
того,
как
меня
срочно
доставили
в
больницу.
But
yeah
since
I'm
a
man,
I'm
trying
to
get
my
leg
every
time
I
can
Но
да,
раз
уж
я
мужик,
я
пытаюсь
воспользоваться
этим
при
каждой
возможности,
да?
Traumatised,
cracking
bottles
every
night
Травмированный,
разбиваю
бутылки
каждую
ночь,
Just
ta,
get
by
Просто
чтобы
выжить.
Different
day,
same
ol'
shite
Новый
день,
то
же
старое
дерьмо.
Consumed
by
distorted
memories
Поглощенный
искаженными
воспоминаниями,
My
appetite
for
these
illusions
mess
with
me
Мой
аппетит
к
этим
иллюзиям
играет
со
мной
злую
шутку,
Whilst
the
grief
won't
just
let
me
be
В
то
время
как
горе
не
отпускает
меня.
Eventually
I
potentially
won't
care?
В
конце
концов,
мне,
возможно,
будет
все
равно?
A
girl
who
had
her
fiat
picked
by
reception
Девушка,
чей
Fiat
был
выбран
на
ресепшене,
'Spoiled
Brat
Syndrome'
diagnosed
at
conception
«Синдром
избалованного
ребенка»
диагностировали
при
зачатии.
I
never
wanted
any
tension
Я
никогда
не
хотел
никакого
напряжения,
Matter
of
fact
my
intention
was
that
we'd
be
friends
На
самом
деле,
я
хотел,
чтобы
мы
были
друзьями.
Now
I
need
the
attention
for
my
own
ends
Теперь
мне
нужно
внимание
ради
моих
собственных
целей.
But
what
the
fuck
did
you
fucking
expect?
Но
чего,
блять,
ты,
блять,
ожидала?
Though
I'm
pretty
sure
I'll
see
Jenni
in
my
DMs
Хотя
я
почти
уверен,
что
увижу
Дженни
в
директе.
Mebs
next
time
don't
exceed
lil
white
lies
Может,
в
следующий
раз
не
стоит
переходить
границы
маленькой
белой
лжи,
Defo
don't
incriminate
me
that
crosses
the
line
И
уж
точно
не
стоит
меня
подставлять,
это
уже
перебор.
"Hiya
Libby,
it's
Mammy
«Привет,
Либби,
это
мамочка.
I'm
really
fucking
sorry
for
sniffing
coke
with
your
friends
Мне
очень,
очень
жаль,
что
я
нюхала
кокс
с
твоими
друзьями,
Whilst
you
were
in
bed
upstairs
Пока
ты
была
наверху
в
постели.
What
If
I
send
you
some
more
money?
(sniff)
Может,
мне
выслать
тебе
еще
денег?
(шмыгает
носом)
Just
like
it's
Christmas
(sniff)
honey!?
Как
на
Рождество
(шмыгает
носом),
милая!?»
Four
grand
without
a
penny
going
to
charity
Четыре
штуки
баксов,
ни
цента
на
благотворительность.
You
know
I
really,
really
hate
it
when
you
get
angry"
Ты
же
знаешь,
я
очень,
очень
не
люблю,
когда
ты
злишься».
Traumatised,
cracking
bottles
every
night
Травмированный,
разбиваю
бутылки
каждую
ночь,
Just
ta,
get
by
Просто
чтобы
выжить.
Different
day,
same
ol'
shite
Новый
день,
то
же
старое
дерьмо.
Consumed
by
distorted
memories
Поглощенный
искаженными
воспоминаниями,
My
appetite
for
these
illusions
mess
with
me
Мой
аппетит
к
этим
иллюзиям
играет
со
мной
злую
шутку,
Whilst
the
grief
won't
just
let
me
be
В
то
время
как
горе
не
отпускает
меня.
"SING
IT!
I've
been
an..."
«ПОЙ!
Я
был...»
Easy
target
since
the
age
of
three
Легкой
мишенью
с
трех
лет.
Yous
have
long
stop
surprising
me
Вы
уже
давно
перестали
меня
удивлять.
Developed
Borderline
Personality
Развилось
пограничное
расстройство
личности.
Hearsay
I'm
pissing
my
life
away
Говорят,
я
прожигаю
свою
жизнь.
Reminiscing
on
things
I
can't
change
Вспоминаю
о
вещах,
которые
я
не
могу
изменить.
A
vicious
cycle
of
dwelling
with
no
sway
Порочный
круг
одержимости
без
какой-либо
власти,
Which
any
second
now
is
gonna
give
way
Который
в
любую
секунду
может
рухнуть.
I
never
know
if
ima
see
the
next
day
Я
никогда
не
знаю,
доживу
ли
я
до
следующего
дня.
All
of
the
pressure
I
put
on
myself
is
Все
давление,
которое
я
оказываю
на
себя,
Counter
productive
and
bad
for
my
health
Контрпродуктивно
и
вредно
для
моего
здоровья.
Private
therapy
is
on
the
cards
Частная
терапия
на
повестке
дня,
But
I'm
way
too
broke
for
that,
I
chose
a
car
Но
я
слишком
беден
для
этого,
я
выбрал
машину.
Prescribed
anti
depressants
didn't
help
Прописанные
антидепрессанты
не
помогли.
(Fluoxetine,
Citalopram)
(Флуоксетин,
Ципралекс)
Five
years
ago
I
said
"I
just
wanted
help"
Пять
лет
назад
я
сказал:
«Мне
просто
нужна
помощь».
And
now
ima
'bout
another
spilt
coffee
away
И
теперь
я
нахожусь
в
одном
пролитом
кофе
от
того,
From
self
prescribing
ketamine,
oh
my
days!
Чтобы
сам
себе
прописал
кетамин,
о
боже!
Endlessly
tormented,
Emotional
Everyday
from
Бесконечно
измученный,
каждый
день
эмоционально
страдаю
от
Every
Error
that
I
have
Ever
made
Каждой
ошибки,
которую
я
когда-либо
совершал.
My
Mind
won't
let
Me
Make
Mistakes,
i've
Мой
разум
не
позволяет
мне
совершать
ошибки,
я
Manipulated
Myself
into
thinking
Заставил
себя
думать,
что
My
Mentality
is
okay
'cause
the
Мое
мышление
в
порядке,
потому
что
Mind
games
that
I
play
are
Игры
разума,
в
которые
я
играю,
Masterfully
Made
Мастерски
сделаны.
Anxious,
Aggressive,
Angry,
Ambitious
Тревожный,
агрессивный,
злой,
амбициозный,
Imaginative,
Impulsive,
С
богатым
воображением,
импульсивный,
Impatient
me
Нетерпеливый
я.
Negotiating
with
my
Noggin
If
Договариваюсь
со
своим
мозгом,
есть
ли
Normality
is
an
option
Вариант
стать
нормальным.
"No!
Now
Never
«Нет!
Никогда,
Ever
Ever
ask
Ever
again!
you
Никогда
больше
не
спрашивай!
Ты
Exhausting,
Embarrassing,
Egotistical
Изматывающий,
смущающий,
эгоистичный,
Easily
Enraged,
Emotionally
Легко
впадающий
в
ярость,
эмоционально
Drained,
Dickhead!"
oh,
guess
i'm
Истощенный
придурок!»
О,
похоже,
я
снова
буду
Drinking
till
i'm
mortal
Drunk
Пить
до
беспамятства.
Dazed
again
Daily
Каждый
день
в
отключке.
Too
much
Trauma
Слишком
много
травм,
To
Tell
in
one
song
Though
I'm
Чтобы
рассказать
в
одной
песне.
Хотя
я
в
ударе,
On
a
roll,
Openly
discussing
through
each
and
every
Открыто
рассказываю
о
каждом
My
Mental
disorders,
Made
from
a
Моих
психических
расстройств,
вызванных
Mixture
of
Many
sources
but
I'm
Множеством
причин,
но
я
Optimistic
that
Оптимистично
настроен,
One
day
Ima
be
writing
and
producing
Что
однажды
я
буду
писать
и
продюсировать
On
a
beach
view
like
what
С
видом
на
пляж,
как
тот,
Oli
sykes
posted
that
One
time
Который
Оли
Сайкс
запостил
однажды
On
instagram
the
riverside
view
student
accommodation
В
инстаграме,
вид
на
реку
из
студенческого
общежития.
Obviously
ain't
the
final
destination
Очевидно,
это
не
конечный
пункт
назначения.
Videlicet
gonna
Vengefully
А
именно,
собираюсь
мстительно
Voice
in
my
head
that
tells
me
otherwise
as
I
Голос
в
моей
голове,
который
твердит
мне
обратное,
и
я
Eventually
force
myself
to
have
the
В
конце
концов
заставлю
себя
найти
Energy
to
push
through
and
Силы,
чтобы
прорваться
и
Eliminate
writers
block
Покончить
с
творческим
кризисом
Once
and
for
all,
I'm
On
One
but
for
creating
my
Own
Раз
и
навсегда.
Я
в
ударе,
но
для
создания
собственного
Nimble-witted
Narrative
Изобретательного
повествования.
Needless
to
say
I'm
putting
the
Не
нужно
говорить,
что
я
вбиваю
Nails
in
the
coffin
Гвозди
в
крышку
гроба.
Traumatised,
cracking
bottles
every
night
Травмированный,
разбиваю
бутылки
каждую
ночь,
Just
ta,
get
by
Просто
чтобы
выжить.
Different
day,
same
ol'
shite
Новый
день,
то
же
старое
дерьмо.
Consumed
by
distorted
memories
Поглощенный
искаженными
воспоминаниями,
My
appetite
for
these
illusions
mess
with
me
Мой
аппетит
к
этим
иллюзиям
играет
со
мной
злую
шутку,
Whilst
the
grief
won't
just
let
me
be
В
то
время
как
горе
не
отпускает
меня.
Eventually
I
potentially
won't
care?
В
конце
концов,
мне,
возможно,
будет
все
равно?
Been
an
easy
target
since
the
age
of
three
Легкой
мишенью
с
трех
лет.
Yous
have
long
stop
surprising
me
Вы
уже
давно
перестали
меня
удивлять.
Developed
Borderline
Personality
Развилось
пограничное
расстройство
личности.
Hearsay
I'm
pissing
my
life
away
Говорят,
я
прожигаю
свою
жизнь.
Reminiscing
on
things
I
can't
change
Вспоминаю
о
вещах,
которые
я
не
могу
изменить.
A
vicious
cycle
of
dwelling
with
no
sway
Порочный
круг
одержимости
без
какой-либо
власти,
Which
any
second
now
is
gonna
give
way
Который
в
любую
секунду
может
рухнуть.
I
never
know
if
ima
see
the
next
day
Я
никогда
не
знаю,
доживу
ли
я
до
следующего
дня.
"Cracking
bottles
every
night
«Разбиваю
бутылки
каждую
ночь,
Different
day,
same
ol'
shite"
Новый
день,
то
же
старое
дерьмо».
"We're
all
sniffing
coke
with
Jenni,
YEY
«Мы
все
нюхаем
кокс
с
Дженни,
ДА!
We're
all
sniffing
coke
with
Jenni,
YEY
Мы
все
нюхаем
кокс
с
Дженни,
ДА!
We're
all
sniffing
coke
with
Jenni
Мы
все
нюхаем
кокс
с
Дженни,
We're
all
sniffing
coke
with
Jenni,
YEYYYY..."
Мы
все
нюхаем
кокс
с
Дженни,
ДААААА...»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Brian Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.