Timmy & JanjãoNoBeat - Monopoly - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timmy & JanjãoNoBeat - Monopoly




Monopoly
Monopoly
(Ho delle fonti)
(I have sources)
Joue pas le balaise, tu risque un malaise
Don't act tough, you risk a discomfort
On t'a vue benda (Ho delle fonti)
We saw you bend over (I have sources)
Fait pas le tomi t'a pas de carrière
Don't act tough, you don't have a career
On t'a vue benda bro
We saw you bend over, bro
(Joue pas le balaise tu risque un malaise)
(Don't act tough, you risk a discomfort)
On t'a vue benda bro
We saw you bend over, bro
Cap girato,
Turned head,
Ho sempre latitudine
I always have latitude
Ho delle fonti (Ho delle fonti)
I have sources (I have sources)
Ha mirato alla gamba di quello,
He aimed at that guy's leg,
Ho delle fonti (Ho delle fonti)
I have sources (I have sources)
Sacchi pieni di soldi e di cose
Bags full of money and things
Come al monopoli(Ahh)
Like in Monopoly (Ahh)
Avrò case, banche e cose
I will have houses, banks and things
Come al monopoli (Ahhhh)
Like in Monopoly (Ahhhh)
Cap girato,
Turned head,
Ho sempre in latitudine
I always have latitude
Ho delle fonti (Ho delle fonti)
I have sources (I have sources)
Ha mirato alla gamba di quello,
He aimed at that guy's leg,
Ho delle fonti (Ho delle fonti)
I have sources (I have sources)
Sacchi pieni di soldi e di cose
Bags full of money and things
Come al monopoli (Ahhhh)
Like in Monopoly (Ahhhh)
Avrò case, banche e cose
I will have houses, banks and things
Come al monopoli (Ah ah)
Like in Monopoly (Ah ah)
Devon dei soldi e fingono su IG (Ei)
They owe money and pretend on IG (Hey)
Come dei ratti, li vedo sti mikie
Like rats, I see these mickeys
Gloss sul labbro, bocchino da minnie (Bitch)
Gloss on the lips, Minnie's mouthpiece (Bitch)
Posson tagliarsi anche se sono amici. (Ei)
They can cut each other off even if they are friends. (Hey)
Rs3 del mio amico del Bosnia (Wo)
Rs3 of my friend from Bosnia (Wo)
Ha portato un negro che farà la storia (Wo)
He brought a black guy who will make history (Wo)
5 secondi come la tua storia,
5 seconds like your story,
Bustine bianche girano la storia (Ei ei ei)
White sachets go around history (Hey hey hey)
Goemon, se tiro fuori la lama (Tchin)
Goemon, if I pull out the blade (Tchin)
Ma poi, negro, chi pensa a mamma
But then, black man, who thinks of mom
Bello,devo comprarmi dei garage,
Well, I have to buy some garages,
Devo dare le chiavi a mia mamma.
I have to give the keys to my mom.
Ospite a cena, poi parla di me
Guest at dinner, then talks about me
Chiede come faccio a far le rime
He asks how I make the rhymes
Perché si bagnano tutte le teenage? (Tutte le teenage)
Why do all the teenage girls get wet? (All the teenage girls)
Tiro a giro
I shoot around
Perché conta il dettaglio
Because the detail counts
Mo la giro questa è fatta al dettaglio
Now I'm turning this is made in detail
Emmoragia sanguinante dal taglio
Bleeding hemorrhage from the cut
Non puoi tornare indietro dal fato
You can't go back from fate
Non so bene se tu credi nei phantom (Cosa?)
I don't know if you believe in phantoms (What?)
Devo accelerare sopra una phantom (waaan)
I have to accelerate over a phantom (waaan)
Morirai sotto terra l'asfalto
You will die under the ground asphalt
Primo negro che mi cerca lo asfalto
First black guy who looks for me asphalt
Cap girato,
Turned head,
Ho sempre latitudine
I always have latitude
Ho delle fonti (Ho delle fonti)
I have sources (I have sources)
Ha mirato alla gamba di quello,
He aimed at that guy's leg,
Ho delle fonti (Ho delle fonti)
I have sources (I have sources)
Sacchi pieni di soldi e di cose
Bags full of money and things
Come al monopoli(Ahh)
Like in Monopoly (Ahh)
Avrò case, banche e cose
I will have houses, banks and things
Come al monopoli (Ahhhh)
Like in Monopoly (Ahhhh)
Cap girato,
Turned head,
Ho sempre in latitudine
I always have latitude
Ho delle fonti (Ho delle fonti)
I have sources (I have sources)
Ha mirato alla gamba di quello,
He aimed at that guy's leg,
Ho delle fonti (Ho delle fonti)
I have sources (I have sources)
Sacchi pieni di soldi e di cose
Bags full of money and things
Come al monopoli (Ahhhh)
Like in Monopoly (Ahhhh)
Avrò case, banche e cose
I will have houses, banks and things
Come al monopoli (Ah ah)
Come al monopoli (Ah ah)





Writer(s): Timmy

Timmy & JanjãoNoBeat - Monopoly - Single
Album
Monopoly - Single
date de sortie
16-09-2022


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.