Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where You Been?!
Wo warst du?!
Go
and
take
it
back
Geh
und
nimm
es
zurück
Gonna
go
talking
crazy
Werde
verrückt
reden
I
know
that
you
want
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Don't
you
tell
a
soul
Sag
es
keiner
Seele
Talking
like
I'm
crazy
Rede,
als
wäre
ich
verrückt
But
I
fall
for
you
Aber
ich
verfalle
dir
Looking
all
around
and
I
lost
your
light
Ich
schaue
mich
um
und
habe
dein
Licht
verloren
Wonder
where
you
been
all
my
life
Frage
mich,
wo
du
mein
ganzes
Leben
warst
Go
and
take
it
back
Geh
und
nimm
es
zurück
You
know
what
you
said
Du
weißt,
was
du
gesagt
hast
Gonna
go
talking
crazy
Werde
verrückt
reden
I
know
that
you
want
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Don't
you
tell
a
soul
Sag
es
keiner
Seele
I
know
where
you
been
Ich
weiß,
wo
du
warst
Talking
like
I'm
crazy
Rede,
als
wäre
ich
verrückt
But
I
fall
for
you
Aber
ich
verfalle
dir
Walking
down
to
the
park
Gehe
runter
zum
Park
Knowing
that
you
are
right
there
Wissend,
dass
du
genau
dort
bist
Taking
time
of
my
life
Nehme
mir
Zeit
meines
Lebens
Knowing
that
you're
my
light
Wissend,
dass
du
mein
Licht
bist
Taking
me
down
like
that
Bringst
mich
so
runter
Wonder
what
they
will
say
Frage
mich,
was
sie
sagen
werden
Knowing
I
do
not
care
Wissend,
dass
es
mir
egal
ist
Gonna
go
any
way
Werde
jeden
Weg
gehen
Take
my
hand
just
for
awhile
Nimm
meine
Hand
für
eine
Weile
Knowing
I
would
kill
for
you
Wissend,
dass
ich
für
dich
töten
würde
Knowing
I
would
die
for
you
Wissend,
dass
ich
für
dich
sterben
würde
Even
if
it
makes
us
two
Auch
wenn
es
uns
zu
zweit
macht
Knowing
that
you
are
the
one
Wissend,
dass
du
die
Eine
bist
Speaking
all
of
my
heart
Spreche
aus
meinem
ganzen
Herzen
Know
I'm
stuck
in
a
part
Weiß,
ich
stecke
in
einem
Teil
fest
Thinking
ima
go
start
Denke,
ich
werde
anfangen
Looking
all
around
and
I
lost
your
light
Ich
schaue
mich
um
und
habe
dein
Licht
verloren
Wonder
where
you
been
all
my
life
Frage
mich,
wo
du
mein
ganzes
Leben
warst
Go
and
take
it
back
Geh
und
nimm
es
zurück
You
know
what
you
said
Du
weißt,
was
du
gesagt
hast
Gonna
go
talking
crazy
Werde
verrückt
reden
I
know
that
you
want
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Don't
you
tell
a
soul
Sag
es
keiner
Seele
I
know
where
you
been
Ich
weiß,
wo
du
warst
Talking
like
I'm
crazy
Rede,
als
wäre
ich
verrückt
But
I
fall
for
you
Aber
ich
verfalle
dir
Walking
down
to
the
park
Gehe
runter
zum
Park
Knowing
that
you
are
right
there
Wissend,
dass
du
genau
dort
bist
Taking
time
of
my
life
Nehme
mir
Zeit
meines
Lebens
Knowing
that
you're
my
light
Wissend,
dass
du
mein
Licht
bist
I
see
the
sign
Ich
sehe
das
Zeichen
Been
through
a
lot
you
can't
even
begin
Habe
viel
durchgemacht,
du
kannst
nicht
mal
anfangen
Begging
for
a
way
Bettle
um
einen
Weg
Tryna
find
home
Versuche,
ein
Zuhause
zu
finden
Even
if
we
lose
touch
I'll
stay
close
Auch
wenn
wir
uns
aus
den
Augen
verlieren,
bleibe
ich
nah
Everybody
dancing
all
around
thinking
of
you
Alle
tanzen
umher
und
denken
an
dich
Drive
around
the
town
tryna
find
your
sign
Fahre
durch
die
Stadt
und
versuche,
dein
Zeichen
zu
finden
Everybody
gather
all
around
til
we're
singing
out
Alle
versammeln
sich,
bis
wir
laut
singen
Looking
all
around
and
I
lost
your
light
Ich
schaue
mich
um
und
habe
dein
Licht
verloren
Wonder
where
you
been
all
my
life
Frage
mich,
wo
du
mein
ganzes
Leben
warst
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Go
and
take
it
back
Geh
und
nimm
es
zurück
You
know
what
you
said
Du
weißt,
was
du
gesagt
hast
Gonna
go
talking
crazy
Werde
verrückt
reden
I
know
that
you
want
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Don't
you
tell
a
soul
Sag
es
keiner
Seele
I
know
where
you
been
Ich
weiß,
wo
du
warst
Talking
like
I'm
crazy
Rede,
als
wäre
ich
verrückt
But
I
fall
for
you
Aber
ich
verfalle
dir
Walking
down
to
the
park
Gehe
runter
zum
Park
Knowing
that
you
are
right
there
Wissend,
dass
du
genau
dort
bist
Taking
time
of
my
life
Nehme
mir
Zeit
meines
Lebens
Knowing
that
you
are
my
light
Wissend,
dass
du
mein
Licht
bist
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dom Moukhtar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.